Рефераты по иностранным языкам

Синонимы и их значение

23 Марта 2011, реферат

Актуальность выбранной темы является необходимость дальнейшей разработки одного из важнейших аспектов теории перевода – проблемы переводимости. Данное исследование заключается в том, что переводчик сталкивается с проблемой синонимии в переводе иностранного и родного языках.

Синтаксис простого предложения. Главные члены предложения Порядок слов

29 Сентября 2015, реферат

Латинский язык является одним из наиболее древних письменных индоевропейских языков. Латинский алфавит является основой письменности многих современных языков. В наши дни он является официальным языком Святого Престола и города-государства Ватикан, а также, отчасти, Римско-Католической церкви. Большое количество слов в европейских (и не только) языках имеют латинское происхождение. Латинский язык вместе с оскским и умбрским языками составлял италийскую ветвь индоевропейской семьи языков. В процессе исторического развития древней Италии латинский язык вытеснил другие италийские языки и со временем занял господствующее положение в западном Средиземноморье.

Синтаксис русского языка

07 Ноября 2009, Не определен

В определениях синтаксиса отражены три основных направления в изучении грамматики в целом — направления логическое, психологическое и формальное

Синтаксис, его основные единицы

19 Ноября 2010, Не определен

1. Синтаксис. Основные единицы синтаксиса
1. Слово – одна из основных грамматических единиц русского языка
2. Словосочетание – единица синтаксиса
2. Морфемика. Основные словообразовательные нормы
Список литературы

Синтаксическая структура современных газетных заголовков

26 Мая 2015, курсовая работа

Цель работы: проанализировать синтаксическую структуру газетных заголовков и функции тех или иных синтаксических средств.
Материалом исследования послужили журналистские публикации в газете «Аргументы и факты» как одном из ведущих качественных общественно-политических изданий России.
Для достижения цели необходимо решить следующие задачи:
1) подвергнуть анализу синтаксические приемы, выполняющие прагматические функции в заголовках русскоязычных и англоязычных газетных текстов;

Синтаксические нормы русского языка

31 Октября 2012, реферат

Целью данной работы является изучение синтаксических норм русского языка.
В первую очередь необходимо определить само понятие синтаксиса, выявить его задачи, а также определить, что является предметом его изучения.
Предметом синтаксиса являются слово в его отношениях и связях с другими словами в речи, правила образования из слов более крупных единиц, обеспечивающих речевое общение. В результате соединения словоформ, употребления слов в определенных формах строятся синтаксические единицы: словосочетания, предложения.

Синтаксические особенности отрицания в японском языке

10 Февраля 2011, курсовая работа

Данное исследование ставит своей целью выявить и изучить особенности проявления отрицания в японском языке на разных языковых уровнях.

Синтаксические проблемы перевода

26 Октября 2010, Не определен

Билеты

Синтаксические средства современной рекламы

27 Мая 2012, курсовая работа

Само слово «реклама» пришло в русский язык во второй половине XIX в. из французского языка, где réclame восходит к латинскому réclamare – «кричать, выкрикивать, зазывать». Первоначально реклама была устной. Сегодня же рекламные тексты представлены во всем многообразии форм: это и печатные объявления в прессе и на улицах, и аудиореклама на радио, и аудиовизуальные сообщения телевидения. Своеобразие языка рекламы, собственно вербального текста, определяется тем, что он всегда находится во взаимодействии: со зрительным рядом (печатная реклама, наружная реклама — рекламные щиты, «растяжки», плакаты, афиши); со звуковым рядом (на радио); со звуковым и зрительным рядом (в составе телевизионного ролика, клипа).

Система образования России, Великобритании и США

18 Февраля 2011, реферат

В дни школьных занятий ученики посещают экскурсии на фабрики и заводы, в Университетские лаборатории, чтобы видеть практическое использование знаний в промышленности. Ученики приходят туда, для того чтобы понять, изучить профессии и получить практический опыт работы и глубоких знаний в различных областях наук.

Система использования словарей

13 Июня 2015, курсовая работа

Цель исследования – обобщить возможности использования учащимися словарей различных типов при выполнении разных задач.
Реализация поставленной цели требует решения следующих задач:
рассмотреть лексикографию как науку, ее основные задачи, функции, этапы развития, проблемы;
изучить историю развития лексикографии в России и за рубежом;
выделить типы словарей, которые могут быть использованы учащимися при изучении английского языка как иностранного;
определить особенности лингвистического словаря;

Система русского языка

08 Ноября 2010, Не определен

Общие сведения о русском языке

Система современных аудиовизуальных средств обучения и возможности ее применения на занятиях по иностранному языку

24 Декабря 2011, курсовая работа

Цель – показать возможность использования аудиовизуальных средств на уроках английского языка в современной школе, направленной на формирование коммуникативной компетенции учащихся и развитие всех видов речевой деятельности.
Поставленная цель достигается через следующие задачи:
Проанализировать методическую литературу по проблеме;
Выделить виды аудиовизуальных средств и дать им методическую характеристику;
Выявить особенности работы с видеоматериалами на уроках английского языка;
Отобрать видеоматериалы и подготовить упражнения с использованием видеозаписей.

Система функциональных стилей в русском языке

03 Ноября 2010, Не определен

Контрольная работа

Системность языка

02 Марта 2013, лекция

Исследование системных отношений в языке привело к составлению различных классификаций:
1) деление слов по частям речи на основе характера их значений, формальных показателей, синтаксической роли;
2) выделение в составе частей речи других разрядов: классификация глаголов по видам, типам спряжения; существительных по родам, типам склонения. Системная организация языка была признана как особое, уникальное явление действительности. В. Гумбольдт признавал системную организацию языка.

Системный подход к обучению английского языка

19 Февраля 2011, курсовая работа

Цель исследования: рассмотреть методологические основы системного подхода, использованные на уроке английского языка в школе.

В соответствии с выделенными объектом, предметом и целью исследования решались следующие задачи:

1.изучить понятие системного подхода.
2.рассмотреть основные принципы и приемы применения системного подхода в обучении английскому языку.
3.выявить особенности формирования лексических и грамматических навыков при системном подходе.
4.разработать урок на основе системного подхода в 7а классе.

Сказка. Анализ фразеологизмов в сказках

26 Ноября 2011, дипломная работа

Целью данной дипломной работы является изучение ценностей, транслируемых русскими и переводными сказками, а также выявление того, отличаются ли или совпадают ценности и смыслы, которые транслируют русские и переводные сказки от ценностных ориентиров современного российского общества.

Скороговорки на звуки [t∫,w,s,r,t,g,v,θ]

31 Января 2011, статья

Esau Wood sawed wood. All the wood Esau Wood saw, Esau Wood would saw. All the wood Wood saw, Esau sought to saw. One day Esau Wood's wood-saw would saw no wood. So Esau Wood sought a new wood-saw. The new wood-saw would saw wood. Oh, the wood Esau Wood would saw. Esau sought a saw that would saw wood as no other wood-saw would saw. And Esau found a saw that would saw as no other wood-saw would saw. And Esau Wood sawed wood.

Слабые и претерито-презентные глаголы в английском языке

09 Мая 2012, курсовая работа

Язык не может находиться в состоянии покоя. Он, как и все в природе и
обществе, постоянно развивается. Одним из основных и важнейших законов
развития языка является закон постепенного перехода языка от одного
качества к другому. При этом элементы нового качества медленно
накапливаются, а элементы старого качества медленно отмирают. Действие
этого закона весьма очевидно, если рассматривать конкретные случаи
исторического изменения английского языка.

Сленг в переводе. Особенности передачи сленгизмов с английского языка на русский

24 Марта 2011, курсовая работа

Цель работы—на основе описания прагматических, функциональных, смысловых и художественных особенностей элементов сниженной лексики в английском и русском языках установить характерные способы эквивалентной передачи соответствующих лексических элементов в переводе.

Слова-реалии в переводе на французский язык (на материале художественного фильма «Морозко»)

06 Апреля 2013, дипломная работа

Цель исследования: провести анализ способов передачи русских реалий при переводе художественного фильма «Морозко» на французский язык.
Исходя из цели исследования, решались следующие задачи:
1. На теоретическом уровне:
-определить понятие термина «реалия»;
-рассмотреть различные подходы к определению термина «реалия»;
-ознакомиться с существующими классификациями реалий;
-выделить основные приемы передачи реалий при переводе.

Словарная работа на уроках русского языка

28 Февраля 2011, отчет по практике

Цели исследования: познакомить учащихся с богатством русского языка и сформировать умение грамотно писать.

Словарных состав английского языка

13 Января 2011, доклад

Словарный состав - совокупность слов языка, является наиболее подвижной и наиболее быстро развивающейся его частью. Именно лексика языка особенно чувствительна ко всем изменениям в истории народа. Словарный состав англ языка находится в состоянии непрерывного изменения.

Слово как единица лексического языка

04 Ноября 2009, Не определен

Реферат

Слово как основная номинативная единица языка

04 Декабря 2013, реферат

Слово является основной номинативной единицей языка, которая служит для именования и сообщения о предметах, процессах и свойствах. Лингвисты дают различные толкования слову:
Слово - это "вместилище предметных значений, из которых слагается система социально-языковой семантики" (В.В. Виноградов).
Слово - "минимальная значимая единица языка, вступающая в свободные сочетания" (М.В. Панов).
Слово "есть кратчайшая единица языка, самостоятельна по своему значению и форме" (В.М Жмуринский).

Словообразования и словосложения в английском языке

15 Марта 2011, реферат

В последние десятилетия в английском языке возрастает роль словосложения. Причем, если в 60--70-х годах словосложение уступало аффиксации, в 80-х оно превзошло аффиксацию и составило 29,5% от всего корпуса
неологизмов.

Словообразовательный тип, модель и понятие продуктивности

16 Марта 2011, реферат

Словопроизводство – это метод образования слов с помощью аффиксов-суффиксов и префиксов, которые, вступая в разные композиции с основами слов (и др. Образованиями), образуют новейшие слова. В процессе словопроизводства в качестве строительного материала употребляется база слов (словосочетания) и аффиксы, составляющие только процесс словопроизводства, его, так сказать инвентарь, и лишенные, в различие от слова, синтаксической самостоятельности. Функционально аффикс и слова значительно различаются друг от друга, представляя собой образования, относящиеся к различным языковым уровням. Первое – к уровню морфем, второе – к уровню словосочетания и предложения.

Словосложение как способ словообразования в английском языке

06 Ноября 2010, Не определен

о способах образования сложных слов в английском языке

Словосочетание в сербском языке

16 Сентября 2011, курсовая работа

Проблема словосочетаний издавна привлекала внимание русских языковедов. В первых грамматических трудах основным содержанием синтаксиса считалось учение «о словосочинении», т.е. о соединении слов в предложении. Уже в «Русской грамматике» А.Х. Востокова (1831) дается довольно подробное описание системы словосочетаний русского языка.

Сложное предложение в СМИ

19 Апреля 2012, курсовая работа

Целью данной работы является изучение типов сложных предложений, употребляемых в печатных средствах массовой информации. Для достижения поставленной цели, я буду опираться на труды таких авторов, как Розенталь Д.И., Формановская Н.И., Кожина М.Н. и других.
За последнее десятилетие язык средств массовой информации претерпел определенные изменения. Не смотря на то, что в настоящее время заметна тенденция «упрощения» речи за счет «упрощения» синтаксиса, большая часть предложений все же представляют собой сложные конструкции. В связи с разнообразием сложных предложений возникает необходимость упорядочить их.
.