Рефераты по иностранным языкам

Пути обогащения словарного состава изучаемого языка

19 Февраля 2013, реферат

Семантический путь и заимствование свойственны всем языкам без исключения; морфологическое словообразование как путь обогащения словарного состава языка и индивидуальной речи характерно только для флективных и агглютинативных языков. Однако если основосложение считать морфологическим способом образования слов, то его можно обнаружить также в безаффиксных языках, где сложение корней образует номинативную единицу, напомнающую наше сложное слово и составное наименование.

Рolitics of the United States

18 Декабря 2011, реферат

The United States is a presidential, federal republic, in which the President of the United States (the head of state and head of government), Congress, and judiciary share powers reserved to the national government, and the federal government shares sovereignty with the state governments.

Развитие межкультурной компетенции

01 Декабря 2009, Не определен

Статья

Развитие навыков делового общения

14 Сентября 2011, реферат

Общение – сложный многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятия и понимания другого человека.

Развитие навыков письма в начальной школе

22 Сентября 2012, реферат

На различных этапах содержание обучения письму будет различным, однако надо всегда быть последовательным в обучении и идти путем от простого к сложному. Именно поэтому на начальном и среднем этапах обучения в школе формирование письменной речи не рассматривается в качестве цели обучения. Письмо как самостоятельный вид речевой деятельности используют лишь на старшем, завершающем этапе. Но путь к письменной речи довольно длителен и далеко не прост. Успех завершающего этапа во многом зависит от того, насколько хорошо были сформированы базовые навыки письма как такового.

Развитие неличных форм глаголов английского языка

23 Ноября 2011, курсовая работа

Целью исследования данной работы является изучение форм и функций неличных форм глаголов английского языка в диахронии.
Задачи курсовой работы:
выявить статус неличных форм глаголов;
рассмотреть различные точки зрения и подходы к понятию неличных форм глаголов английского языка в современной грамматике;
на основе собственных примеров изучить данное явление в диахронии;
провести разноаспектный анализ явления.

Развитие словообразовательной системы русского языка в ХХ веке

11 Декабря 2010, реферат

Лексика, как известно, самая подвижная часть любого языка, поскольку именно в ней наиболее ощутимо влияние экстралингвистических факторов, тех изменений, которые происходят в жизни носителей языка (мир слов тесно связан с миром идей), поскольку основная функция слов номинативная и значение слова изменяется вместе с денотатом.

Развлекательные и познавательные игры на уроках английского языка

13 Октября 2009, Не определен

методика познавательных игр на уроках английского языка

Разговорный стиль

10 Декабря 2010, доклад

Разговорный стиль как одна из разновидностей литера-турного языка обслуживает сферу непринужденного обще-ния людей в быту, в семье, а также сферу неофициальных отношений на производстве, в учреждениях и т.д.

Разговорный стиль

16 Декабря 2012, реферат

Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что, Разговорный стиль первичен по отношению к другим стилям .Несмотря на его простоту ,не все русскоязычные люди в равной мере владеют искусством разговорной речи. Я бы хотела еще заметить ,что долгое время считалось ,что говорят так же или примерно так же ,как и пишут .Только в 60-е гг. прошлого столетия ,когда появилась возможность фиксировать разговорную речи с помощью магнитофонов и это речь попала в поле зрения языковедов, выяснилось, что для лингвистического осмысления разговорной речи существующие кодификаций не вполне пригодны.

Разговорный стиль речи

23 Марта 2015, контрольная работа

Общение — сложный процесс взаимодействия людей, явление далеко не однозначное. Поэтому особенности поведения людей в процессе общения, применение различных методов и приемов, использование речевых средств во многом определяются видом общения, с которым приходится иметь дело в каждом конкретном случае.

Различия в артикуляционных базах английских и русских согласных

09 Апреля 2011, курсовая работа

Цель данной курсовой работы рассмотреть и проанализировать различия в артикуляционной базе английских и русских согласных.

Различия в британском и американском вариантах английского языка и их отражение в деловой переписке

13 Марта 2011, реферат

Несмотря на то, что различия между английским языком в США и Англии уже давно обращали на себя внимание исследователей, в лингвистической литературе нет работ, посвященных систематизированному сопоставлению этих двух основных вариантов английского языка. Как правило, в работах, посвященных этой теме различительные элементы американского и британского вариантов рассматриваются не в контексте языковой системы, а с другими элементами языковой структуры.

Различные подходы к классификации омонимов в современном английском языке

27 Февраля 2017, курсовая работа

Цель исследования состоит в том, чтобы изучить основные классификации омонимов современного английского языка, и из числа существующих выбрать наиболее полную.
Цель исследования определила решение следующих задач:
1) определить и описать понятие омонимия;
2) определить источники омонимии;
3) изучить какое место занимает омонимия в современном английском языке;

Разновидности русского национального языка

04 Октября 2011, реферат

Цель работы – рассмотреть разновидности русского национального языка и дать им полную характеристику.

Для достижения цели работы необходимо решить следующие задачи:

- рассмотреть понятие национального языка,

- рассмотреть понятия литературного и нелитературного языка,

- дать им полную характеристику,

- определить основные отличия и точки соприкосновения литературного и не литературного языка.

Разработка внеклассного занятия по иностранному (немецкому) языку

03 Января 2013, курсовая работа

Цель: проанализировать теоретические и методологические аспекты внеклассной работы по иностранному языку.
Объект исследования: организация внеклассной работы по иностранному языку.
Предмет исследования: внеклассная работа по иностранному языку.
Исходя из поставленной цели, нами были сформулированы следующие задачи работы:
проанализировать принципы организации внеклассной работы по иностранному языку;
рассмотреть цели и задачи внеклассной работы по иностранному языку;
рассмотреть формы внеклассной работы по иностранному языку;
представить собственную разработку внеклассного занятия по иностранному (немецкому) языку.

Рамочная конструкция как основа синтаксиса немецкого языка

16 Мая 2013, курсовая работа

Цель данного исследования – изучить рамочную конструкцию в немецком предложении как уникальное синтаксическое явление.

Выявленная цель предполагает решение следующих задач:
углубиться в историю развития немецкого синтаксиса, чтобы ознакомиться с объектом исследования в широком смысле;
тщательно изучить структуру немецкого предложения;
определить значимость феномена рамочной конструкции в немецком языке;
анализировать употребление рамочной конструкции в немецком предложении, опираясь на примеры из художественной литературы.

Распространенность немецкого языка в современном мире

22 Декабря 2010, реферат

Немецкий язык подразделяется на несколько крупных диалектов. Среди разговорных самые крупные берлинский, баварский, вюртембергский, гессенский и некоторые другие имеют «свои» вариации литературного немецкого языка. Немецкий язык сложнее, чем английский или французский язык, принадлежащх к той же языковой группе.


Так, например, для баварского языкового ареала предложение литературного языка Ich habe es ihm gegeben «Я это ему дал» в литературном обиходно-разговорном языке звучит как Ich hab's ihm gegeb'n, в региональном обиходно-разговорном – как Ich hoob's ihm geb'n, в полудиалекте – I hoob's eahm gebm, в диалекте – I hoos eahm gem.

Распространённость французского языка в современном мире

06 Июня 2012, реферат

Французский язык еще в средневековой Европе приобрел функции языка международного общения благодаря выдающейся роли Франции среди других феодальных государств. В XVII-XVIII в.в. он становится международным языком аристократии и ученого мира. В настоящее время значительным стимулом сохранения престижа французского языка является то, что это официальный язык целого ряда стран за пределами Европы. В мире насчитывается от 2000 до 3000 языков.

Рассказ о москве на английском с переводом

13 Декабря 2010, сочинение

MOSCOW - capital of Russian Federation, city of federal meaning(importance), subject of Russian Federation, centre of the Central federal district and Moscow area, city - hero. The largest city, major transport unit, and also political, economic, cultural and centre of science of the country. The population: 10406,6 thousand the man (2005), area: 1081 kms / кв (2005)

Реализация принципа наглядности при обучении аудированию на уроках английского языка в 6-7 классах общеобразовательной школы

13 Декабря 2010, дипломная работа

Цель работы состоит в выявлении психолого-педагогических условий успешной реализации принципа наглядности и разработке упражнений с наглядностью при обучении аудированию в 6 – 7 классах общеобразовательной школы.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
-определить общепедагогическую трактовку принципа наглядности;
- рассмотреть и проанализировать особенности применения наглядности в подростковом возрасте при обучении аудированию на уроках английского языка;
- представить понятие аудирования и рассмотреть его основные стратегии;
- разработать систему упражнений для развития умения аудирования с применением принципа наглядности для учащихся 6 -7 классов;
- апробировать разработанные материалы в 6 и 7 классах общеобразовательной школы.

Реалии в английском языке

12 Марта 2011, реферат

Актуальность данной темы заключается в том, что переводчик сталкивается с проблемой перевода реалий очень часто. Реалии, относясь, к несовпадающим элементам языка, обозначая понятия, чуждые для других культур, всегда представляют в процессе перевода особую сложность. Перевод реалий является частью проблемы передачи национального и исторического своеобразия и колорита. Эти сложности, с другой стороны обеспечивают интерес к данной проблеме.

Религиозная лексика в русско-китайских и китайско-русских переводах

15 Июня 2015, реферат

Перевод религиозных терминов. При распространении религиозной культуры важную роль играют религиозные термины. Можно сказать, что термины являются неотъемлемой частью этой культуры, они спаяны с ней. Когда христианская культура появилась в Китае, ее термины стали частью местной культуры. При их переводе, если не быть знакомым с западной религиозной культурой, легко сделать ошибку.

Репертуар прецендентных феноменов в речи различных социальных групп

21 Марта 2011, научная работа

Крылатые фразы из мультфильмов, кинофильмов в речи различных социальных групп.

Реферирование и аннотирование литературы

15 Ноября 2011, доклад

У понятия «реферат» несколько вариантов происхождения. Одни считают, что оно произошло от латинского “refere”, что переводится как «сообщать, докладывать», другие же считают, что понятие распространилось от латинского термина “abstractus” – «выводить заключение». В любом случае, как бы не произошло слово, у него есть значение.

Речевая коммуникация

18 Ноября 2010, Не определен

речевая деятельность, виды речевой деятельности

Речевая коммуникация

21 Января 2011, реферат

Теория коммуникации — одна из наиболее перспективных отраслей современного научного знания. Коммуникация — явление универсальное, ее содержание и формы попадают в поле зрения многих наук социально-гуманитарного, естественнонаучного и технического циклов.

Речевая коммуникация

15 Февраля 2011, контрольная работа

Задание №1. Выбрать относительно законченный текст по своей специальности (экономика, география, юриспруденция и др.) объёмом 150-200 слов - отрывок из монографии, научной статьи, параграфа из учебника; составить его план, определить ключевые слова и передать его содержание, построив свой текст меньшего объёма (50-70 слов). Обязательно наличие текста-оригинала.

Речевая характеристика персонажей на примере детской литературы

10 Декабря 2010, курсовая работа

Целью нашей работы является описание речевой характеристики персонажа на примере детской литературы в частности по произведению «Чарли и шоколадная фабрика».

Речевое выражение неконгруэнтного поведения

21 Апреля 2012, курсовая работа

<Конгруэнтность в психологии — согласованность информации, одновременно передаваемой человеком вербальным и невербальным способом (или различными невербальными способами), а также непротиворечивость его речи, представлений, убеждений между собой; в более широком смысле — целостность, самосогласованность личности вообще. Применительно к Я-концепции выражает меру соответствия Я-реального Я-идеальному, конструируемому в процессе самооценки.