Рефераты по иностранным языкам

Субстантивация в английском языке

18 Марта 2011, курсовая работа

Целью курсовой работы является исследование конверсии и субстантивации как продуктивных способов словообразования в английском языке. Для реализации поставленной цели решается комплекс исследовательских задач::

· определить понятие конверсии и описать её типы;

· определить понятие субстантивации;

· сформулировать чёткие критерии разграничения конверсии и субстантивации;

· провести морфологический и семантический анализ языкового материала;

· установить количественное соотношение конвертивов и субстантиватов

Субъективная модальность вероятности в современном английском языке

21 Марта 2011, курсовая работа

Цель исследования заключается в выявлении сущности, в описании и комплексном анализе модальных слов как особой части речи английского языка, а также в рассмотрении модальных глаголов как одного из способов реализации модальности.

В соответствии с целью в работе ставятся следующие задачи:

1.определить сущность, специфику и основные признаки категории модальности;
2.охарактеризовать основные модальные глаголы;
3.описать модальные слова как средства выражения достоверности;
4.охарактеризовать модальные слова с точки зрения их лексического состава;
5.выявить синтаксические функции модальных слов;

Сущность мотивационных факторов в английском языке

01 Декабря 2010, Не определен

ВВЕДЕНИЕ
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
ГЛАВА 1 ПРОБЛЕМА МОТИВАЦИИ В ЯЗЫКЕ
1.1. Понятие мотивация
1.2. О степени существенности выбора мотивировочных признаков
1.3. Внутренняя форма слова
1.4. Проблема типологии мотивации в лингвистике
1.5. Материал исследования
ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ
ГЛАВА 2 СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2.1. Морфологическая структура английского слова
2.2. Структурные типы исследуемых наименований
2.3. Структурные типы производных слов в исследуемой лексике
2.4. Типы мотивированности в лексико-семантической группе наименования лиц
ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ

Сценарий физкультурного праздника

07 Марта 2011, творческая работа

Сценарий физкультурного праздника для детей старшей и подготовительной групп
КОРОЛЕВСТВО ВОЛШЕБНЫХ МЯЧЕЙ

Счастливый случай

15 Ноября 2009, Не определен

ТЕМА: Знаешь ли ты русский язык?
ЦЕЛЬ: - Воспитать интерес к русскому языку;
- Обогатить словарный запас учащихся;
- Научить самостоятельно найти ответ на вопросы;
- Воспитать коллективизм.

Сын есім компонентті фразеологизмдердің тақырыптық – мағыналық топтары

01 Марта 2016, курсовая работа

Тіл мен халық – біртұтас. Тіліне қарай ұлтын тану – ежелгі дағды. Ұлттық ерекшеліктің бастысы да тіл. Халқымыздың ұлттық санасын, сапалық белгілерін айқындай түсетін неше алуан әдет – ғұрып, салт – сана, мінез – құлық, қасиет – қалыбы тілдік танымында тікелей көрініс тапқан. Өмірдің барлық саласын қамтитын ішкі мазмұн байлығымен көзге түсетін, тілімзге бейнеліде мәнерлі рең үстейтін, күрделі құрылым – құрылысы бар фрозеологизімдер – ана тіліміздің өзіндік ерекшеліктерін көрсететін тұлғалар. Олар тіл элементтері ішінде өзінің ұлттық нақышы мен көзге түседі.

Сюжетно-ролевые игры на уроках английского языка

01 Ноября 2010, Не определен

Все виды сюжетно-ролевых игр на уроках английского языка относящиеся ко всем видам деятельности учащихся

Таможенная политика зарубежных стран

14 Ноября 2010, Не определен

контрольная работа

Творческий метод Джеймса Джойса

06 Июня 2012, дипломная работа

Целью дипломной работы является выявление основных путей перевода или, скорее, передачи авторских неологизмов в романе «Улисс», при помощи различных видов переводных и непереводных эквивалентов. Для достижения этой цели решаются такие задачи, как:
 дать определение понятия и термина «авторский неологизм»;
 выявить основные способы образования авторских неологизмов в романе Джеймса Джойса «Улисс», так как знание этих способов является основным при осмыслении значения нового слова;
 дать классификацию неологизмов в романе «Улисс».

Те черты, которые нам нужны

13 Сентября 2009, Не определен

Текст на английском языке

Текст для экономистов

13 Мая 2010, Не определен

Экономический текст на английском языке с переводом, отчётом и пересказом
Throughout history, every society has faced the fundamental economic problem of deciding what to produce, and for whom, in a world of limited resources. In the 20th century, two competing economic systems, broadly speaking, have provided very different answers: command economies directed by a centralized government, and market economies based on private enterprise. Today, in the last decade of the 20th century, it is clear that, for people throughout the world, the central, command economy model has failed to sustain economic growth, to achieve a measure of prosperity, or even to provide economic security for its citizens.

Текстовые слова-коннекторы как средство когезии

16 Февраля 2015, реферат

Текст является предметом изучения практически всех гуманитарных наук: филологии, лингвистики, герменевтики, историографии, которые имеют длительную историю существования и считаются «традиционными». К ним примыкает ряд дисциплин, возникших в конце XIX – начале XX века: семантика, семиология, психоанализ, текстология, феноменологическая социология, информатика и другие, сформировавшиеся под влиянием научно-технического прогресса и установлением новых взаимосвязей между традиционными дисциплинами.

Тексты для чтения и лексический минимум по дисциплине "Английский язык"

08 Ноября 2010, Не определен

Учебное пособие

Температурные шкалы, термометры и их изобретатели

10 Марта 2010, Не определен

Температурные шкалы. Существует несколько градуированных температурных шкал, и за точки отсчета в них обычно взяты температуры замерзания и кипения воды. Сейчас самой распространенной в мире является шкала Цельсия. В 1742 шведский астроном Андерс Цельсий предложил 100-градусную шкалу термометра, в которой за 0 градусов принимается температура кипения воды при нормальном атмосферном давлении, а за 100 градусов - температура таяния льда. Деление шкалы составляет 1/100 этой разницы. Когда стали использовать термометры, оказалось удобнее поменять местами 0 и 100 градусов. Возможно, в этом участвовал Карл Линней (он преподавал медицину и естествознание в том же Упсальском университете, где Цельсий - астрономию), который еще в 1838 году предложил за 0 температуры принять температуру плавления льда, но, похоже, не додумался до второй реперной точки. К настоящему времени шкала Цельсия несколько изменилась: за 0°C по-прежнему принята температура таяния льда при нормальном давлении, которая от давления не очень зависит.

Теоретические подходы к изучению концепта «Интеллектуальные способности человека» на субординатном уровне

06 Апреля 2013, реферат

Наибольшее изучение понятие «интеллект» получил в психологии, медицине и философии. Это объясняется тем, что это понятие относится к области идеального. Немаловажно и то, что «интеллект» является базой для когнитивных исследований. [КСКТ 1996: 155]. Тем не менее, несмотря на весь прогресс в когнитивном направлении, сфера интеллекта и интеллектуальных способностей человека не является полностью решенной и остается открытой для обсуждения. Доказательством этого может служить то, что в науке до сих пор нет единого подхода к определению понятия «интеллект», хотя оно и является широко употребляемым во многих научных источниках. Наибольшую сложность в концептуализации этого понятия вызывает его многогранность.

Теоретичні основи термінології

23 Апреля 2013, курсовая работа

У сучасний період великий інтерес у лінгвістиці викликають проблеми галузевих термінологічних систем, розширення їх меж, збільшення кількості компонентів, які входять до них. На межі XX і XXI століaть наука стає винятково ефективним і динамічним інструментарієм людської діяльності, що підвищує інтерес вчених до аспектів і проблем теорії пізнання з метою підвищення ефективності наукової роботи на основі інноваційних систем штучного інтелекту. Відповідно, термінологія штучного інтелекту – це молода терміносистема, що перебуває у стані формування. Тому вивчення загальних тенденцій розвитку цієї термінології в англійській мові є цікавим з теоретичного і практичного поглядів. Крім того, слід зазначити, що поза увагою дослідників практично залишився дуже важливий аспект – термінологічний складник наукового тексту в усій його повноті (дисертація).

Теории происхождения языка

20 Января 2012, реферат

Вопрос о происхождении языка является одним из наиболее сложных и до конца не решенных в языкознании, т.к. он тесно связан с происхождением самого человека. Языки, существующие сегодня на земле (даже самых примитивных народов), находятся уже на достаточно высоком уровне развития. Тогда как происхождение языка относится к эпохе с архаичными взаимоотношениями людей. Все теории происхождения языка (как философские, так и филологические) в известной мере гипотетичны, т.к. возникновение первого языка от самой «глубинной» языковой реконструкции отделяют десятки тысячелетий (сегодня лингвистические методы позволяют проникнуть в глубину веков не более, чем на 10 тысяч лет).

Теории происхождения языка

26 Октября 2010, Не определен

Реферат

Теория и практика перевода

13 Марта 2011, курсовая работа

Среди многочисленных сложных проблем, которые изучает современное языкознание, важное место занимает изучение лингвистических аспектов межъязыковой речевой деятельности, которую называют «переводом» или «переводческой деятельностью».

Теория и практика перевода

04 Апреля 2011, реферат

Переводы сыграли важную роль в становлении и развитии многих национальных языков и литератур. Нередко переводные произведения предшествовали появлению оригинальных, разрабатывали новые языковые и литературные формы, воспитывали широкие круги читателей. Языки и литература западноевропейских стран многим обязаны переводам с классических языков.

Теория перевода

14 Января 2015, лекция

1. Перевод как особый вид коммуникации. Переводоведение как наука, ее объект, задачи исследования. Аспекты переводоведения, теория перевода. Перевод как особый вид коммуникации.

Теория развития языка и речи

10 Февраля 2010, Не определен

Реферат

Теория текста

17 Сентября 2011, курс лекций

Теория текста сложилась как научная дисциплина во второй половине XX в. на пересечении ряда наук – информатики, психологии, лингвистики, риторики, прагматики, семиотики, герменевтики, книговедения, социологии. Несмотря на обилие междисциплинарных пересечений, в настоящее время теория текста обладает собственным онтологическим статусом. Теория текста охватывает любые знаковые последовательности, однако основным ее объектом является текст вербальный, поэтому при характеристике и описании текста важны данные, накопленные лингвистикой.

Теория частей речи в русском языке

19 Сентября 2011, реферат

Часть речи – это грамматические классы слов, характеризующиеся совокупностью следующих признаков:
наличием обобщенного значения, абстрагированного от лексических и морфологических значений всех слов данного класса;
комплексом определенных морфологических категорий;
общей системой (тождественной организацией) парадигм и общностью основных синтаксических функций.

Теория языковых игр

07 Марта 2010, Не определен

Глава I. Идея языковых игр Людвига Витгенштейна
Глава II. Языковая игра в свете металингвистики и теории коммуникации
Глава III. Языковая игра как лексико-стилистический прием
Глава IV. Языковая игра как лингвистический эксперимент
Глава V. Функции языковой игры

Территориальные диалекты США

10 Февраля 2012, реферат

Цель нашей работы:
выявить особенности развития языковой ситуации в США
В процессе работы предстоит решить следующие задачи:
выяснить, что же такое языковая ситуация
рассмотреть диалект как основную форму существования языка
проанализировать историческое развитие языковой ситуации в США.

Тест по "Русскому языку"

27 Февраля 2011, тест

1. Определите тип предложения по характеру предикативного центра
2. Определите тип сказуемого в предложении

Тест по немецкому

23 Сентября 2009, Не определен

Тест по немецкому

Тестовый контроль в процессе обучения иностранному языку в средней общеобразовательной школе

19 Декабря 2010, курсовая работа

Тестирование как одна из форм обучения иностранному языку

Тесты по русскому языку для 5-6 классов

06 Октября 2009, Не определен

тест по русскому языку