19 Декабря 2010, доклад
Язык - это "практическое, действительное сознание", в котором отражен не только общественно-исторический опыт человечества, но и социальный статус конкретного слоя общества Язык используется в быту, в производственной деятельности человека, в различных областях науки, культуры, общественной и политической жизни общества. Различаются также социальные диалекты, которые принято разделять на три большие группы: жаргоны, условно-профессиональные языки, арго.
26 Января 2011, курсовая работа
Цель данной работы является изложение основных положений и их использование при анализе примеров.
Задачи:
1.Отобрать теоретический материал по теме;
2.Проанализировать и изложить отобранный материал;
3.Использовать и описать данный материал.
14 Марта 2010, Не определен
Der Hauptzweck der Polizei in Deutschland ist die Gewдhrleistung der цffentlichen Sicherheit und цffentlichen Ordnung in der Bundesrepublik Deutschland, durch die Verhinderung von Straftaten sowie die Verfolgung von Straftдtern. Polizei Deutschland gehцrt zur Exekutive.
Polizeibeamte sind Staatsbediensteten (Deutsch Polizeivollzugsbeamte, PVB) mit einem besonderen Status fьhrt ein Executive Polizei (Deutsch Polizeivollzugsdienst), mit einer Hierarchie von 3 Klassen. In einigen Fдllen ist die Polizei die Person nicht ьber diesen Status dienen kann, ist es vor allem Polizisten und technische, Leitungs-Beamten, Ьbersetzer, Techniker, Mitarbeiter der Geheimpolizei (Wachpolizei), Mitglieder der Hilfspolizei (Politesse, Polizeihostess, Die sich vor allem Hilfspolizist Aufdeckung von VerstцЯen gegen das Abstellen von Fahrzeugen und andere VerstцЯe gegen die Verkehrsregeln), etc.
29 Апреля 2010, Не определен
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben,
wer hat diese Brief’ geschrieben?
Den für mich,
den für dich,
den für Bruder Friederich,
Einen Brief aus der Türkei,
eins, zwei, drei und du bist frei.
07 Декабря 2011, статья
В наш век мы храним и передаем информацию разными способами: письменно, на аудио - и видеоносителях, наконец, в электронном варианте. А ведь когда-то, когда даже письменность была неизвестна, существовал простой и доступный всем способ передачи опыта – наш язык. До сих пор до нас доходят послания предков в форме песен, сказок, обрядов. Но самым кратким, информативным и, возможно, наиболее используемым посланием являются, фразеологизмы, пословицы и поговорки.
10 Февраля 2011, монография
Учебное пособие разработано на основе концепции языковой подготовки, т.е. коммуникативной направленности в обучении иностранным языкам. Отобранный языковой материал дает возможность овладеть речевыми умениями и навыками в рамках соответствующей тематики.
05 Января 2012, статья
Обычное представление о немцах как о трудолюбивых, расчетливых, очень старательных, пунктуальных, а значит, склонных к невероятному крючкотворству и бюрократии и лишенных чувства юмора людях не совсем верно.
Если попытаться обрисовать самые общие черты "среднестатистического" немца, то получится, что это практически лишенный серьезных недостатков и ничем особенно не выделяющийся человек.
17 Декабря 2014, доклад
Немецкий педагог Дистервег считал, что хороший учитель не преподносит истину, а учит её находить. Поэтому воспитание у учащихся навыков самостоятельного поиска решения задачи, ведущего к успеху – это и есть основная задача учителя. Учение – процесс двусторонний: работают дети, работает учитель, ведущий за собой учащихся, руководит их умственной деятельностью, организует и направляет её.
19 Января 2010, Не определен
В настоящее время немецкий язык наряду с другими языками переживает настоящий неологический взрыв. Серьезные изменения в социально-экономической и политической жизни Германии, Европы и всего мира обусловили появление огромного количества новых слов. Поскольку слово несет, прежде всего, содержательную функцию, то именно оно фиксирует все изменения в жизни социума, которые тот претерпевает.
17 Сентября 2011, реферат
Неологизмы (от греч. neos «новый» и logos «слово») – это новые слова, новизна которых ощущается говорящими. Неологизмы бывают языковые, лексические, семантические, авторские и индивидуально-стилистические.
28 Ноября 2011, реферат
Современный английский язык - это национальный язык английского народа, форма английской национальной культуры. Он представляет собой исторически сложившуюся общность и объединяет всю совокупность языковых средств английского народа, в том числе все английские говоры и наречия, а так же социальные жаргоны. Современный английский язык - это язык нормированный, язык художественной литературы, науки, печати, радио, телевидения, театра, школы, государственных актов.
19 Ноября 2011, доклад
Что бы мы ни говорили о трудностях перевода (и разговор этот в основном касается теории), перевод уже ведется. Он всегда уже происходит. Как пользователи знаков и люди культуры, мы неосознанно вовлечены в решение задачи переводчика: нет, пожалуй, ни одной формы опыта, которая оставалась бы не опосредованной переводом – мы адаптируем, толкуем, видоизменяем. Итак: перевод всегда уже есть, и существует он как множественный.
27 Марта 2011, реферат
Стили современного русского языка. Лексика, грамматика, синтаксис, функционально-стилистический состав книжной речи
04 Февраля 2015, реферат
Нидерла́ндский язы́к — язык нидерландцев, относится к группе германских языков (подгруппа западногерманских языков) индоевропейской языковой семьи. Нидерландский язык часто называют голландским 1или фламандским. На самом деле данные названия относятся к соответствующим группам диалектов . Письменность на основе латинского алфавита (нидерландский вариант).
05 Июня 2012, курсовая работа
Цель работы. Выявить основные тенденции словарного состава современного английского языка.
Объектом исследования являются новые тенденции развития словарного состава современного английского языка.
Предметом исследования - неологизмы в современном английском языке.
Хронологические рамки исследования: конец XIX - начало XXI вв.
Практическая значимость курсовой работы. Данная курсовая работа посвящена проблеме перевода неологизмов, новых слов, появившихся в современном английском языке в связи с новыми открытиями, событиями, достижениями человечества.
01 Февраля 2011, дипломная работа
Цель исследования: изучить изменения в морфологии английского языка, произошедшие в течение последних лет, которые не успели найти свое отражение в учебниках грамматики.
Объект исследования: морфология английского языка в развитии.
Предмет исследования: морфологические категории английского языка, подвергшиеся изменениям в последние годы.
Гипотеза исследования морфология языка новоанглийского периода претерпевает определенные модификации, которые прослеживаются как в письменном, так и устном языке, влияя на словообразование, грамматические категории частей речи и изменяя установленные стереотипы.
Задачи исследования:
- изучить теоретические и практические источники по теме исследования,
•раскрыть основные морфологические понятия:
•исследовать новые тенденции в словообразовании,
- исследовать морфологические изменения частей речи на современном этапе новоанглийского периода развития английского языка,
•апробировать материалы исследования и составить программу элективного курса «Новое и малоизвестное в морфологии английского языка».
19 Марта 2010, Не определен
Фразеологизм, или фразеологическая единица – устойчивое по составу и структуре, лексически неделимое и целостное по значению словосочетание, выполняющее функцию отдельной лексемы (словарной единицы).
18 Февраля 2011, контрольная работа
Русская официально-деловая письменная речь имеет многовековые традиции и глубокие исторические корни. Знакомство с ее историей позволит лучше понять причины и закономерности формирования особого стиля языка, обслуживающего сферу официально-деловых отношений, выявить особенности национальной культуры русского делового письма, его интернациональные свойства.
24 Февраля 2011, реферат
Мультимедиа – совокупность программно-аппаратных средств, реализующих обработку информации в звуковом и зрительном виде. Мультимедиа спроектирована, чтобы передавать звук, данные и изображения по местным, региональным и глобальным сетям (на пример, для проведения персональных видеоконференций). Графика, анимация, фото, видео, звук, текст в интерактивном режиме работы создают интегрированную информационную среду, в которой пользователь обретает качественно новые возможности. Самое широкое применение мультимедиа технологии нашли в образовании - от детского до пожилого возраста и от вузовских аудиторий до домашних условий. Мультимедиа продукты успешно используются в различных информационных, демонстрационных и рекламных целях, внедрение мультимедиа в телекоммуникации стимулировало бурный рост новых применений.
19 Января 2011, реферат
Цель данной работы – изучить те новые явления и процессы, которые происходили в русском языке 1990-2000-х гг. Иллюстративным материалом для такой работы будет являться тексты СМИ, а способом исследования – изучение различных языковых уровней в данном контексте и наиболее заметных явлений в целом.
27 Марта 2011, курсовая работа
Цель моего исследования заключается в том, чтобы вывести основные правила, необходимые для успешного общения, проанализировать особенности социальных и психологических норм, речевой этикет, применение правильных форм слова и верного ударения, умение вести себя при беседе и некоторые другие признаки вербальных и невербальных коммуникаций.
20 Мая 2014, реферат
Норма языковая - принятые в общественно-речевой практике образованных людей правила произношения, грамматические и другие языковые средства, правила словоупотребления. Литературная норма складывается как результат социально-исторического отбора языковых элементов из числа сосуществующих, образуемых вновь или извлекаемых из пассивного запаса прошлого и возводимых в ранг правильных, пригодных и общеупотребительных. Для письменной речи существуют также орфографические нормы - система правил, устанавливающих единообразную передачу звукового языка на письме.
12 Февраля 2011, реферат
В работе рассматриваются вопросы, касающиеся норм произношения, употребления. написания слов в русском языке, природа норм литературного языка, сочетания слов правильные, неправильные, необычные...
27 Января 2011, статья
Перевод фразеологических единиц, особенно образных, представляет значительные трудности. Это объясняется тем, что многие из них являются яркими, эмоционально насы-щенными оборотами, принадлежащими к определенному речевому стилю и часто носящими ярко выраженный наци-ональный характер. При переводе устойчивых сочетаний слов следует также учитывать особенности контекста, в котором они употребляются. Для многих английских фра-зеологических единиц характерны многозначность и стили-стическая разноплановость, что осложняет их перевод на другие языки.
17 Февраля 2011, курсовая работа
Цель настоящего исследования заключается в исследовании и выявлении роли многозначности в изучении синонимии (на примере имен прилагательных hard, heavy, tough)
В соответствии с данной целью курсовой работы были поставлены следующие задачи:
1) охарактеризовать особенности, типы синонимии в английском языке, дать ее общую характеристику
2) изучить особенности полисемии и рассмотреть факторы, определяющие ее развитие
3)проанализировать значение и роль многозначности в изучении синонимии
4) исследование синонимии на примере имен прилагательных
10 Сентября 2012, реферат
В последнее десятилетие в отечественной филологии (особенно в работах А.П. Сковородникова [10]) активно разрабатывается термино-понятие «лингвоэкология», или «лингвистическая экология», впервые употребленное, как принято считать [5,27], в 1970 г. Э. Хаугеном в лекции под названием «Экология языка». Новизна постановки вопроса определяется взаимоотношением языка и среды. В этом понятии аккумулированы результаты исследований тревожной тенденции ослабления или ухудшения практически всех составляющих культуры речи, как они представлены, например, в работах Б.Н. Головина [4]
28 Февраля 2011, доклад
В последние десятилетия в русском языкознании по поводу пересмотра содержания элементарного курса русской грамматики всплыл очень старый вопрос о так называемых "частях речи". В грамматиках и словарях большинства старых, установившихся языков существует традиционная, тоже установившаяся номенклатура, которая в общем удовлетворяет практическим потребностям, и потому мало кому приходит в голову разыскивать основания этой номенклатуры и проверять ее последовательность