Средства образности в лирике символизма

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Марта 2011 в 07:55, дипломная работа

Описание работы

Цель данной работы – выявление и исследование функционирования стилистических средств образности, служащих для передачи символического характера содержания произведений.

Цель работы предопределяет её конкретные задачи:

1. Исследование исторических предпосылок появления символизма как направления в культуре, а также как литературного течения в Австрии и Германии на рубеже XIX-XX веков;

2. Исследование принципов символизма, трактовки и значимости символа для символистов, литературоведов, лингвистов;

3. Изучение жизненного пути представителя немецкого символизма Р.М.Рильке во взаимосвязи с его творчеством и выявление особенностей его лирики;

4. Выявление средств образности, применяемых в лирике символизма.

5. Определение основных отличий эпох неоромантизма и символизма в лирике Р.М.Рильке.

6. Интерпретация стихотворений поэтических циклов «Neue Gedichte», «Der Neuen Gedichte Anderer Teil», «Duineser Elegien», «Die Sonette an Orpheus» с точки зрения стилистической значимости средств образности.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………...3

Глава I. Символизм как направление в культуре…………………………........7

1.1. Исторические предпосылки возникновения литературных течений начала XX века…………………………………..…………………………….…………..7

1.2. Общее понятие символа в искусстве и лингвистике. Основные темы и принципы символистов………………….............................................................14

Глава II. Р.М. Рильке как представитель немецкого символизма…………………………………………………………….………....25

2.1. Личность и особенности творчества Р.М. Рильке………………………..25

2.2. Стилистические средства в лирике Р.М. Рильке периода символизма……………………………………………………………………….30

2.2.1. Метафора…………………………………...……………………………...32

2.2.2. Описание………………………………………………………………......43

2.2.3. Эпитет……………………………………………………………………...45

2.2.4. Повтор….……………………………………………………………….….51

2.2.5. Апозиопезис…………………………………………………………….....59

2.2.6. Ономатопия………………………………………………………...……...61

Заключение…………………………………………………………………….....65

Библиография………………………………………………………………….....68

Файлы: 1 файл

СРЕДСТВА ОБРАЗНОСТИ В ЛИРИКЕ СИМВОЛИЗМА .docx

— 187.29 Кб (Скачать файл)
ustify">     По  мнению Кобылинского Л.Л., символизм в противоположность импрессионизму, который имел тенденцию к ликвидации традиционных форм в поэзии, добивался замкнутого в себе, последовательно структурированного по собственным принципам форм поэтического языка. Специально подобранные звуковые фигуры и сочетания “околдовывали” душу, изменяли мир и делали поэзию похожей на музыку. Тональная живопись (Klangmalerei), рифмованность сознательно интегрируются, образуя структуру высказывания. Всё это достигается искусством слова, средствами и магией языка. Рифма, ассонанс, звуковая палитра и различная символика используются, чтобы придать всей лирике символизма особую музыкальность [Эллис 1998: 33]. Подтверждением этого может служить стихотворение Р.М.Рильке «Schlaflied»:

    1. Einmal wenn ich dich verlier,

     wirst du schlafen können, ohne

     daß ich wie eine Lindekrone

     mich verflüstre über dir?

     [Rilke 1981, Schlaflied (Der Neuen Gedichte Anderer Teil): 230]

      Повторение ударной гласной [i]/[i:] (ассонанс) а также повторение сонорных согласных n, m, l в стихотворении создаёт эффект напевности, характерный для колыбельной. Особый вид рифмы, где рифмуются 1-я и 4-я строка, 2-я и 3-я строка, придаёт тексту монотонность, убаюкивающую интонацию. В совокупности оба эти приёма обеспечивают стихотворению музыкальность, характерную для произведений эпохи символизма.

       Поэзия символизма пользуется неким синтезом, смешением выражения ощущений от различных органов чувств так, что сфера каждого отдельного чувства становится ярко воспринимаемой читателем. В это время именно музыкальные произведения Рихарда Вагнера стали откровением в первую очередь для французских символистов, и потом для немецких символистов. Попытки П.Верлена сознательно придать поэзии музыкальность были восприняты и отчасти реализованы ярким представителем немецкого символизма Райнером Марией Рильке. О творчестве Р.М.Рильке подробнее речь пойдёт далее.

        Обобщая всё сказанное, необходимо сделать следующие  выводы:

         1. Символизм как литературное  течение возник в 1885 году. Термин «символизм», как наименование поэтического направления, впервые был использован Жаном Мореасом в 1886 в его «Манифесте символизма».

             2. Предпосылки возникновения символизма заключаются в кризисе поразившем Европу во второй половине 19в. Символизм стал одним из течений, избегающих обращения к реальности и любой её интерпретации.

          Основные темы символизма, как литературного течения, раскрывались в вопросах богоискательства, связей с потусторонним миром, возрастала роль воображаемого, фантастического.

         3. Основными чертами символизма  являются: 1)выражение таинственного  эстетическими средствами изображения; 2)уход в совершенный мир своих  литературных произведений, далёких  от реальности; 3)представление элементов  реального мира посредством образов  и символов; 4)изображение символа,  в образе которого находят  отражение мечты, видения и  идеи; 5)музыкальность поэзии.        

        4. Символ как центральная категория  направления символизма обладает  следующими значениями:

  • в искусстве: универсальная эстетическая категория, раскрывающаяся через сопоставление со смежными категориями художественного образа, с одной стороны, знака и аллегории – с другой [Дягилева 2003: 215].
  • в литературе: чувственная форма, в которую облачается идея, и которая не является самодостаточной, но служа выражению Идеи, сохраняет свою индивидуальность [Ж.Мореас, Манифест символизма http://www.krugosvet.ru/artikles/38].
  • в лингвистике: разновидность тропа, при котором к предмету или явлению применяется обозначение, смысл которого намного шире значения, заключённого в названии [Naer 2006:  215].

        Таким образом, мы выяснили, что символ в  лингвистике, понятие более конкретное, близкое к понятию символа  в литературе.

      

     Глава II: Райнер Мария Рильке как представитель  немецкого символизма. Интерпретация лирики Р.М. Рильке

 

     Р.М. Рильке обычно называют австрийским поэтом, несмотря на то, что он родился (4 декабря 1875) в Праге, он был гражданином Австро-Венгрии. Но почти вся его жизнь, за исключением ранней юности, прошла в странствиях: Россия (которую он готов был назвать своей настоящей родиной), Франция (тоже ставшая для него избранной родиной), Германия, Италия, Швейцария и т.д.

 

     2.1 Личность и творчество  поэта Райнера  Марии Рильке. Особенности лирики Р.М. Рильке

 

     Р.М.Рильке происходил из мелкобуржуазной обедневшей семьи: отец вначале унтер-офицер артиллерии, затем служащий железнодорожной  компании. Мать, Софи Рильке, женщина  с литературными наклонностями (в 1899г. она издала хронику своей  жизни в афоризмах – «Эфемериды»), постоянно сетовавшая на загубленную  браком жизнь и мечтавшая об аристократизме. Она культивировала в сыне стремление стать поэтом как способ проникнуть в высшее общество. Образ матери часто возникает в творчестве Рильке. Отец там не появляется практически  никогда. В стихотворении «Свадьба в Кане Галилейской» поэт проецирует известный евангелический сюжет  на собственную биографию: Дева Мария, подтолкнув сына на путь чудотворчества, заложила тем самым в его жизнь  «модель Голгофы» [Рильке, Райнер Мария //http: //www. krugosvet.ru/articles/45]. В 1884 г. родители разводятся, 9-летнего Рене (настоящее имя поэта)  отсудили матери, которая вскоре, однако, сдаст его на руки родственникам. С 1882г. по 1886г. он посещает школу, затем в 1886-1891гг. учится в военном учебном заведении закрытого типа (не из желания сделать в будущем военную карьеру, а из-за нехватки денег на гимназию) [Albrecht, Böttcher 1974]. А.В.Карельский отмечает, что жизнь его там была не так драматична, как об этом свидетельствуют позднейшие описания. Рильке был одним из лучших учеников, ему позволяли писать стихи и даже декламировать их перед классом. Комиссованный по состоянию здоровья, он переведён в 1895г. в Торговую академию Линца (дядя по отцовской линии хочет, чтобы Рене унаследовал его дело). Тот же дядя Ярослав платит ему стипендию, когда Рене в 1892-1895гг. готовится как «приватист» к поступлению в университет. В 1895-1896гг. изучает историю искусства, литературы, право и философию в Пражском университете. В эти же годы влюбляется в Валерию Давид-Ронфельд, которая финансирует его первые поэтические опыты, а также знакомит со своим дядей, известным чешским поэтом Юлиусом Зейером, преведшим в 1882г. на чешский «Слово о полку Игореве». В 1894г. выходит первый сборник «Жизнь и песни» («Leben und Lieder“), от  которого сохранилось 7 экземпляров. В 1895г. выходят два сборника: „Wegwarten“ (с подзаголовком «Песни, подаренные народу») и „Larenopfer“. В этих книгах широко представлены реалии Праги, персонажи её истории и культуры [Карельский, 1981].

     Ранняя лирика Рильке, по мнению В.С.Адмони, типична для поэзии неоромантизма. Его сборник Венчанный снами (Traumgekrönt, 1897), наполненный неясными грезами с оттенком мистицизма, обнаружил яркую образность и незаурядное владение ритмом, размером, приемами аллитерации и мелодикой речи [Адмони 1965: 15]. Х. Осман, К.Пфлюгер считают, что тщательное изучение наследия датского поэта Й.П.Якобсена (1847–1885) окрылило и преисполнило его строгим чувством ответственности. Две поездки в Россию, на его «духовную родину» (1899 и 1900), вылились в сборник Часослов (Das Stundenbuch, 1899–1903), в котором несмолкающей мелодией звучит молитва, обращенная к недогматически понятому Богу будущего. Прозаическим дополнением к Часослову стали Истории о добром Боге (Geschichten vom lieben Gott, 1900) [Oßmann, Pflüger 1986: 514].

     В.Куприянов  считает, что Рильке было свойственно стремление «жить среди толпы, но быть во времени бездомным», это, по его мнению, и предопределило его отшельническую судьбу и бесприютность. Рильке обзавелся фамильным гербом, поверив в свою принадлежность к древнему рыцарскому роду, – это заблуждение увековечила его импрессионистическая поэма в прозе Песнь о любви и смерти корнета Кристофа Рильке (Die Weise von Liebe und Tod des Kornets Christoph Rilke, 1906) [В.Куприянов 1998].

     С 1900 по 1902 Рильке жил неподалеку от колонии  художников Ворпсведе, в 1901 женился  на Кларе Вестхоф. Стесненность в  средствах и художественные искания  привели его в Париж, где он имел возможность общаться со скульптором  О.Роденом. М.Рудницкий считает, что французская импрессионистическая живопись и символическая поэзия также отразились на поэзии Рильке, которая приобрела пластичность, широту диапазона и сосредоточенность на передаче неизменной сущности вещей (Новые стихотворения – Neue Gedichte, 1903–1908). Самое крупное прозаическое произведение Рильке, разноплановый декадентский роман Записки Мальте Лауридса Бригге (Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge, 1911), обнаруживает многообразное влияние Парижа на восприимчивый эстетизм Рильке [Рудницкий 1971].

     Первая  мировая война заставила его  на время покинуть Францию. В 1922 долго  сдерживаемое творческое напряжение разрядилось  в трудных для восприятия, зачастую темных Дуинезских элегиях (Duineser Elegies, 1912–1923) и вдохновенных Сонетах к Орфею (Die Sonette an Orpheus, 1923) [Хольтхузен 1998]. Е.Витковский отмечает, что развивая глубоко оригинальную символическую космологию, Рильке поднимается к новым метафизическим высотам, ищет примирения диссонансов и противоречий, которые мучили его всю жизнь. Это заставляет его выработать формулу передачи внутренней реальности вещей [Витковский 1999: 23].

     Умер  Рильке в Валь-Мон (Швейцария) 29 декабря 1926.

 

     Рильке вошёл в немецкоязычную поэзию на самом исходе  XIX столетия, и дебют его был вполне успешным: начиная с 1894 года, к каждому рождеству читающая публика неизменно получала томик стихов юного поэта – так вплоть до 1899 года. По словам А.В.Карельского, стержня в этой лирике ещё нет. Лирике этого периода была характерна вся разноликость литературных мод конца века: «импрессионистическая техника впечатлений и нюансов, неоромантическое скорбничество и стилизованное народничество, мирно уживающееся с наивным аристократизмом» [Карельский 1981].

     Рильке  жил в межнациональной атмосфере, и в ранней его лирике и прозе немецкоязычная традиция сплавлена со славянскими и венгерскими влияниями.

     Для произведений Рильке-мастера характерно сочетание откровенного, обнажённого  лиризма поэтического выражения  с суровой дисциплиной формы:

    1. Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.

      Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,

      und auf den Fluren laß die Winde los.

      Befiel den letzten Flüchten voll zu sein;

      gieb ihnen noch zwei südlichere Tage,

      dränge sie zur Vollendunghin und jage

      die letzte Süße in den schweren Wein.                 

                [Rilke 1981, Vorgefühl (Das Buch der Bilder): 173]

Данное  стихотворение внешне сохраняет  форму молитвы, при этом глагольные императивы несут не столько просительную интонацию (как это свойственно  молитве), сколько интонацию требования, которое относится к осеннему пейзажу. Поэт как бы сообщает ему энергию развития, становления, вечной смены времён.

     А.В.Карельский подчёркивает, что само состояние поэтического трепета отлито здесь в форму, чёткую, весомую, как формула закона. Такая техника утверждалась у раннего Рильке постепенно, от сборника к сборнику. В большинстве стихотворений зрелого поэта действует формообразующий закон. Он проявляется в единстве тона, по-своему неумолимой логике эмоции – логике, подкрепляемой перехватами мыслей от стихотворения к стихотворению, повторением и варьированием мотивов [Карельский 1981].

     В лирике Р.М.Рильке органично сосуществуют стихия лиризма, всезахлёстывающий  поток чувства и непреложный  формальный закон. Между этими полюсами колеблется его лирическое «я».

     В ранней лирике поэта господствуют модные настроения одиночества, усталости, тоски  по прошлому – настроениями, как  считает А.В.Карельский, пока в основном вторичными, заимствованными. Но в то же время вырабатывается что-то своё. Прежде всего, это принципиальная ориентированность на «тишину», на самоуглубленность [Карельский 1981].

     По  словам К.П.Богатырёва, комплекс тишины (вплоть до молчания, безмолвия), внимание к немому языку жеста – всё это станет одной из существеннейших черт поэтики Рильке. Здесь перед поэтом стоит проблема мировоззренческая и этическая: как совместить самоуглубленность, отстранение от мира – с любовью к миру и людям, любовью, которая воспринимается Рильке как непременное качество истинной поэзии [Богатырёв 1977].  

     Более позднее творчество Р.М.Рильке относится  к эпохе символизма. В это время были созданы такие поэтические циклы, как: „Die Neue Gedichte“ (1907), „Der Neuen Gedichte Anderer Teil“ (1908), „Duineser Elegien“ (1923), „Die Sonette an Orpheus“ (1923) и др. Как отмечает Н.Г.Воронова, опознавательным признаком символической сориентированности автора является осуществляющееся в тексте переистолкование простой ситуации в более абстрактную и более сложную. По всей видимости, деятельность автора в этом случае направлена на опосредование в индивидуальном опыте менее значимого определения реальности в терминах более значимого её определения [Воронова 2001: 7]. Так как для произведений Р.М.Рильке, относящихся к более позднему периоду его творчества, характерна та степень абстрактности, о которой говорит Н.Г.Воронова, то можно утверждать, что Р.М.Рильке является поэтом-символистом. К тому же, как было показано в разделе 1.2, лирике Р.М.Рильке присущи основные черты символизма, определяемые ведущими теоретиками этого литературного течения, такие как: 1)выражение таинственного эстетическими средствами изображения; 2)уход в совершенный мир своих литературных произведений, далёких от реальности; 3)представление элементов реального мира посредством образов и символов; 4)изображение символа, в образе которого находят отражение мечты, видения и идеи; 5)музыкальность поэзии.        

     Рассмотрев жизнь и творчество Р.М.Рильке во взаимосвязи, мы можем сделать вывод, что биография писателя оказала значительное влияние на развитие его как творца, определённым образом отразилась в его произведениях.

     Что касается формы и содержания, то подчеркнём ещё раз, что в поэзии Рильке поэтический трепет облечён в жёсткие формальные рамки.

 

Информация о работе Средства образности в лирике символизма