Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Августа 2011 в 12:00, шпаргалка
Работа содержит готовые ответы на вопросы по дисциплине "Зарубежная литература 16-18вв".
27. Творчество Шиллера
Деятельность
Шиллера проходила в Германии,
расцвет его творчества пришелся
на 1790-е гг. Умер в Веймаре. Шиллер
был человеком, который своим
творчеством обозначил
Зрелая драма
– центральная тема свободы, идея
национального освобождения (Жанна
Д’Арк), столкновение двух характеров
Мария Стюарт – характер расчетливой
Елизаветы и стихийного характера
Марии Стюарт. С немецкой историей связана
драма для чтения «Валленштейн». Драма
«Дмитрий самозванец» связана с русской
историей (только наброски этого произведения).
Слава Шиллера была громадной до 30-х гг.
19 века. Он убежден и стремился убедить
читателя в том, что в мире очень четко
прочерчена граница между добром и злом.
Стилистика: большие монологи героев,
восторженные, созданные для декламации.
«Мария Стюарт» - Шиллер умел создавать
женские характеры и не боялся ставить
их в центре. Эта пьеса, в которой 2 главных
женские роли – две королевы. Мария Стюарт-
французская принцесса, ее отец шотландский
король, ее наставник поэт, она образованна,
хороша собой, очаровательна, притягательна,
ревностная католичка, но была замужем
два раза. В Шотландии происходя распри
– отделение от Англии, борьба католиков
с англиканской церковью. Ее втягивают
в заговоры, способствующие смерти одного
из мужей. В это время на престоле в
Англии воцарилась Елизавета Тюдор (королева-девстенница).
Женщина-политик, наделена государственным
умом, деловая, расчетливая, склонная к
интригам. НА престол она прав не имела.
Ее отец Генрих 8 послал ее мать на плаху,
после этого Елизавета считалась незаконнорожденно.
Поле Генриха 8 сыновей не осталось и на
престол взошла Мария Кровавая. Она отправляет
Елизавету в тюрьму, но после смерти Марии,
Елизавета стала королевой. Она понимала,
что если она выйдет замуж, то все перейдет
мужу и она потеряет самостоятельность,
поэтому она стала королевой-девственницей.
Для Шиллера его драма – это столкновение
двух подходов жизни: естественное стремление
человека к свободе и самовыражению (Мария
некорыстная, нечестолюбивая, женщина,
созданная для любви, самокритична, открыта,
ее слуги остаются с ней до конца, потому
что любят ее). Для Марии самая яркая сцена
– встреча с Елизаветой. Елизавета умна,
она рассматривает Марию как угрозу благополучию
страны. Она остается женщиной и понимает,
что у нее нет того, чем обладает Мария.
Она ей по-женски завидует. В ней живет
тайное женское соперничество.
Встреча двух королев
представляет вступление: Марии разрешено
спуститься в сад, проведя годы в заточении,
она рада как дитя. Мечтает королева только
о том, чтобы Елизавета ее выпустила, ей
нужна свобода. А Елизавета разговаривает
с ней свысока, она жаждет, чтобы Мария
во всем ей подчинялась, признала все приоритеты.
А в противном случае Елизавета готова
на все. Когда Елизавета выходит за рамки
этики разговора, Мария выходит из себя.
Елизавета упрекает Марию в том, что она
грешна, Мария приходит в ярость и разоблачает
лицемерие королевы. Выплеск правды, свобода
для нее важнне чем будущее. Уже оставшись
одна, понимая что освобождения не будет,
горда тем, что так унизила Елизавету.
Елизавета решает, что будет в безопасности
только после смерти Марии. Она начинает
подготавливать своих лордов, чтобы они
вынесли решение о казни Марии. Сцена прощания
Марии Стюарт с теми, кто ее сопровождает.
Королева до последнего момента спокойна
и с большим достоинством принимает смерть.
14. Анализ одной из пьес Шиллера по выбору
Драма (1781) Действие происходит в современной автору пьесы Германии. События разворачиваются в течение двух лет. Драме предпослан эпиграф - слова Гиппократа: "Чего не исцеляют лекарства, исцеляет железо; чего йе исцеляет железо, исцеляет огонь".
В основе сюжета лежит семейная трагедия. В родовом замке баронов фон Моор живут отец, младший сын - Франц и воспитанница графа, невеста старшего сына, Амалия фон Эдельрейх. Завязкой служит письмо, полученное якобы Францем, в котором повествуется о беспутной жизни проходящего курс наук в университете в Лейпциге Карла фон Моора, старшего сына графа. Опечаленный плохими новостями, старик фон Моор под давлением позволяет Францу написать письмо Карлу и сообщить ему, что, разгневанный поведением своего старшего сына, он, граф, лишает его наследства и своего родительского благословения.
В это время в Лейпциге, в корчме, где собираются обычно студенты Лейпцигского университета, Карл фон Моор ждет ответа на свое письмо к отцу, в котором он чистосердечно раскаивается в своей распутной жизни и обещает впредь заниматься делом.
Приходит письмо от Франца - Карл в отчаянии. Его друзья обсуждают в корчме предложение Шпигельберга собрать шайку разбойников, поселиться в богемских лесах и отбирать у богатых путников деньги, а затем пускать их в оборот.
Бедным студентам
эта мысль кажется заманчивой,
но им нужен атаман, и хотя сам
Шпигельберг рассчитывал на эту
должность, все единогласно выбирают
Карла фон Моора. Надеясь, что "кровь
и смерть" заставят его позабыть прежнюю
жизнь, отца, невесту, Карл дает клятву
верности своим разбойникам, а те, в свою
очередь, присягают ему.
Теперь, когда Францу фон Моору удалось изгнать своего старшего брата из любящего сердца отца, он пытается очернить его и в глазах его невесты, Амалии. В частности, он сообщает ей, что бриллиантовый перстень, подаренный ею Карлу перед разлукой в залог верности, тот отдал развратнице, когда ему нечем было заплатить за любовные утехи. Он рисует перед Амалией портрет больного нищего в лохмотьях, изо рта которого разит "смертоносной дурнотой",- таков ее любимый Карл теперь.
Но Амалия отказывается верить Францу и прогоняет его прочь.
В голове Франца
фон Моора созрел план, который
наконец поможет ему
Так все и происходит. К старику Моору и Амалии является переодетый Герман. Он рассказывает о смерти Карла. Граф фон Моор винит себя в смерти своего старшего сына, он откидывается на подушки, и его сердце, кажется, останавливается. Франц радуется долгожданной смерти отца.
Тем временем в богемских лесах разбойничает Карл фон Моор. Он смел и часто играет со смертью, так как утратил интерес к жизни. Свою долю добычи он отдает сиротам. Он карает богатых, грабящих простых людей, следуя принципу: "Мое ремесло - возмездие, месть - мой промысел".
А в родовом замке фон Моор правит Франц. Он достиг своей цели, но удовлетворения не чувствует: Амалия по-прежнему отказывается стать его женой. Герман, понявший, что Франц обманул его, открывает фрейлине фон Эдельрейх "страшную тайну" - Карл Моор жив и старик фон Моор тоже.
Карл со своей шайкой попадает в окружение богемских драгун, но им удается вырваться из него ценой потери всего одного разбойника, богемские же солдаты потеряли около трехсот человек.
В отряд фон Моора просится чешский дворянин, потерявший все свое состояние, а также возлюбленную, которую зовут Амалия. История молодого человека всколыхнула в душе Карла, прежние воспоминания, и он решает вести свою шайку во Франконию. Под другим именем он проникает в свой родовой замок. Он встречает свою Амалию и убеждается, что она верна "погибшему Карлу".
Никто не узнает старшего сына графа, лишь Франц угадывает в госте старшего брата, но никому не говорит о своих догадках. Младший фон Моор заставляет своего старого дворецкого Даниэля дать клятву, что тот убьет приехавшего графа. По шраму на руке дворецкий узнает в графе фон Бр`анде Карла, тот не в силах лгать своему старому слуге, воспитавшему его, но теперь он должен торопиться навсегда покинуть замок. Перед исчезновением он решает все же повидать Амалию, попрощаться с нею.
Карл возвращается
к своим разбойникам, утром они
покинут эти места, а пока бродит
по лесу и в темноте вдруг слышит
голос и видит башню. Это Герман
пришел украдкой, чтобы накормить
узника, запертого здесь. Карл срывает
замки с башни и освобождает
старика, иссохшего как скелет. Этим узником
оказывается старик фон Моор, который,
к своему несчастью, не умер тогда от вести,
принесенной Германом, но когда он пришел
в себя в гробу, то сын его Франц тайно
от людей заточил его в эту башню, обрекая
на холод, голод и одиночество. Карл, выслушав
историю своего отца, не в силах больше
терпеть и, несмотря на родственные узы,
которые связывают его с Францем, приказывает
своим разбойникам ворваться в замок,
схватить брата и доставить ему живьем.
Ночь. Старый камердинер Даниэль прощается с замком, где он провел всю свою жизнь. Вбегает Франц фон Моор в халате со свечой в руке. Он не может успокоиться, ему приснился сон о Страшном суде, на котором его за грехи отправляют в преисподнюю.
Получив от пастора подтверждение, что самыми тяжкими грехами человека являются братоубийство и отцеубийство, Франц пугается и понимает, что душе его не избежать ада.
На замок нападают разбойники во главе со Швейцером, посланные Карлом, они поджигают замок, но схватить Франца им не удается. В страхе он сам удавился шнурком от шляпы
Исполнившие приказ члены шайки возвращаются в лес близ замка, где их ждет Карл, так и не узнанный собственным отцом. С ними приходит Амалия, которая бросается к разбойнику Моору, обнимает его и называет своим женихом. Тогда в ужасе старик Моор узнает в предводителе этих бандитов, воров и убийц своего любимого старшего сына Карла - и умирает. Но Амалия готова простить своего возлюбленного и начать жизнь с ним сначала. Но их любви мешает клятва верности, данная Моором своим разбойникам. Поняв, что счастье невозможно, Амалия молит только об одном - о смерти. Карл закалывает ее.
Разбойник Моор испил свою чашу до дна, он понял, что нравы с помощью злодеяний не исправишь, что жизнь его кончена, он решает сдаться в руки правосудия. Еще по дороге в замок Моор он разговаривал с бедняком, у которого большая семья, теперь Карл идет к нему, чтобы тот, сдав "знаменитого разбойника" властям, получил за его голову тысячу луидоров.
Информация о работе Шпаргалка по "Зарубежной литературе 16-18вв"