Section A (Grammar reference)
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Февраля 2011 в 16:50, контрольная работа
Описание работы
They will sign the contract next week. Они подпишут контракт на следующей неделе.
Когда подлежащее является лицом / предметом, подвергающимся действию со стороны другого лица / предмета, глагол употребляется в форме страдательного залога:
Файлы: 1 файл
заочка_семестр_3._2010.doc
— 306.50 Кб (Скачать файл)Section
B
Text A
BUSINESS MEETING
On Friday 11th August Paul Harding looked in his diary. He had an appointment at 11 o’clock with Mr. Rawson, the local manager of the General Company for Foreign Trade.
The
GCFT was in the City. Its offices were on the fifth, sixth and seventh
floors of a very tall building. The enquiry office was on the ground
floor. Inside the company building the woman in the enquiry office telephoned
Miss Wells, the manager’s secretary. She arrived and accompanied Paul
to her room on the fifth floor. Miss Well had an office next to Mr.
Rawson’s. As soon as her boss was free, she buzzed him on the intercom.
Mr. Rawson immediately asked her to show Paul into the office.
| RAWSON | Ah! Mr. Harding. Come in, please. My name is Rawson. |
| HARDING | How do you do? |
| RAWSON | How do you do? Please sit down. Did you have a good trip? |
| HARDING | Yes, thank you. Not at all bad. |
| RAWSON | Good! Now this morning I want you to meet some of our heads of Department… Miss Wells, ask Mr. Jones to come in here, please. |
| WELL | I’m afraid Mr. Jones is not available… Mr. Smith is not available either. But Mrs. Collier’s here. |
| RAWSON | Good. Ask her to come in, please. When were you here last, Mr. Harding? |
| HARDING | Oh! I was here about six months ago. |
| RAWSON | Did you meet Mrs. Collier then? |
| HARDING | No, I didn’t I’m afraid. |
| RAWSON | Well, she’s my Personal Assistant. You will like her. She’s a very charming lady… Ah, Mrs. Collier. |
| COLLIER | Please, don’t get up. |
| RAWSON | I’d like to introduce you a colleague from America. Mrs. Collier, Mr. Harding. |
| HARDING | How do you do? |
| COLLIER | How do you do? |
Vocabulary
accompany v – сопровождать
appointment n – встреча, договоренность о встрече
available a – доступный, зд.: свободный, не занятый
arrive v – приезжать, прибывать
building n – здание
buzz n – звонить (по телефону)
City – Сити, деловой центр Лондона
enquiry n – вопрос, запрос
enquiry office – справочное бюро
floor n – этаж
ground floor – первый этаж
head n – глава
I’m afraid – Я боюсь..
immediately adv – немедленно
intercom n – система внутренней связи, переговорное устройство
introduce v – представлять
Personal Assistant – личный помощник
show smb into v
– проводить кого-л. куда-л.
Exercises
I. Ответьте на вопросы к тексту.
- Who did Paul Harding have an appointment with?
- Where were the company’s offices located?
- Who accompanied Mr. Harding to the office?
- Who did Mr. Rawson want Mr. Harding to meet?
- Could Mr. Harding see Mr. Jones and Mr. Smith?
- Had Mr. Harding visited GCFT before?
- Had he met Mrs. Collier before?
- What’s Mrs. Collier’s position in the company?
II. Согласитесь с данными утверждениями или опровергните их.
- Paul Herding is a businessman.
- Mr. Harding had an appointment on Saturday.
- The company occupied three floors of a tall building in the City.
- A clerk in the enquiry office led Paul to Mr. Rawson’s office.
- Mr. Jones and Mr. Smith were out at the moment.
- It was Mr. Harding’s first visit to the GCFT.
- Mrs. Collier is the head of the Human Resources Department.
III. Составьте словосочетания, используя слова из двух столбцов.
|
Assistant
department floor manager office |
IV. Заполните пропуски предлогами, где это необходимо.
- When I came ___ Blake&Co the secretary met me and showed me ___ the directors office.
- Mr. Blake is the head ___ the R&D Department.
- Did anybody accompany you ___ the plant when you visited Carlton Ltd? – Yes, Mr. Black went there ___ us.
- Come ___, Paul. Sit ___, please.
- I have an appointment ___ Mr. Stewart ___ 5.30 ___ Friday ____ next week.
V. Заполните пропуски, используя приведенные ниже слова.
accompany appointment available enquiry office immediately introduce personal assistant showed… into
- I phoned Mr. Thompson to make an _________ with him for next Wednesday.
- When I came to GML the secretary _____________ me ___the Director’s office.
- Let me _______ myself. I’m John Copeland, Sales Manager of Brown&Co.
- Are you _______ for a meeting tomorrow?
- I came up to the ________ to find out on which floor Mr. Bond’s office was.
- Can we visit your plant? – Yes, we’ll be glad to show it to you. I myself will _______ you there.
- When do you need the goods? – We need them __________. Could you deliver the first lot in a week?
- Jane is our Director’s ___________. She works as a secretary and helps him to do some of his work.
UNIT 14
Section A (Grammar reference)
GERUND (ГЕРУНДИЙ)
GERUND vs. INFINITIVE
Герундий – неличная форма глагола, которая сочетает в себе свойства существительного и глагола. Герундий образуется прибавлением окончания -ing к глаголу и выражает название действия.
В русском языке подобной формы нет. На русский язык герундий переводится инфинитивом, отглагольным существительным или придаточным предложением.
Запомните следующие глаголы и выражения, после которых употребляется герундий :
| accuse smb of - | обвинять кого-либо (в чем-либо) |
| admit -
apologise for - avoid - be good at - be interested in- can’t help - can’t stand - congratulate smb on- consider - deny - enjoy - feel like - give up - go on - go swimming, etc.- like love imagine - insist on - instead of - it’s worth - look forward to- mind - object to - postpone - put off - stop - suggest - thank smb. for - |
признавать, допускать
извиняться (за что-либо) избегать быть способным к интересоваться, быть заинтересованным быть не в состоянии удержаться от чего-либо (не могу не ….) не выдерживать, не выносить (терпеть не могу) поздравлять рассматривать отрицать, отказываться получать удовольствие, наслаждаться хотеть, испытывать желание бросить, отказаться продолжать заниматься плаванием, и т.п. любить любить представлять настаивать на вместо; вместо того, чтобы стоит с нетерпением ждать иметь что-либо против, возражать возражать откладывать откладывать прекращать, перестать предлагать благодарить кого-либо за что-либо |
Например:
| This book is worth reading. | Эту книгу стоит прочитать. |
| Do you mind my smoking here? | Вы не возражаете, если я здесь закурю? |
| Every time I see her I can’t help smiling. | Каждый раз, когда я ее вижу, не могу не улыбнуться. |
| We are looking forward to meeting you in Moscow. | C нетерпением ждем встречи с Вами в Москве. |
| I don’t feel like going to the cinema today. | У меня нет желания идти в кино сегодня. |
После следующих глаголов употребляется не герундий, а инфинитив:
| agree | соглашаться |
| arrange
decide expect fail forget hope manage need offer plan promise refuse seem want would like |
договариваться,
устроить
решать ожидать не удаваться забывать надеяться справляться нуждаться предлагать планировать обещать отказывать казаться хотеть хотелось бы |
Например:
| They decided to take part in this project. | Они решили принять участие в этом проекте. |
| Mr. Smith will agree to give us a discount if we increase our order. | Мистер Смит согласится дать нам скидку, если мы увеличим заказ. |
Обратите внимание на различие в значениях действий, выраженных герундием и инфинитивом после глагола to stop.
Stop + Gerund выражает прекращение действия:
When he saw his parents he stopped smoking. Когда он увидел своих родителей, он перестал курить.
Stop + Infinitive выражает цель действия:
Before
entering the building, he stopped to smoke. Прежде,
чем войти в здание, он остановился покурить.
Exercises
I. Поставьте глаголы в правильную форму to V … или V - ing
- I enjoy (visit) other countries.
- What do you want (do) on the business trip?
- Good buy! I hope (see) you soon.
- Have you finished (work) on the computer?
- I suggest (study) the demand for the goods.
- Where is the secretary? She promised (be) here on time.
- I’m not in a hurry. I don’t mind (wait).
- What have you decided (buy)?
- The sellers refused (revise) the price.
- Where is the manager? I need (ask) him something.
- We started (produce) this model last year.
- I’m trying (work). Please, stop (talk).
- On (arrive) at the airport he checked in.
- He is arriving in Moscow (sign) the contract.
- Don’t forget (lock) the office.
II.
Закончите предложения
используя V–ing
или to V. Используйте
один из глаголов.
| see watch help walk make meet wait rain go call |
- I’m surprised that you are here. I didn’t’t expect …. you.
- Shall we get a taxi to the office? – But it’s not far. I don’t mind …
- The secretary has a lot to do, so I offered …. her.
- What are you doing in the evening? Would you like …. to the restaurant with me?
- When I’m tired in the evening, I like … television.
- I offer … a taxi for you.
- Shall we go now? – No, I’d prefer … a few minutes.
- I ‘m not going out until it stops …
- We are looking forward to … you in Moscow.
- I suggest … an appointment at 10 o’clock tomorrow.
III. Закончите ответы на вопросы.
- Do you usually get up early? - Yes, I like…
- Do you often travel? – Yes, I enjoy…
- Have you ever been to London? No, but I’d love ……
- Do you eat at home or go to the restaurant? I don’t mind … a restaurant but I’d prefer …. home.
- Do you ever go to the cinema? –Yes, I love …
- Do you often write letters? -No, I don’t like …
- Did you enjoy the flight? –Yes, I always enjoy ….