Автор работы: Пользователь скрыл имя, 05 Марта 2011 в 14:00, отчет по практике
Целью данной товароведно-технологической практики является: ознакомление с организационно-производственной структурой предприятия; изучение характера планирования деятельности предприятия; изучение порядка оформления документов при приемке, хранении, реализации товаров; изучение нормативных документов реализующих торговую деятельность; изучение условий и режима хранения товаров; изучение торгового оборудования.
Введение
1. Общая характеристика предприятия
2. Анализ технологического процесса производства
3. Характеристика ассортимента вырабатываемой продукции.
4. Экспертиза качества готовой продукции (изделий)
Список использованной литературы
Пороки молока — отклонения органолептических показателей, химического состава, упаковки и маркировки молока от показателей, предусмотренных стандартом, возникающие при использовании недоброкачественного сырья, нарушения технологических режимов и хранения.
Термин «дефект» правильнее отражает суть этих явлений, однако ГОСТ «Термины и определения» для маслодельной, сыродельной промышленности и других обязывают нас применять термин «пороки».
Пороки
бывают кормового, бактериального и
физико-химического
Пороки
кормового происхождения
Пороки бактериального происхождения могут сильно изменять вкус и запах, консистенцию и цвет молока. При хранении эти пороки усиливаются.
К
порокам кормового и
Пороки цвета появляются под влиянием пигментирующих бактерий с образованием посинения, покраснения или пожелтения молока.
Пороки запаха вызываются продуктами жизнедеятельности гнилостных бактерий, специфическими запахами кормов. К ним относятся: хлевный, сырный, тухлый, чесночный и др.
Пороки
консистенции возникают в результате
жизнедеятельности
К
порокам физико-химического происхождения
относят: молозивное и стародойное молоко,
несбивающееся молоко, молоко с салистым
вкусом (от воздействия ультрафиолетовых
лучей), мороженое молоко.
АКТ ЭКСПЕРТИЗЫ.
Проведение экспертизы поручается экспертам (с латинского переводится "опытный") – специалистам, которые владеют профессиональными знаниями необходимыми для решения вопросов, связанных с идетнификацией и фальсификацией товаров.
Заключение эксперта состоит их трёх частей:
1. Вводная часть.
2. Исследовательская часть.
3. Выводы.
1. В вводной части указываются:
а) номер и наименование экспертизы;
б) сведения об органе назначившем экспертизу;
в) правовое основание проведения экспертизы;
г) дата поступления материалов на экспертизу и дата подписания заключения;
д) сведения об экспертах.
2.
Исследовательская часть. В
3.
Выводы представляют собой
Фрагмент документа "ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ НА МОЛОКО И МОЛОЧНУЮ ПРОДУКЦИЮ".
Статья 36. Требования к маркировке молока и продуктов его переработки
1. Молоко и продукты его переработки должны сопровождаться
информацией для потребителей, соответствующей требованиям
законодательства Российской Федерации в области защиты прав
потребителей и требованиям настоящего Федерального закона.
2. Информация для потребителей
наносится на каждую единицу
групповой упаковки молока, молочной
продукции, единицу
3. На каждую единицу групповой упаковки, единицу многооборотной
тары или транспортной тары такой продукции наносится маркировка,
содержащая следующую информацию для потребителей:
1) наименование молока и молочной продукции в соответствии с
требованиями настоящего Федерального закона;
2) наименование и место
3) товарный знак изготовителя такой продукции;
4) масса нетто и масса брутто групповой упаковки, многооборотной
тары или транспортной тары такой продукции;
5) количество единиц потребительской упаковки такой продукции в
групповой упаковке, многооборотной таре или транспортной таре;
6) срок годности такой продукции;
7) дата производства такой
8) условия хранения такой
9) масса нетто потребительской упаковки такой продукции;
10) обозначение стандарта, нормативного или технического
документа, в соответствии с которыми произведена такая продукция;
11) номер партии такой продукции;
12) информация о подтверждении соответствия такой продукции
требованиям настоящего Федерального закона;
13) необходимые предупредительные надписи или манипуляторные
знаки - "Беречь от солнечных лучей", "Ограничение температуры",
"Беречь от влаги".
4. При обертывании групповой упаковки или транспортной тары молочной продукции прозрачными защитными полимерными материалами допускается не наносить на них маркировку. В данном случае информацией для потребителей является расположенная на этикетках информация, при этом на этикетках должны размещаться дополнительные данные о количестве мест потребительских упаковок и массе такой продукции в групповой упаковке или транспортной таре такой продукции.
Непросматриваемые надписи, в том числе манипуляторные знаки, наносят на листки-вкладыши или представляют потребителям любым другим доступным способом.
5. Маркировка на групповую
упаковку либо транспортную
потребительскую тару молока, молочной продукции наносится путем
наклеивания этикеток, изготовленных типографским способом или другим
способом, обеспечивающим их четкое прочтение.
6. Наименования молока и продуктов его переработки должны
соответствовать понятиям, установленным статьей 4 настоящего Федерального закона. Наименования такой продукции могут дополняться
ассортиментными
знаками или фирменным
7. Указание на вид
коров, от которых получено молоко, должно размещаться на этикетках
упаковок перед понятием "молоко" или после этого понятия.
8. Понятия, относящиеся к способу термической обработки молока
или продуктов его переработки, размещаются после наименований такой
продукции, например, "молоко пастеризованное", "сливки
стерилизованные".
9. После наименований молока и молочной продукции наряду с
понятием,
относящимся к способу
могут быть размещены другие относящиеся к такой продукции понятия,
например
"молоко пастеризованное
10. Наименования молочных составных продуктов должны
соответствовать понятиям, установленным для молочных продуктов, и
содержать в непосредственной близости к этим понятиям четкие описания
других характеризующих такой продукт компонентов, например "творог с
кусочками фруктов", "кефир фруктовый", "сыр плавленый с ветчиной".
11. Понятие "биопродукт" на
этикетках, упаковках такой
продукции размещается на любом удобном месте в виде одного слова или
сложных слов с использованием первой части сложных слов "био..." и
наименований такой продукции, например, "биокефир", "биоряженка".
12. Понятия, используемые для характеристики способов
производства такого продукта или особенностей состава сырья либо
состава закваски, указываются в его наименовании - "молочный напиток",
"молоко цельное", "сливки рекомбинированные", "напиток кисломолочный".
13. Информация о частичном использовании сухих молочных
продуктов, за исключением случаев использования сухих молочных
продуктов в целях нормализации, размещается вместе с информацией о
компонентах готового продукта в виде надписи: "Изготовлено с использованием сухого молока (сливок, сыворотки)".
14. Не допускается применение понятий кисломолочных продуктов,
установленных настоящим Федеральным законом, при маркировке
наименований молокосодержащих и сквашенных продуктов, в наименованиях которых понятие "молокосодержащий" или понятие "сквашенный" должно быть заменено понятиями, характеризующими технологию производства таких продуктов, например "кефирный", "кефирный термизированный", "йогуртный", "йогуртный термизированный".
15. Понятие "продукт" в наименованиях молокосодержащих продуктов
может быть заменено или в наименованиях молочных составных продуктов
дополнено понятием, характеризующим соответственно консистенцию или
форму продукта (желе, кисель, коктейль, крем, мусс, напиток, паста,
рулет, соус, суфле, торт), например "молочно-соковый коктейль",
"сметанный соус", "молочный кисель", "творожное суфле с орехами",
"сырный рулет с пряностями".
16. Определения понятий видов и типов сыров (твердый,
Информация о работе Отчёт по товароведно-технологической практике