Песни при изучении английского языка
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2012 в 19:55, курсовая работа
Описание работы
Идея использования средств эмоционального воздействия на обучаемых (художественной прозы, поэзии, песен, музыки, живописи, художественной фотографии) в обучении иностранным языкам не нова. Необходимость внедрения в практику обучения материалов, которые обеспечивали бы не только овладение иностранным языком, но и способствовали духовному воспитанию и формированию эстетического вкуса обучаемых. В настоящее время отбор учебных материалов все чаще строится не на чисто лингвистическом, а культуроориентированном, коммуникативном, личностном подходе, что позволяет использовать ценные в культурном отношении аутентичные иноязычные материалы.
Содержание работы
РЕФЕРАТ 2
ВВЕДЕНИЕ 2
1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПЕСЕН 4
1.1 Роль музыки и песен в изучении английского языка 4
1.2 Аутентичные песни – один из элементов национально – культурного компонента содержания обучения иностранному языку на начальном этапе 8
2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПЕСЕН ПРИ ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 14
2.1 Роль песни при обучении английскому произношению 14
2.2 Песня как методический прием при фонетической отработке английских срединных сонантов 17
2.3 Анализ музыкально – методического приложения к УМК по английскому языку для 3-го класса 23
3 УРОК АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА В 1-М КЛАССЕ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПЕСЕННОГО МАТЕРИАЛА 27
ВЫВОДЫ 33
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 35
Файлы: 1 файл
Песни при изучении английского языка.doc
— 161.50 Кб (Скачать файл)How I wonder
What you are!
Up above the world
So high,
Like a diamond
In the sky.
2-я звездочка: We can play hide-and-seek.
3-я звездочка: We can smile and say "Good night".
Учительница: Oh, it's long past your bedtime, let's say "Good night" to our TV-viewers.
1-я звездочка:
Supper in the evening
When the sky is red,
Now the day is over
And we go to bed.
2-я звездочка:
Good night, father,
Good night, mother.
Kiss your little son.
3-я звездочка:
Good night, sister.
Good night, brother.
Good night, everyone!
Луна укачивает кукол и поет: Sleep, my babies, do not cry, I shall sing you a lullaby.
На экране телевизора появляется рисунок по Теме "Good Night, Little Ones". Звучит музыка.
ВЫВОДЫ
Итак, можно сделать такие выводы:
- Текст стихотворения или песни, как и проза, создаваясь и функционируя в обществе прежде всего в своем идейно-художественном качестве, может рассматриваться: как источник объективной информации (текст - зеркало жизни и культуры народа); как источник идейно-художественной информации (текст - художественное произведение); как источник языковой и лингвистической информации (текст - репрезентант языковой и речевой системы). При этом в школьных условиях музыкальные и поэтические выразительные средства обладают по сравнению с прозой рядом преимуществ, а именно: конденсацией мысли и образа, повышенной эмоциональностью, ритмической повторяемостью. Ритмическая повторяемость, кстати, являясь одним из сильнейших фасцинативных факторов, заставляет человека сконцентрировать внимание и способствует непроизвольному запоминанию материала.
- С точки зрения методики песня на английском языке может рассматриваться, с одной стороны, как образец звучащей иноязычной речи, адекватно отражающей особенности жизни, культуры и быта народа страны изучаемого языка, с другой стороны, будучи носителем культурологической информации, песня может формировать и духовную культуру учащегося, соединять в единое целое его разум и душу.
- Песни на уроке английского языка оживляют преподавание, вызывают положительные эмоции, служат лучшему усвоению лексико– грамматического материала.
- Песни должны быть аутентичны, доступны в информационном и языковом плане, эмоциональны, проблемны и актуальны, а также песни должны отвечать возрастным особенностям учащихся.
- Использование песен способствует развитию у детей интереса к изучению английского языка.
- Песни активизируют учебную деятельность и являются способом расширения и обогащения словаря учащихся.
- Использование песен на уроках английского языка способствует развитию музыкального слуха, а также эстетическому воспитанию учащихся.
- Использование песен на уроках английского языка обогащает учащихся знаниями страноведческого характера, даёт возможность узнать про культуру страны, язык которой изучается.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Леви
В. Вопросы психобиологии
2. Никитенко З.Н., Осиянова О.М. К проблеме выделения культурного компонента в содержании обучения английскому языку в начальной школе. // Иностранные языки в школе. – 1993. - № 3, С.14 – 17.
3. Никитенко
З.Н., Осиянова О.М. О содержании
национально-культурного
4. Науменко
С.И. Развитие музыкального
5. Graham C. Jass Chants: Phythms of American English as a Second Language. – N.Y. : Oxford University Press, 1978. – 280 p.
6. Орлова Н.Ф. Совершенствование устной речи студентов старших курсов с использованием музыкальной наглядности. – М.: Просвещение, 1991. – 370 с.
7. Веренинова
Ж.Б. Обучение английскому
8. Gimson A.C. An Pronunciation of English. – London, 1980. – 289 p.
9. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка. – М.: ИЛИЯ, 1950. – 310 с.
10. Трахтеров
А.Л. Практический курс
11. Васильев
В.А. Фонетика английского
12. Лукина Н.Д. Фонетический вводно – коррективный курс английского языка. - М.: Высшая школа, 1985. – 315 с.
13. Веренинова Ж.Б. Роль песни при обучении английскому произношению.// Иностранные языки в школе. – 1998. - № 6, С. 65 – 70.
14. Веренинова Ж.Б. Песня как методический приём при фонетической отработке английских срединных сонантов. //Иностранные языки в школе. – 2000. - № 5, С. 26- 31.
15. Music and you. – N.Y.: Macmillan, 1988. – 290 p.