Автор работы: Пользователь скрыл имя, 18 Сентября 2013 в 04:03, курсовая работа
Основная цель работы состоит в том, чтобы выявить основные стилистические средства передачи эмотивности в реагирующих репликах во франкоязычной художественной литературе.
В соответствии с целью работы нами поставлены следующие задачи:
1) определить понятие эмотивность;
2) выявить основные виды реагирующих реплик и определить их функции;
3) выявить особенности реагирующих реплик в прямой речи;
4) определить основные виды стилистических средств и их роль в художественной литературе;
Введение……………………………………………………………………..…...4
Глава 1. Функционирование эмотивно-окрашенных реагирующих реплик в изображенной прямой речи..…………………………………………………...7
Понятие эмотивности и ее виды…………...………………………….....7
Функции реагирующих реплик в изображенной прямой речи в художественном тексте…………………………………………………..……..11
Понятие и виды изображенной речи в художественной литературе………………………………………………………...…..11
Функционирование эмотивно-окрашенных реагирующих реплик в прямой речи……………………………….……………………….....13
Выводы по главе 1……………………………………………………………..17
Глава 2. Особенности стилистического оформления выражения эмотивности в реагирующих репликах (на примере художественной литературы на французском языке)…………………………………………………….……….18
2.1. Стилистические средства – понятие и роль в тексте.…….……………..18
2.2. Стилистические средства выражения эмотивности в реагирующих репликах………………………………………………………………………….19
2.2.1. Повтор как стилистическое средство выражения эмотивности в реагирующих репликах……………………….…………………………….19
2.2.2. Эллипсис как стилистическое средство выражения эмотивности в реагирующих репликах …..……………………..………………………....21
2.2.3. Переспрос-уточнение как стилистическое средство выражения эмотивности в реагирующих репликах………………………...…………..23
2.2.4. Апосиопезис как стилистическое средство выражения эмотивности в реагирующих репликах ………………………………….…………...….24
Выводы по главе 2…………………………………………………………….26
Заключение…………………………………………………………………….27
Библиографический список……………………………………………….….2
2) повтор является основным
3) вторым средством выражения эмотивности является апосиопезис, однако в основном он используется для выражения таких эмоций как страх и удивление ;
4) следующим средством выражения эмотивности является переспрос-уточнение, который, в проанализированных нами диалогах, используется для выражения только таких эмоций как удивление и страх;
5) наименьше распространение
6) помимо стилистических средств,
Результаты настоящей работы могут быть использованы в обучающей и реальной коммуникации для увеличения ее эффективности, в практике работы с текстами с учетом их воздействующей силы, при обучении анализу художественного текста.
Библиографический список
1. Белоусов, К. Эмоциональное пространство текста / К. Белоусов // Alma Mater: Вестник высшей школы. – 2005. – № 7. – С. 23 – 26
2. Вакуленко, Е. В. Перевод и проблема эмотивности художественного текста / Е. В. Вакуленко // Университетское переводоведение. Вып. 7. Материалы VII Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения». 20 – 22 октября 2005 г. – СПб.: Филологический факультет СПбГУ; Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. – 640 с. – С. 102 – 109.
3. Горшкова, Т. В. Значение категории эмотивности в художественном тексте. Проблемы лакунарности при переводе / Т. В. Горшкова // Университетское переводоведение. Вып. 6. Материалы VI Международной научной конференции по переводоведению «Федоровские чтения». 21 – 23 октября 2004 г. – СПб.: Филологический факультет СпбГУ; Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005. – 556 с. – С. 85 – 88.
4. Джобава, И. М. Эмотивность реагирующих реплик / И. М. Джобава // Англистика XXI века: сборник материалов III Всероссийской научной конференции. Санкт-Петербург, 24 – 26 января 2006 г. – СПб.: Филологический факультет СпбГУ, 2007. – 730 с. – С. 64 – 73.
5. Ионова, С. В. Эмотивность текста как лингвистическая проблема: Автореф. дис. … канд. филол. наук. – Волгоград, 1998. – 15 с.
6. Калимулина, Л. А. Современные трактовки категории эмотивности / Л. А. Калимулина // Филологические науки. – 2006. – № 5. – С. 71 – 80
7. Коваленко, Е. В.
8. Колокольцева, Т. Н. Специфические
коммуникативные единицы
9. Кухаренко, В. А.
10. Лассан, Э. Р. Изображение речи власти
как средство ее десакрализации / Э. Р.
Лассан. – Режим доступа: http://ling.x-artstudioa.de/
11. Мягкова, Е. Ю. Эмоциональная
нагрузка слова: опыт
12. Чахоян, Л. П. Синтаксис диалогической речи современного английского языка / Л. П. Чахоян. – М.: Высш. Школа, 1979. – 168 с.
13. Шаховский, В. И. Лингвистика эмоций / В. И. Шаховский // Филологические науки. – 2007. – № 5. – С. 7-13
14. Якубинский, Л. П. О диалогической речи
/ Л. П. Якубинский // Избранные работы: Язык
и его функционирование. – М., 1986. – С. 17-58.
– Режим доступа: http://www.philology.ru/
15. http://dic.academic.ru
Департамент образования города Москвы
ГБОУ ВПО
«Московский городской педагогический университет»
Институт иностранных языков
Кафедра романской филологии
Курсовая работа
по грамматике французского языка
Специальность: Лингвистика
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА ИЗОБРАЖЕНИЯ ЭМОТИВНОСТИ
В РЕАГИРУЮЩИХ РЕПЛИКАХ
(на материале франкоязычной художественной литературы)
Дата сдачи работы: |
исполнитель: студентка Новикова Анастасия Михайловна |
группа 303 ФБ | |
| |
Дата проверки работы: |
научный руководитель: доц. Сулханишвили И. Н. |
Москва 2013