Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Февраля 2011 в 12:38, курсовая работа
Задача настоящей работы - изучить интенсивный метод обучения иностранным языкам с целью использования его в своей дальнейшей практической деятельности .Актуальность темы побудила меня выбрать ее для курсового проекта.
Введение…………………………………………………………………………..3
Глава I. Интенсивные методы обучения иностранным языкам………………5
1.1. Возникновение интенсивного метода обучения…………………………5
1.2. Цели и задачи интенсивного метода обучения…………………………..7
1.3. Принципы метода активизации…………………………………………...9
1.4. Сущность интенсивного метода обучения……………………………...19
Глава II. Использование интенсивных методов обучения иностранным языкам в средней школе………………………………………………………...24
2.1. Целесообразность использования интенсивного метода обучения в разных моделях обучения………………………………………………………24
2.2. Основополагающие положения школьного интенсивного курса……….26
2.3 Особенности использования интенсивных методов обучения на разных этапах обучения в школе……………………………………………………….28
Заключение……………………………………………………………………..32
Список литературы……………………………………………………………
Учебное общение в интенсивном обучении предполагает наличие постоянно активных субъектов общения, которые не ограничиваются просто восприятием сообщения и реакцией на него, а стремятся выразить свое отношение к нему, т.е. “Я- маска” всегда проявляет личностною характеристику [8]. Значит в интенсивном обучении необходимо учитывать личностные свойства, психологические особенности обучаемых, участвующих в общении. Мы говорим о личностно-ролевой организации учебного процесса, т.к. общение воспринимается обучаемым как цель его речевого или неречевого действия в условиях максимально приближенных к не учебной совместной деятельности. Но для преподавателя это общения является учебным, т.к. оно планируется и управляется для целей формирования, отработки и закрепления навыков и умений всех видов речевой деятельности. Такая, как бы двойная или двусторонняя интерпретация функции учебного общения трактуется в интенсивном обучении как “двуплановость” и связана с явлением косвенного целеполагания, пишет Г. Китайгородская.
Двуплановая или двусторонняя организация учебного общения соответственно достигается двумя путями: общение обучаемых как решение множества заданных жизненных ситуаций и общение обучаемых как единственно возможное условие и средство обучения иноязычному общению. В этом ярко проявляются два плана - обучаемого и обучающего.
Каким образом решаются эти две задачи?
Прежде всего преподаватель
Личностно-ролевая организация
Поведение учащихся задано в
ситуациях учебных диалогов. Ситуации
подобраны таким образом,
Следующий методический
Для раскрытия данного
Если мы исходим из понимания учебной деятельности как целенаправленного процесса, систематически регулируемого требованиям извне, поставленными перед учащимися задачами, то становится очевидным, что без поставленных учителем заданий не может быть и самой учебной деятельности. Именно поэтому задание выступает в процессе обучения как средство педагогического управления учебной деятельностью. Эту функцию задание может выполнять превратившись в задачу, т.е. обретя свойства внутреннего психологического регулятора деятельности. И лишь в том случае, если задача, на решение которой учащийся реально направляет свою деятельность, оказывается адекватной поставленному перед ними заданию, последнее выступает в роли действительного средства руководства учением. Превращение задания в задачу может быть обозначено как принятие задачи.
Перенося эти рассуждения в
сферу обучения иноязычному
Правильно сформулированное
Г.Китайгородская пишет: “Наша
классификация коммуникативных
Распределяя коммуникативные
Уровневый подход к разграничению упражнений был предпринят впервые Б.А.Лапидусом, хотя уровневые классификации существовали в методике и раньше. Он выделяет четыре уровня, из которых первые три предполагают целенаправленную активизацию языкового материала и последний, четвертый, нерегулируемую, ненаправляемую активизацию. Автор подчеркивает, что только последний уровень соответствует тому, что предусмотрено целью обучения данному виду речевой деятельности. Только упражнения этого уровня он считает собственно или истинно речевыми. Поскольку необходимость стремиться как можно быстрее достичь этого истинно речевого уровня неоспорима, мы и предполагаем поэтапно-концентрическую организацию учебного процесса. В условиях соблюдения этого принципа две группы коммуникативных заданий не растянуты во времени, а включены в микроциклы обучения. Практически это означает, что на каждом занятии различный языковой и речевой материал отрабатывается в коммуникативных заданиях разного уровня. Уровни определяются как бы мерой “вынужденности” обучаемого в употреблении того или иного языкового материала. Самый низкий уровень внутри первой группы коммуникативных заданий определяется самой высокой мерой “ вынужденности” обучаемого в употреблении речевых высказываний. На этом уровне коммуникативные знания предполагают: а) наличие модели коммуникативного акта ( образца ), б) ее хорового проговаривания, в) одновременного исполнения в микрогруппах, г) повторение модели речевого акта через выборочный опрос типа “кто, что узнал, сообщил, доказал и т.п.”. Второй уровень первой группы заданий предполагает: а) групповое участие в отборе единиц коммуникативного акта, б) одновременное исполнение в микрогруппах, в) повторение модели речевого акта через выборочный опрос. И, наконец, третий уровень - коммуникативное задание, которое предполагает только одновременное исполнение в микрогруппах и опрос итогов состоявшегося акта деятельности. Естественно, что мера вынужденности учащегося в употреблении определенного, заданного учебного материала уменьшается от первого к третьему уровню. Тогда, тот материал, который в многочисленных коммуникативных заданиях прошел все три уровня, переходит на уровень второй группы коммуникативных заданий, тех, которые лишь направляют речевую деятельность обучаемых. На этом уровне учащиеся могут творчески экспериментировать с учебным материалом, свободно проявлять инициативу, выявлять свои личностные способности, интересы и т. п..
Внутри этих уровней, особенно
в первой группе
Данное положение вместе с
двумя предыдущими практически
полностью отражает специфику
содержания интенсивного обучения иностранным
языкам и взаимодействует с теми методическими
принципами, характеризующими другие
компоненты системы. Одновременно, организация
коммуникативных упражнений является
необходимым элементом учебно-методического
комплекса.
Коллективное взаимодействие - основная
форма учебно-воспитательной
В ходе учебной деятельности
формируются не только
В интенсивном обучении
Непосредственное наблюдение в учебных группах интенсивного обучения иностранным языкам, а также строго контролируемый эксперимент выявили положительные изменения личностных качеств обучаемого и тех социально-психологических условий, которые способствуют этим изменениям (Немов Р.С.). Было подтверждено, что при интенсивном обучении создаются благоприятные условия для более адекватного восприятия и оценки людьми положительных качеств, но и актуализации этих черт. Доброжелательные внутригрупповые отношения сохраняются и развиваются в ходе занятий. Члены группы достаточно высоко оценивают друг друга, причем величина взаимооценок повышается уже в конце начального курса.
Несомненные преимущества форм
активной коллективной
Коллективные формы
Рассмотренный нами принцип, опосредованно отражая наиболее значимые сегодня дидактические принципы активного, развивающего, воспитывающего обучения, характеризует общую стратегию интенсивного обучения иностранным языкам. Вместе с тем он является базовым для организации взаимодействия преподавателя и учащихся в достижении учебных и воспитательных целей.
Информация о работе Использование методов интенсивного обучения иностранному языку в средней школе