Монолог – дискурс с единственным участником или частный случай диалога
Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Апреля 2011 в 14:48, реферат
Описание работы
Речевая деятельность человека есть явление многообразное, и это многообразие проявляется не только в существовании бесчисленного множества отдельных языков, наречий, говоров и пр. вплоть до диалектов отдельных социальных групп и, наконец, индивидуальных диалектов, но существует и внутри данного языка, говора, наречия (даже внутри диалекта данного индивида) и определяется всем сложным разнообразием факторов, функцией которых является человеческая речь.
Содержание работы
Введение………………………………………………………………....3
1.Роль диалога в условиях современной коммуникации …………..5
2.Место монолога в речевой деятельности……………………….....7
3.Понятие дискурса в современной лингвистике………………….10
4.Соотношение понятий «дискурс» и «текст»……………………..14
Заключение…………………………………………………………….23
Список литературы……………………………………………………24
Файлы: 1 файл
доклад.doc
— 130.00 Кб (Скачать файл)Мимика и жесты играют незначительную роль в монологе, а при выступлении по радио совсем не используются. Важные функции в устном монологе выполняет интонация: она помогает передать внутренний смысл высказывания и выразить отношение выступающего к фактам и явлениям, о которых он сообщает. Поэтому интонация монолога должна соответствовать выражаемым мыслям и чувствам. Элементы интонации - темп, тембр, паузы, логическое ударение - следует выбирать в зависимости от темы монолога, целей и задач, которые ставит перед собой выступающий.
Таким образом, монологическая речь значительно сложнее диалога и по тематике, и по своему строению. Монолог - это связная речь, организованная по правилам логики и грамматики как сложное единое целое: все части монолога объединены и по смыслу, и грамматическими средствами. Значит, для овладения монологической речью одного знания грамматики недостаточно, необходимо еще иметь знания о тех предметах и явлениях действительности, о которых собираешься говорить, и иметь большой запас слов, называющих эти предметы и явления, а также усвоить средства выразительности (языковые и дополнительные - интонацию, мимику, жесты).
3. Понятие дискурса в современной лингвистике
Термин «дискурс» является широкоупотребительным в современной лингвистике и риторике. Однако его сущность определяется исследователями по-разному. Неоднозначность трактовки термина становится очевидной при сопоставлении его семантического наполнения в работах, представляющих разные научные направления и концепции.
Так, дискурс (франц. discour - речь) - в широком смысле слова представляет собой сложное единство языковой практики и экстралингвистических факторов (значимое поведение, манифестирующееся в доступных чувственному восприятию формах), необходимых для понимания текста, т.е. дающих представление об участниках коммуникации, их установках и целях, условиях производства и восприятия сообщения. Дискурс выступает вербальной формой объективации содержания сознания, регулируемой доминирующим в наличной социокультурной традиции типом рациональности.
В «Кратком словаре лингвистики текста» Т.М. Николаевой отмечается, что дискурс — «многозначный термин лингвистики текста, употребляемый рядом авторов в значениях почти омонимичных». В качестве важнейших из них называются следующие: 1) связный текст; 2) устно-разговорная форма текста; 3) диалог; 4) группа высказываний, связанных между собой по смыслу; 5) речевые произведения как данность — письменная или устная [Николаева 1985: 471].
Дискурс - это любой текст (устный и письменный, современный и исторический, реальный и искусственно сконструированный) во всей его полноте и многозначности, полифоничности и полифункциональности, с учетом реального и потенциального, реального и «достраиваемого», конструируемого. Его план содержания, кроме непосредственно коммуницируемого, включает в себя целый комплекс знаний о мире, социуме, коммуникантах, коммуниктивных кодах и их взаимодействии. Дискурс может рассматриваться как коммуникативная ситуация, включающая сознание коммуникантов и текст, создающийся в процессе общения.
В дискурсе находят отражение фрагменты действительности - внешняя по отношению к дискурсу ситуация, являющаяся содержательным предметом, темой общения, и коммуникативная среда или ситуация, составляющая предметное окружение коммуникантов во времени и пространстве в процессе языкового взаимодействия, Данное определение дискурса не противоречит пониманию его как центральной интегративной единицы межличностного общения. Оно дополняет такое определение субстанциональным компонентом, указывая на природу участвующих в межличностном общении субъектов окружающего мира [Почепцов 2003: 16]. Речедеятельностное пространство дискурса многомерно. Разносторонняя разработка понятийного аппарата семиотики применительно к лингвистике позволяет распространить, с учетом особенностей речевой деятельности, основные характеристики описания языкового знака на его функционирование в условиях реальной коммуникации.
К
таким характеристикам языкового
знака относятся прежде всего
аспекты описания отношений, в которые
он вступает с объектами речевой/неречевой
действительности: сигматический, семантический,
прагматический, синтаксический. Аспекты
языкового знака могут рассматриваться
в коммуникаимвно-функциональном плане
как координаты речепроизводства (коммуникативного
развертывания) дискурса [Шейгал 2000: 16].
Дискурс
можно представить как «
Таким образом, складывается определенная иерархическая структура: общий дискурс – частный дискурс – конкретный дискурс – текст , в которой текст так или иначе, опосредованно является включенным в общий дискурс как его «единица».
Деление дискурсов
Самым общим является деление дискурсов на монологические и диалогические. Под диалогическим дискурсом понимаем результат совместной коммуникативной деятельности двух или более индивидуумов, включающий помимо собственно речевого произведения определенный набор экстралингвистических признаков (конситуативные показатели, определенные пресуппозипии и т. п.), обеспечивающих адекватное понимание сообщаемого.
Вопрос о классификации диалогической речи, о видах диалогических дискурсов является весьма сложным. В науке существует большое количество разноречивых точек зрения на этот счет. Диалогические дискурсы могут классифицироваться по целому ряду оснований: по социолингвистическим, психолингвистическим, коммуникативно-прагматическим, тематическим и др.
Еще в
начале ХХ века Т. Гард выдвинул социологизированную
типологию диалогических
Достаточно широкую популярность приобрела в диалоговедении классификация, предложенная А. К. Соловьевой. Виды диалогов выделяются исследователем с учетом специфики психологического взаимодействия партнеров, соотношения логического и экспрессивного моментов. Классификация содержит следующие типы диалогических дискурсов: диалог-спор; диалог — конфиденциальное объяснение; диалог — эмоциональный конфликт (ссора) диалог — унисон [Соловьева 1965: 1041, Балаян 1971: ].
Для Н.Д. Аругюновой при классификации диалогических дискурсов (по терминологии исследователя — жанров общения) ведущей является категория коммунникативной целеориентированности. В соответствии с основными целями общения выделяются следующие типы диалогических дискурсов: 1) информативный диалог; 2) прескриптивный диалог; 3) обмен мнениями с целью принятия решения или выяснения истины; 4) диалог, имеющий целью установление или регулирование межличностных отношений; 5) праздноречевые жанры: а) эмоциональный, б) артистический, в) интеллектуальный [Арутюнова 1992: 52—531].
4. Соотношение понятий «дискурс» и «текст»
Если многие лингвистические дисциплины и понятия имеют давнюю историю своего существования и четкое, общепринятое определение, то такие понятия как «дискурс» и «текст» не получили еще вполне адекватных трактовок в связи со сложностью данных объектов.
Эти два понятия достаточно емки и неоднозначны и поэтому требуют целого ряда исследований ученых-лингвистов.
В 50-е годы XX в. Эмиль Бенвенист, разрабатывая теорию высказывания, последовательно применяет традиционный для французской лингвистики термин discours в новом значении – как характеристику «речи, присваиваемой говорящим». Зелиг Харрис публикует в 1952г. статью «Discourse analysis», посвященную методу дистрибуции по отношению к сверхфразовым единствам. Таким образом, эти два авторитетных ученых закладывают традицию тождественного обозначения разных объектов исследования. Бенвенист понимает под дискурсом экспликацию позиции говорящего в высказывании, в трактовке Харриса объектом анализа становится последовательность высказываний, отрезок текста, больший, чем предложение.
Профессор Т.А. Ван Дейк определяет дискурс в широком смысле (как комплексное коммуникативное событие). Дискурс есть коммуникативное событие, происходящее между говорящим и слушающим в процессе коммуникативного действия в определенном временном и пространственном контексте. Это коммуникативное действие может быть речевым, письменным, иметь вербальные и невербальные составляющие. Типичные примеры – обыденный разговор с другом, диалог между врачом и пациентом, чтение газеты [Teun van Dijk 1998: 27].
В дискурсе, в узком смысле, Т.А. Ван Дейк выделяет только вербальную составляющую коммуникативного действия и говорит о ней как о “тексте” или “разговоре”. В этом смысле термин дискурс обозначает завершенный или продолжающийся “продукт” коммуникативного действия, его письменный или речевой результат, который интерпретируется реципиентами, т.е. дискурс в самом общем понимании – это письменный или речевой вербальный продукт коммуникативного действия.
И широкое и узкое понимание дискурса включает в себя то, что употребление понятия «дискурс» всегда касается каких-то конкретных объектов в конкретной обстановке и в конкретном контексте: “этот дискурс”, “его дискурс”, “эти дискурсы”.
По мнению многих лингвистов, в том числе Т.А. Ван Дейка и З.Я. Тураевой [Тураева 1986: 123], понятие «дискурс» расплывчато, «как понятие языка, общества, идеологии». Не существует четкого и общепризнанного определения дискурса, охватывающего все случаи его употребления.
То же самое можно сказать и о тексте. Многие лингвисты, исследуя текст и размышляя о том, что такое текст и какие признаки или свойства характеризуют то, что обозначается данным термином, считают, что и термину «текст» необходима доработка его определения [Кубрякова 1994: 17, Бабенко 2005: 56]. Разные авторы указывают на разные аспекты этого явления: Д.С. Лихачев – на существование его создателя, реализующего в тексте некий замысел; О.Л. Каменская – на основополагающую роль текста как средства вербальной коммуникации; А.А. Леонтьев – на функциональную завершенность этого речевого произведения и т. д.
Более традиционной является точка зрения на текст, во-первых, как на факт письменной формы языка; во-вторых, происходит смешение прямого и метонимического значений: термином "текст" описывается фрагмент текста. Ср. определение, предложенное И.Р. Гальпериным: "Текст - произведение речетворческого процесса, обладающее завершённостью, объективированное в виде письменного документа, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединённых разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющей определённую целенаправленность и прагматическую установку" [Гальперин 2005: 18]. Следует здесь отметить, что приведенные здесь определения признаков текста могут быть поставлены под сомнение и оспорены.
Так, например, Е.С. Кубрякова утверждает, что «далеко не у всех текстов есть заголовки (отдельные стихотворения, рекламные тексты, объявления, анонсы). Про целый ряд текстов можно сказать, что они так и не были завершены авторами и остались незаконченными; нередко текст отдельного стихотворения завершается многоточием, предполагающим, очевидно, что окончание стиха следует додумать.
Наряду с письменными текстами можно, по всей видимости, выделить и тексты устных выступлений (про них часто говорят «текст доклада/сообщения/речи» ит.д.) Наконец, не все тексты могут быть представлены в виде последовательности сверхфразовых единств – во всяком случае, если признавать, что и надписи типа «Вход воспрещен» или «Рвать цветы категорически запрещается» тоже являют собой особые тексты» [Кубрякова 1994: 34].
Однако следует отметить широкую популярность, приобретенную терминами дискурс и текст в последнее время. Дискурс является объектом междисциплинарного изучения. Помимо теоретической лингвистики с исследованием дискурса связаны такие науки и исследовательские направления, как компьютерная лингвистика и искусственный интеллект, психология, философия и логика, социология, антропология и этнология, литературоведение, семиотика, историография, теология, юриспруденция, педагогика, теория и практика перевода, политология и др. Каждая из этих дисциплин подходит к изучению дискурса по-своему.