Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Апреля 2010 в 22:21, Не определен
Введение………………………………………………………………………………...3
Глава I Неизвестная метафора………………………………………………………...5
Метафора сквозь призму наук ……………………………………………5
Метафора в языке: понятие, виды ...………..……………………………7
Метафора вокруг нас……………………………………………………...9
Глава II Вечное единство: язык и культура…………………………………………11
2.1. Язык – зеркало нации……………………………………………………...11
2.2. Кто они, американцы и австралийцы?……………………………………13
2.3. Что русские думают о себе, и русские глазами американцев ………….17
Глава III Метафорические названия людей (на примере животных)……………...20
3.1. Быт, статус, общественная жизнь человека……………………………. .20
3.2. Характер……………………………………………………………………28
3.3. Внешности…………………………………………………………………34
Заключение…………………………………………………………………………….37
Литература……………………………………………………………………………..39
Lobster
lobster (сл.) – неуклюжий человек, человек с красным лицом;
lobster-eyed – пучеглазый.
Owl
owl-eyed (сл.) – пьяный.
Pig
pig (табу.) - безобразная, страшная женщина, «кляча»;
pig-meat (сл.) - «старая развалина».
Pigeon
pigeon (сл.) - молодая женщина;
pigeon-eyed (сл.) – пьяный.
Rat
ratty (разг.) - неаккуратный, потрёпанный.
Snake
snake (амер. сл.) - девушка или молодая женщина;
see snakes (сл.) — напившийся.
Whale
whale (амер.) - большой, толстый человек.
Многообразен и неповторим язык каждой нации, а вместе с ним и слова, выражения, устойчивые фразы. На примере вышепредставленных метафорических названий можно увидеть отображение национальной специфики, национального менталитета, видение мира и вещей каждой нации. Безусловно, есть общие моменты, какие-то универсалии, присущие каждому народу. Но куда больше различий, которые иной раз могут привести к недопонимаю между говорящими, если не к конфликту.
Интересно
отметить противоречивость значений одного
и того же слова, насколько обширным
может быть поле его применения,
насколько противоположными могут быть
значения, что тоже необходимо учитывать
при общении, так как данные в этой работе
метафорические названия в большинстве
своём присущи разговорной речи, сленгу,
жаргону, арго.
Заключение
Целью данной научной работы было проследить влияние национального менталитета, культурной специфики той или иной нации на её язык и проявление этих особенностей в речи, в данном случае повседневной речи, в метафорических названиях людей.
Метафора была взята в центр внимания, так обыденная речь полная эмоциональной окраски, она яркая, острая, колкая, язвительная, одним словом, живая. И эту живость её придаёт в первую очередь метафора и другие стилистические приёмы (пословицы, поговорки, крылатые выражения). Рассмотрение названий, содержащих в себе наименование того или иного животного, тоже не было случайным выбором. Мы живём в непосредственной связи с природой. И эта связь уже настолько тесна, что мы то и дело предписываем какие-то животные качества человеку и наоборот. У каждой нации сформировалась своя собственная интерпретации того или иного животного в человеке. Именно эти особенности хотелось проследить в данной научной работе.
Необходимо подчеркнуть взаимосвязь мышления, сознания и языка. Их «сотрудничество», результатом которого может стать недопонимание людей. Поэтому так необходимо знать, пусть не всё, хотя бы самую малость, особенности национального характера каждой нации. Это не только полезно, но и безумно интересно, увлекательно. Изучая язык, вы погружаетесь в уникальный мир, который раскроет перед вами новые границы.
Безусловно, невозможно понять каждого человека, что тогда говорить о целой нации. На протяжении многих веков люди стараются постичь тайны друг друга, но сих пор остаётся куда больше вопросов, чем ответов.
В заключение можно сказать, что именно неповторимость, неординарность, уникальность каждой нации даёт нам толчок к изучению языков, которые являются своеобразными ключами от потаённых дверей каждой нации. И чем больше мы изучаем, тем дальше мы продвигаемся в лабиринте психологии и менталитета той или иной нации, тем дальше мы погружаемся в её мысли, и тем ближе мы становимся к ней.
Именно
это многообразие особенностей народов,
наций делает нашу жизнь яркой, каждую
нашу встречу неповторимой и каждый
наш день бесценным.
Литература