"If" and "when" conditional clauses

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Октября 2010 в 16:19, Не определен

Описание работы

Условные предложения с "если" и "когда" в английском языке.

Файлы: 1 файл

Ин.язык.docx

— 96.02 Кб (Скачать файл)

Вопросительная  форма образуется путём переноса (первого) вспомогательного глагола  на место перед подлежащим, например:  
 
When was the work done?  
 
Has the work been done?

Отрицательная форма образуется с помощью отрицания not, которое ставится после первого  вспомогательного глагола, например:  
 
The work was not done last week.  
 
The work will not done tomorrow.

Сравним действительный залог со страдательным  залогом:  
 
Active Voice  
 
Tom delivers the mail.  
Том доставляет почту.  
 
Tom delivered the mail.  
Том доставлял почту.  
 
Tom will deliver the mail.  
Том доставит почту.  
 
Passive Voice  
 
The mail is delivered by Tom.  
Почта доставляется Томом.  
 
The mail was delivered by Tom.  
Почта доставлялась Томом.  
 
The mail will be delivered by Tom.  
Почта будет доставляться Томом.

Как и  в русском языке, существительное, играющее роль дополнения в предложении  действительного залога, в предложении  страдательного залога становится обычно подлежащим. Если в оборотах со страдательным  залогом указан производитель действия, то в русском языке он обозначается творительным падежом, а в английском ему предшествует предлог by. Употребление времени в английском страдательном залоге принципиально не отличается от его употребления в действительном залоге. При переводе страдательного залога на русский язык возможны следующие варианты:  
 
1. Краткая форма причастий страдательного залога  
 
I am invited to a party.  
Я приглашён на вечеринку.  
 
2. Глаголы, оканчивающие на -ся-  
 
All observations were made by a team of famous scientists.  
Все наблюдения проводились группой знаменитых учёных.  
 
3. Неопределённо-личные предложения (этот способ перевода применим лишь в тех случаях, если производитель действия в английском страдательном залоге не упомянут).  
 
We were asked to come as early as possible.  
Нас попросили прийти как можно раньше.
 
 

Modal Verbs and their Equivalents. Модальные глаголы и их эквиваленты в английском языке.

В английском языке есть группа глаголов, которые  выражают не действия, а только отношение  к ним со стороны говорящего. Они  называются модальные глаголы. С их помощью говорящий показывает, что то или иное действие возможным или невозможным, обязательным или ненужным и т.д. К числу модальных глаголов относятся canmay,mustoughtshallshouldwillneed.

 
He саn swim.  
Он умеет плавать.  
 
He may swim.  
Он может плавать (ему разрешено).  
 
I must swim.  
Я должен плавать.  
 
You should swim.  
Ты должен плавать (рекомендация).  
 
He саn swim.  
Он умеет плавать.  
 
He may swim.  
Он может плавать (ему разрешено).  
 
I must swim.  
Я должен плавать.  
 
You should swim.  
Ты должен плавать (рекомендация).  
 
She needs to swim.  
Ей надо плавать (необходимо).

Чисто модальные глаголы являются дефектными (недостаточными) по форме, так как  у них отсутствует ряд грамматических форм, например: они не имеют суффикса -s в 3-м лице единственного числа настоящего времени; у них нет инфинитива, инговой формы и причастия; у некоторых из них нет формы прошедшего времени (mustshould,oughtneed). Среди других особенностей модальных глаголов необходимо упомянуть следующие:  
 
1. Инфинитив смыслового глагола употребляется без частицы 
to после всех модальных глаголов, кроме oughtto have и to be.  
 
2. Вопросительные и отрицательные формы предложений, в которых имеются модальные глаголы, строятся без вспомогательного глагола 
do, за исключением глагола to have, например:  
 
Must I come too?  
Я тоже должен прийти?  
 
She cannot do it today.  
Она не может сделать этого сегодня.

Взамен  недостающих форм употребляются  их эквиваленты:

Past Present Future
could can
shall  
  be able to do smth
will  
 
had to do smth must
shall  
  have to do smth
will  
 
might may
shall  
  be allowed to do smth
will  
 

Употребление:  
 
- may, might  
 
May + Present Infinitive выражает просьбу, разрешение, возможность, предположение, сомнение. Might - прошедшее время от may выражает также сомнение - в большей степени, чем may.  
 
- can, could  
 
Can + Present Infinitive выражает возможность или способность. Could + Infinitive часто имеет оттенок неопределённости и может соответствовать русскому сослагательному наклонению.  
 
- must  
 
Must + Present Infinitive в утвердительных и вопросительных предложениях выражает необходимость, долженствование, обязанность, а также совет, приказ. Отрицательная форма mustn't (must not) обычно выражает запрет (нельзя), т.е. является противоположной по значению глаголу may. Отсутствие необходимости (не нужно, не надо) выражается глаголом needn't (need not).  
 
Must может относится только к настоящему и, в некоторых случаях, к будущему времени. Для выражения долженствования в прошедшем и будущем вместо must употребляется have to + Present Infinitive (в соответствующей временной форме).  
 
Например:  
 
He had to take a taxi to get to the airport on time.  
Ему пришлось взять такси, чтобы вовремя попасть в аэропорт.  
 
I'll have to go to the super- market tomorrow.  
Завтра мне придётся пойти в супермаркет.  
 
He had to wake uр early yesterday.  
He didn't have to wake up early yesterday.  
Did he have tо wake up early yesterday?  
Yes, I did. No, I did not. (No, I didn't.)  
 
had to do smth - in the Past Indefinite Tense  
will (shall) have to do smth - in the Future Indefinite Tense  
 
- need  
 
Need + Present Infinitive (Active или Passive) употребляется только в форме настоящего времени - обычно в отрицательных и вопросительных предложениях.  
 
- should, would  
 
Глагольные формы 
should и would выполняют функцию не только вспомогательных глаголов, но и употребляются в качестве модальных глаголов. Would выражает в качестве модального глагола:  
1) повторность действия в прошлом;  
2) просьбу;  
3) намерение, желание.  
 
Should выражает (в качестве модального глагола) наставление, увещевание, рекомендацию, совет (на русский язык переводится - должен, должен бы, следует, следует бы ).  
 
- Ought to, в отличие от canmaymust, требует инфинитива смыслового глагола с частицей to. Обозначает часто моральный долг, обязанность говорящего. Совпадает по значению с should, но используется реже. 
 

Indicative, Imperative and Subjunctive Moods. Изъявительное, повелительное и сослагательное наклонения в английском языке.

Наклонение - это форма глагола, которая показывает отношение действия к реальности. Это отношение устанавл ивается говорящим. Он может с помощью формы глагола представить действие как реальное, проблематичное, нереальное или как просьбу или приказание. В английском языке, также как и в русском, существуют три наклонения:

1. Изъявительное наклонение.

Действия, представленные как реальные, выражаются в форме изъявительного наклонения (The Indicative Mood), которое существует в  виде всех тех видовременных и  залоговых форм, которые были описаны  выше. Например:  
 
I worked at a factory at the time.  
Когда я работал на заводе.  
 
We have never heard of it.  
Мы никогда и не слышали об этом.  
 
I am going away on business shortly.  
Я скоро поеду в командировку.

2. Повелительное наклонение.

Глаголы в форме повелительного наклонения выражают побуждение к совершению действия: приказание, предложение , просьбу и т.д. Подлежащее в таких предложениях отсутствует, а сказуемое употребляют в форме инфинитива без "to". Обычно приказание, предложение или просьба обращены ко 2-му лицу (ты, вы) или к группе людей, например:  
 
Come here, please!  
Подойди(те) сюда, пожалуйста!  
 
Bring me the book.  
Принеси мне книгу!  
 
Air the room!  
Проветрите комнату!  
 
Для того, чтобы выразить запрещение совершить действие, относящееся ко 2-му лицу, перед глаголом в форме повелительного наклонения ставят отрицание "
don't (= do not)":  
 
Don't smoke here!  
Не курите здесь!  
 
Don't cross the street here!  
Не переходите улицу здесь!  
 
Как и в русском, языке приказание может быть обращено к третьему лицу, например:  
 
Пусть Виктор откроет окно.  
Let Victor open the window.  
 
Пусть дети идут домой.  
Let the children do home.  
 
Пусть Мери помоет посуду.  
Let Mary wash up.  
 
В данном случае побуждение к действию выражается при помощи служебного глагола "
let", за которым следует существительное или местоимение, обозначающие лицо к которому это побуждение относится, и глагол в форме инфинитива без "to". Причём местоимения употребляются в форме косвенного падежа (himherthem).  
 
Let her come in.  
Пусть она войдёт.  
 
Let him open the window.  
Пусть он откроет окно.  
 
При призыве к совместному действию после глагола "
let" употребляется местоимение "us" (let us = let's), что на русский язык переводится как "давайте". При выражении говорящим желания самому совершить действие после глагола "let" употребляется местоимение "me".  
 
Let us play volley-ball!  
Давайте играть в волейбол!  
 
Let's go to the cinema tonight.  
Пойдёмте сегодня вечером в кино.  
 
Let me do it myself.  
Разрешите мне сделать это самому.  
 
Для того, чтобы выразить запрещение совершить действие, перед служебным глаголом "
let" ставят отрицание "don't(do not)":  
 
Don't let my brother read the letter.  
Пусть мой брат не читает (это) письмо.  
 
Don't let him smoke here!  
Пусть он здесь не курит!

3. Сослагательное наклонение.

Сослагательное  наклонение (The Subjunctive Mood) обозначает действия которые могли бы произойти в воображаемых (нереальных) ситуациях.  
 
Употребление:  
 
1. В придаточных предложениях после глаголов 
suggest - предлагать, demand require - требовать, insist - настаивать, order - приказывать и т.д. По форме совпадает с инфинитивом без частицы to (Subjunctive I) или выражается сочетанием: should + инфинитив  
 
I suggest(ed) (that) he should address the audience.  
Я предлагаю (предложил) ему обратиться к аудитории.  
 
The director ordered that the equipment (should) be shipped immediately.  
Директор приказал, чтобы оборудование было немедленно погружено.  
 
2. После прилагательных 
desirable - желательный, doubtful - сомнительный, essential - существенный, important - важный, necessary - необходимый, и т.п. в конструкции : It is + прилаг. + that  
 
It is important (that) you (should) be present.  
Важно, чтобы вы присутствовали.  
 
It is necessary (that) the equipment (should) be repaired as soon as possible.  
Необходимо, чтобы это оборудование отремонтировали как можно скорее.  
 
3. После глаголов желания (
to wish/desire - хотеть, желать) и после союзов as ifas though "как будто, как если бы" употребляются формы Subjunctive II, совпадающие с формами простого прошедшего для одновременных с главным предложением действий, и прошедшего свершённого для предшествующих:  
 
I wish I were young again.  
Как бы мне хотелось быть снова молодым.  
 
I wish I were now at the seaside.  
Как бы мне хотелось быть сейчас на морском побережье.(относится к наст., буд.)
 
 

Информация о работе "If" and "when" conditional clauses