Психологические особенности запоминания подростков на уроках иностранного языка

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 24 Декабря 2010 в 19:58, курсовая работа

Описание работы

Целью данной курсовой работы является выявление психологических трудностей в изучении иностранного языка.

Объектом исследования является учебная деятельность на уроке иностранного языка учащихся школы.

Предметом исследования являются индивидуальные психологические особенности и когнитивные способности учащихся, обуславливающие возникновение трудностей при обучении иностранному языку.

Для решения поставленной цели были выдвинуты следующие задачи:

1.Проанализировать методическую и теоретическую литературу по теме исследования.
2.Определить психологические особенности запоминания на уроках иностранного языка.
3.Изучить внешние индивидуальные особенности памяти подростков при изучении иностранного языка.
4.Разработать методические рекомендации способствующие успешному усвоению иностранного языка.

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………….....3

Глава 1. Психологические особенности в изучении иностранного языка……7

1.Иностранный язык – специфический учебный предмет. ……………....……7
1.2 Особенности обучения иностранному языку на среднем этапе……….……12

1.3 Психологический анализ трудностей изучения

иностранного языка(Аудирования,Говорения, Чтения, Письма)……………16

вывод по I главе…………………………………………………………………..38

Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по изучению влияния особенностей памяти учащихся подросткового возраста на процесс обучения иностранному языку………………………………………..………….…….......40

2.1.Опытно-экспериментальная работа по исследованию особенностей памяти подростков ………………...…………………....................................................40

2.2.Методические рекомендации по преодолению трудностей при изучении иностранного языка……………………………...……...……………………….46

Вывод по II главе………………………………………………………………… 53

Заключение.…………………………………………………………..……..…….54



Список литературы……………………………………………………..…..……57

Приложения

Файлы: 1 файл

Психологические особенности запоминания подростков на уроках иностранного языка.DOC

— 294.00 Кб (Скачать файл)

ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ

 

 «Волгоградский Государственный педагогический университет» 

Филологический факультет

Кафедра филологии 
 
 
 

 «Психологические особенности запоминания подростков на уроках иностранного языка»

Курсовая  работа 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Михайловка 2010г.

Содержание

                                                     

Введение………………………………………………………………………….....3

Глава 1.  Психологические особенности в изучении иностранного языка……7

    1. Иностранный язык – специфический учебный предмет. ……………....……7

1.2 Особенности обучения иностранному языку на среднем этапе……….……12

1.3 Психологический анализ трудностей изучения

иностранного  языка(Аудирования,Говорения, Чтения,   Письма)……………16

вывод по I главе…………………………………………………………………..38

Глава 2. Опытно-экспериментальная работа по изучению влияния особенностей памяти учащихся подросткового возраста на процесс обучения иностранному языку………………………………………..………….…….......40

2.1.Опытно-экспериментальная  работа по исследованию особенностей памяти подростков ………………...…………………....................................................40

2.2.Методические рекомендации по преодолению трудностей при изучении иностранного языка……………………………...……...……………………….46

Вывод по II главе………………………………………………………………… 53

Заключение.…………………………………………………………..……..…….54 
 

Список  литературы……………………………………………………..…..……57

Приложения

 

Введение.

    В связи с прогрессивным развитием  общества в последние годы наблюдается  все больший интерес к иностранному языку. Стремление изучать этот предмет  объясняется многими причинами. Одна из которых – желание путешествовать по миру, обогащать свои  знания в общении с  представителями различных  стран и  культур, а без знания хотя бы одного иностранного языка это сделать очень трудно. Самым популярным иностранным языком, на котором говорит  большая часть населения земного шара, считается английский. Поэтому не случайно одним из распространенных  языков изучаемых в школе, является именно английский язык.

   Подростку надо много знать и многое помнить, с каждым годом  все больше и дольше. Книги, записи, магнитофоны, карточки в библиотеках, компьютеры помогают подростку помнить, но главное - это его собственная память. Без нее невозможно нормальное   функционирование личности и ее развитие.

Невысокая успеваемость школьников всегда  огорчительна и для родителей и для учителей. Не менее  досадны затруднения в усвоении большого объема информации. Все  чаще со  всех сторон слышатся жалобы на плохую память. Поэтому на сегодняшний день, соблюдение законов памяти человека, является эффективной основой осмысленного запоминания. Память лежит в основе способностей человека, является условием научения, приобретения знаний, формирования умений и навыков. Без памяти невозможно нормальное функционирование ни личности, ни общества. Благодаря своей памяти, её совершенствовании, человек выделился из животного мира и достиг тех высот, на которых он сейчас находится. Да и дальнейший прогресс человечества без постоянного улучшения этой высшей психической функции не мыслим.

   Память можно определить как способность к получению, хранению и воспроизведению жизненного опыта. Разнообразные инстинкты, врождённые и приобретённые механизмы поведения есть нечто иное, как запечатлённый, передаваемый по наследству или приобретенный в процессе индивидуальной жизни опыт. Без постоянного обновления такого опыта живые организмы не смогли бы адаптироваться к текущим быстро меняющимся событиям в жизни. Не помня о том, что с ним было, организм просто не смог бы совершенствоваться, так как-то, что он приобретает, не с чем было бы сравнить, оно бы безвозвратно утрачивалось.

Память  можно определить как психический, физиологический и культурный процесс, выполняющий в жизни функции  запоминания, сохранения и воспроизведения  информации. Эти функции являются для памяти основными. Они различны не только по структуре, и сходным данным и результатам, но и по тому, что у разных людей развиты неодинаково.

    Мир меняется быстрее, чем мы способны заметить, особенно в области производства и трансляции знаний. Диссонанс между увеличением объёма знаний и способностью ученика их обрабатывать требует адекватного ответа со стороны системы образования. К сожалению, в практике школьного обучения не обращается достаточного внимания на формирование у школьников адекватных, рациональных приёмов и способов запоминания. Без целенаправленной специальной работы приёмы запоминания складываются стихийно и нередко оказываются не продуктивными.

   Проблема, касающаяся формирования  и развития продуктивных способов  запоминания информации является  одной из актуальных  проблем  ХХI  века, так же вопросы, рассматриваемые в данном исследовании интересны для любого человека и  необходимы для будущих молодых специалистов системы образования.

  Проблема трудностей  изучения иностранного языка уже была изучена некоторыми психологами  (Артемов В.А., Беляев Б.В., Зимняя И.А., Клычникова З.И.) и методистами (Бим И.Л., Гез Н.И., Ляховицкий М.В.).

      Актуальность  данного исследования  обуславливает  тот  факт, что не всегда  желание  школьников говорить и знать язык совпадает с их способностями к нему. Одним язык дается легко, другим - трудно. О том, какие  трудности возникают у школьников при изучении иностранного языка (в данном случае английского) на среднем этапе обучения и пойдет речь  в этой работе.

Решение данной проблемы обусловило выбор темы нашего исследования «Психологические особенности запоминания подростков на уроках иностранного языка». 

      Целью данной  курсовой  работы является выявление психологических трудностей в изучении иностранного языка.

     Объектом исследования  является учебная деятельность на уроке иностранного языка учащихся школы.

    Предметом исследования являются индивидуальные психологические особенности и когнитивные способности учащихся, обуславливающие возникновение трудностей при обучении иностранному языку.

      Для решения поставленной цели  были выдвинуты следующие  задачи:

  1. Проанализировать методическую и теоретическую литературу по теме исследования.
  2. Определить психологические особенности запоминания на уроках иностранного языка.
  3. Изучить внешние индивидуальные особенности памяти подростков при изучении иностранного языка.
  4. Разработать методические рекомендации способствующие успешному усвоению иностранного языка.

    В процессе исследования была  предложена следующая гипотеза. Автор данной работы полагает, что существует связь между памятью и обучением иностранному языку ученика, особенностями его восприятия, внимания и памяти и имеющимся у него трудностями в изучении иностранного языка.   Предполагается, что наибольшую трудность в изучении иностранного языка имеют ученики,  обладающие темпераментом флегматика и меланхолика.

База  исследования: школа №1, Кумылженского района, МОУ СОШ  ст. Скуришенская. 
 

 

Глава I. Характеристика трудностей, возникающих при изучении иностранного языка по каждому виду речевой деятельности.

1.1. Иностранный язык – специфический учебный предмет.

    Говоря  о трудностях обучения иностранному языку, нельзя не рассмотреть понятие  языка. И.А. Зимняя предлагает следующее  определение языка: язык – это ''сложное  системное уровневое образование, посредством которого формируется понятийное (вербальное) мышление человека и опосредуется развитие всех его высших психических функций и которое является основным средством человеческого общения'' [[Зимняя И.А.,1991:65]].

    По  определению В. Гумбольдта, язык —  ''это душа нации, в нем запечатлен весь ее ''национальный'' характер.  Являясь  социально-историческим продуктом, язык тем самым осуществляет и связь  между разными поколениями, говорящими на этом языке. Язык — есть самая живая, самая обильная и прочная связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое, историческое живое целое».

    Иностранный  язык как учебная  дисциплина  очень отличается от других предметов школьной программы, и тем самым, очевидно, у учеников появляются некоторые трудности при изучении этого предмета, о которых будет сказано ниже.

    По  определению И.А. Зимней:  ''Иностранный язык как всякая языковая система есть общественно-исторический продукт, в котором находит отражение история народа, его культура, система социальных отношений, традиций и др. Язык существует, живет и развивается в общественном сознании, в сознании народа, говорящего на нем. Он обладает также и силой обосабливать и соединять народы, сам по себе придавая единый национальный характер человеческим общностям  даже когда они по своему происхождению гетерогенны''[[ Зимняя И.А.,1991:65]].

    Иностранный язык характеризуется целым рядом отличительных признаков от родного языка. Он отличается:

    - направлением пути овладения, как отметил Л. С. Выготский;

    - плотностью общения;

    - включенностью языка в предметно-коммуникативную деятельность человека;

    - совокупностью реализуемых им функций;

    - соотносимостью с сенситивным периодом речевого развития ребенка, т.е. периодом наибольшей чувствительности к овладению языком (от 2 до 5 лет). Рассмотрим специфику иностранного языка по каждому из выделенных выше пунктов.

  1. ''Характеризуя направления  пути овладения родным и иностранным языками, Л.С.  Выготский определил этот путь для родного языка как ''снизу-вверх'', тогда как для иностранного языка характерен путь ''сверху-вниз''. ''Можно сказать, что усвоение иностранного языка идет путем прямо противоположным тому, которым идет развитие родного языка. Ребенок усваивает родной язык неосознанно и ненамеренно, а иностранный - начиная с осознания и намеренности'' [Выготский Н.В.,1998:38].
  2. С изменением направления овладения иностранным языком меняется и плотность общения. Так, плотность общения ребенка с окружающими его детьми и взрослыми на родном языке несравненно выше, чем на иностранном языке в условиях школьного обучения.
  3. Не менее существенной отличительной особенностью овладения и владения иностранным языком является его одностороннее «включение» только в коммуникативную, а не в предметно-коммуникативную деятельность. ''В школе ребенок только общается при помощи языка, не используя его в своей непосредственной предметной деятельности. Это, приводит к тому, что, например, слово иностранного языка живет в языковом сознании ребенка только в своей абстрактно-логической, понятийной стороне. Обозначаемые словом иностранного языка предметы лишены характеристик запаха, цвета, формы, размеров. Это может служить одной из причин непрочности сохранения иноязычного слова в памяти, затруднений его актуализации''.
  4. Сказанное выше соотносится и с такой особенностью, как возможность реализации иностранным языком всей совокупности функций, которые осуществляет родной язык.  «Овладение родным языком есть стихийный процесс, которым человек овладевает не в силу его сознательного стремления знать язык, а в силу стихийного процесса развития мышления в онтогенезе». ''Усваивая родной язык, человек «присваивает» орудие познания действительности. В этом процессе естественно удовлетворяются и формируются его специфические человеческие (познавательные, коммуникативные и другие социальные) потребности''.  Иностранный язык в условиях школьного обучения уже не может в такой мере, как родной, служить средством «присвоения» общественного опыта, орудием познания действительности. Овладение иностранным языком чаще всего определяется ''удовлетворением либо учебно-познавательной потребности, либо потребности осознания формы выражения собственной мысли''. Как отметил Л. В. Щерба, «наблюдения над языком являются наблюдениями над мышлением...» и «выполняет эту предпосылку, заставляя человека останавливаться на потоке своей речи, а, следовательно, и мышления, заставляя членить его на части, вдумываться в соотношение этих частей, сравнивать их друг с другом и углублять этим их понимание.  Необходимо также обратить внимание на характеристику языка как ''средства удовлетворения коммуникативной потребности выражения мысли, чувства, воли. И родной, и иностранный язык выступают в этом качестве. Однако родной язык первым становится естественной, натуральной формой осознания существования и обозначения эмоционально-волевой сферы человека. Любой другой язык, сосуществуя, не замещает и тем более не вытесняет родной язык в этой функции. Свидетельством этого является тот факт, что самое интимное, непроизвольное, личностно-значимое, люди, владеющие несколькими языками, выражают только на родном языке''.
  5. Иностранный  язык в школе усваивается ребенком уже не в самый сензитивный   период его речевого развития. Как известно, это ''период от полутора до пяти лет, это период осознания языковых «правил», формирования общей сетки житейских, бытовых, по Л. С. Выготскому, понятий, период построения ребенком ситуативного развернутого высказывания''.

Информация о работе Психологические особенности запоминания подростков на уроках иностранного языка