Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Сентября 2011 в 00:32, курсовая работа
Цель данного исследование представляет собой попытку осмысления категорий «время» и «вечность» в художественном ракурсе С.Есенина и особенности их использования поэтом в лирике на протяжении всего его творчества.
Постановка данной проблемы обусловила следующие задачи:
1. Определить художественные и смысловые функции временного пространства как бытийного хода жизни в стихах С.Есенина.
2. Выявить используемые поэтом библейские и философские мотивы.
3. Раскрыть особенности мировидения поэта в связи с библейским и философским восприятием мира и человека.
ВВЕДЕНИЕ………………………………………………………………3
ГЛАВА 1. Время как философская категория бытия в поэтическом ракурсе С.Есенина ………………………………………………………………7
ГЛАВА 2. Вечность в художественном восприятии С.Есенина
2.1 Библейское и философское осмысление жизни в лирике………….17
2.2 Особенности мировидения в поэме «Анна Снегина»……………....32
ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………………………………………………46
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ……………………………………………. 48
Коснувшись исторических событий 1917 года, поэт пересматривает свои взгляды на них по всем наиболее важным вопросам. Его новые воззрения и чувства отвечают реалистическому пониманию революционной действительности, а оценки ясны и определенны. Нет в поэме и нерасчлененной крестьянской массы, нет идеализации пахаря. Есенин увидел жадность и рвачество возницы, готового ободрать гостя за пустячную услугу, услышал брюзжание и проклятья мельничихи в адрес революции, оттенил гостеприимство и добродушие мельника, подчеркнул бахвальство и трусость Лабути. Но выделяя недостатки земляков, их грубость, невежество, бескультурье, поэт ставит в центр своего повествования пафос революционных настроений крестьян, справедливость их борьбы.
Именно
революционные события
В центре поэмы — личность автора. Его отношение к миру пронизывает все содержание поэмы и объединяет происходящие события. Сама поэма отличается многоголосием, что отвечает духу изображаемой эпохи, борьбе человеческих страстей. В поэме тесно переплетаются лирическое и эпическое начала.
Эпическое
повествование - это рассказ о
развороченной революционной
Лирический план - исповедь героя (повествование в поэме ведется от лица молодого человека, крестьянина по происхождению, ставшего затем поэтом) о его первой любви к дочери местной помещицы Снегиной Анне, покинувшей в годы революции родину:
Когда -то у той вон калитки
Мне было шестнадцать лет,
И девушка в белой накидке
Сказала мне ласково: "Нет!"
Личная тема здесь главная. "Эпические" события раскрываются через судьбу, сознание, чувства поэта и главной героини. Само название говорит о том, что в центре — судьба человека, женщины, на фоне исторического развала старой России. Имя героини звучит поэтично и многозначно. Снегина — символ чистоты белого снега — перекликается с весенним цветением белой, как снег, черемухи и обозначает, по Есенину, символ утраченной навсегда юности. Кроме того, эта поэтичность выглядит очевидным диссонансом на фоне времени.
В поэме тесно связаны тема времени и тема родины. Действие начинается на рязанской земле в 1917 году и заканчивается 1923-м годом. За судьбой одного из уголков русской земли угадывается судьба страны и народа. Изменения в жизни деревни, в облике русского мужика начинают раскрываться с первых строк поэмы — в рассказе возницы, который доставляет поэта, давно не бывшего в родных местах.
Скрытый конфликт благополучного села Радово ("У каждого сад и гумно") с бедствующей деревней Криуши, которая "пахала одной сохой", приводит к братоубийственной войне. Криушане, уличенные в воровстве леса, первыми начинают побоище: "...они в топоры, мы тож". А дальше и расправа с деспотичным старшиной, который представлял на селе власть:
В скандале убийством пахнет.
И в нашу и в их вину
Вдруг кто-то из них как ахнет! —
И сразу убил старшину.
Время революции и вседозволенности выдвинуло из рядов криушан местного лидера Прона Оглоблина, не имеющего каких-либо жизненных стремлений, кроме как "выпить в шинке самогонки". Этот сельский революционер — "драчун, грубиян", он "с утра по неделям пьян..." Старуха-мельничиха говорит так о Проне, считая его разрушителем, к тому же убийцей. Есенин подчеркивает пугачевское начало в Проне, который, как царь, стоит над народом:
Оглоблин стоит у ворот
И спьяну в печенки и в душу
Костит обнищалый народ:
"Эй вы! Тараканье отродье!
Все к Снегиной! Р-раз и квас
Даешь, мол, твои угодья
Без всякого выкупа с нас!"
"Тараканье
отродье!" — вот как обращается
к народу герой, в котором
многие в былые времена
Мельник в поэме — это воплощенная доброта, близость к природе, милосердие и человечность. Его образ пронизан лиризмом и дорог автору как одно из самых светлых и добрых народных начал. Не случайно мельник постоянно соединяет людей. Мельник олицетворяет русский национальный характер в его "идеальном" варианте и этим как бы противостоит поэту, чья душа оскорблена и озлоблена и в ней чувствуется надрыв.
Когда "чумазый сброд играл по дворам на роялях коровам тамбовским фокстрот", когда лилась кровь и разрушались естественные человеческие связи, мы по-особому воспринимаем образ Анны Снегиной. Светло и грустно выглядит ее судьба, выписанной Есениным в лучших традициях русской классики. Героиня предстает перед нами в дымке романтического прошлого — "счастливой были" — и сурового настоящего. Мираж воспоминаний, "девушка в белой накидке" исчезли в "прекрасном далеке" юности. Теперь же героиня, овдовевшая, лишенная состояния, вынужденная покинуть родину, поражает своим христианским всепрощением:
Скажите,
Вам больно, Анна,
За ваш хуторской разор?
Но как-то печально и странно
Она опускала свой взор...
Анна не испытывает к крестьянам, разорившим ее, ни злобы, ни ненависти. Эмиграция тоже не озлобляет ее: со светлой грустью вспоминает она свое невозвратимое прошлое. Несмотря на драматизм судьбы помещицы Анны Снегиной, от ее образа веет добротой и человечностью. Гуманистическое начало звучит особенно пронзительно в поэме в связи с осуждением войны — империалистической и братоубийственной. Война осуждается всем ходом поэмы, разными ее персонажами и ситуациями: мельником и его старухой, возницей, событиями жизни Анны Снегиной.
Война мне всю душу изъела.
За чей-то чужой интерес
Стрелял я в мне близкое тело
И грудью на брата лез.
Время перемен предстает в поэме в своем трагическом обличье. Поэтическая оценка событий поражает человечностью, "лелеющей душу гуманностью».
Несомненно, история этой любви сыграла свою роль в создании поэмы. И если раньше «девушка в белой накидке» сказала поэту: «Нет!» и он не понимал всего значения этого отказа, то теперь он ощущает его по-иному. Анна — дочь помещицы, стала женою белогвардейца. Ее социальные и политические интересы разошлись с интересами Родины, бесконечно дорогой поэту. И когда революция поставила его между Снегиными и крестьянами, он предпочел пойти с последними: криушане ему были ближе радовцев. И если в «Персидских мотивах» слились темы любви и Родины, то в «Анне Снегиной» Есенин и их решает в свете нового понимания содержания и целей революции.
Как и многие произведения последних лет, поэма отличается принципиально иным отбором средств художественной выразительности. В ней отсутствуют сложные поэтические фигуры, религиозная символика и лексика. Поэт охотно использует разговорный язык, просторечия и образы, естественные в устах его героев — Прона Оглоблина, мельника, возницы, Лабути («домов, почитай, два ста», «в скандале убийством пахнет», «еще и заря не текла», «булдыжник», «драчун», «грубиян», «недаром, едрит твою в дышло» и пр.). Поэт свободно владеет лексико-стилистическими особенностями языка персонажей различных социальных и культурных слоев. В то же время он не растворяет в них авторскую речь и речь героини, находя каждый раз средства, позволяющие без напряжения и контрастов переходить от одной языковой стихии к другой.
Дорога довольно хорошая,
Приятная хладная звень.
Луна золотою порошею
Осыпала даль деревень.
«Ну, вот оно, наше Радово,—-
Промолвил возница,—
Здесь!
Недаром я лошади вкладывал
За норов ее и спесь…
В цитированном отрывке речь возницы выделена интонационно, ритмически и оттенена своеобразной лексикой. После авторского мелодичного первого четверостишия особенно заметны отрывистые интонации возницы: Ну, вот оно. Здесь! Так вон! Мало! Нет!
В устах «отвратительного малого» естественно звучат слова: Недаром, вкладывал, позволь, чаишко. Но, обладая своими оттенками и красками, речь возницы свободно включается в строфу, которую она не разрушает. Достигается это максимальным приближением авторских конструкций и лексики к особенностям стиля героя.
Не переходя на диалектизмы ни в отборе слов, ни в синтаксисе, поэт тем не менее широко использует словарь живой разговорной речи: Дорога довольно хорошая, даю сороковку, такой отвратительный малый. Устно-разговорные тона характерны и для ритмико-интонационных построений.
Очищенная от явно грубых выражений, от непонятных областных слов, устно-разговорная речь позволяет Есенину включать в повествование монологи различных героев, сохраняя колорит и краски их языка в пределах единого поэтического стиля поэмы. И это характерно не только для «Анны Снегиной», но также и для других произведений последних лет.
Отношение автора поэмы к своим героям проникнуто лирической задушевностью, озабоченностью их судьбами. Об «Анне Снегиной» принято говорить как о лирической поэме, но достаточно очевидно, что источник её художественной силы не только в глубочайшей лиричности, но и в эпической масштабности изображаемых событий. В тысяча девятьсот двадцать пятом году Есенин неоднократно читает «Анну Снегину». Присутствующий на одном из таких чтений Фурманов вспоминает: «Он читал нам последнюю свою, предсмертную поэму. Мы жадно глотали ароматичную, свежую, крепкую, прелесть есенинского стиха, мы сжимали руки один другому, переталкивались в местах, где уже не было силы радость удержать внутри».
Вся поэма выдержана в
В небольшой по объему поэме Есенина раскрывается целая эпоха в жизни России: трагическая судьба страны, судьба всего русского народа в роковой момент революционного потрясения. Здесь и дворяне, потерявши? свои усадьбы и выброшенные за пределы родины, и крестьяне, сначала погибающие за коммунизм, а потом , в годы нэпа, сжимающие "от прибыли руки, ругаясь на всякий налог", когда "удел хлебороба гас", как с грустью замечает поэт. Здесь и белые офицеры, убитые, как муж Анны, и погибший Прон Оглоблин, и русские интеллигенты, которые, подобно лирическому герою, отказываются воевать во время первой мировой войны, потому что хорошо поняли, что "сермяжную рать прохвосты и дармоеды сгоняли на фронт умирать".
И как плач по русской земле, охваченной пожаром революции, звучат в поэме слова старой мельничихи:
Пропала Расея, пропала...
Погибла кормилица Русь...
Но, как всегда у Есенина, трагические моменты жизни преодолеваются и здесь ее вечными, позитивными началами: любовью (образ "девушки в белой накидке", не раз появляющийся в поэме, вызывает светлые и нежные воспоминания лирического героя о первой любви-чистой и целомудренной), красотой и гармонией природного мира (в произведении даны светлые, весенние картины и пейзажи; "яблони белые", цветущая сирень, "задумчиво чудный" вечер, "волнующе пахнет жасмином" "майская теплая ночь", вокруг "древесная цветень и сочь").
Информация о работе Вечность в художественном восприятии С.Есенина