Автор работы: Пользователь скрыл имя, 03 Февраля 2011 в 22:09, доклад
ТРОПЫ (греч. tropos — поворот, оборот речи) - слова или обороты речи в переносном, иносказательном значении. Тропы - важный элемент художественного мышления. Виды тропов: метафора, метонимия, синекдоха, гипербола, литота и др.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФИГУРЫ - обороты речи, применяемые для усиления экспрессивности (выразительности) высказывания: анафора, эпифора, эллипс, антитеза, параллелизм, градация, инверсия, хиазм и др.
ТРОПЫ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
ФИГУРЫ.
ТРОПЫ (греч. tropos
— поворот, оборот речи) - слова или
обороты речи в переносном, иносказательном
значении. Тропы - важный элемент художественного
мышления. Виды тропов: метафора, метонимия,
синекдоха, гипербола, литота и др.
СТИЛИСТИЧЕСКИЕ
ФИГУРЫ - обороты речи, применяемые
для усиления экспрессивности (выразительности)
высказывания: анафора, эпифора, эллипс,
антитеза, параллелизм, градация, инверсия,
хиазм и др.
ГИПЕРБОЛА (греч.
hyperbole — преувеличение) - разновидность
тропа, основанная на преувеличении («реки
крови», «море смеха»). Противоположность
– литота.
ЛИТОТА (греч. litotes
— простота) - троп, противоположный
гиперболе; намеренное преуменьшение
(«мужичок с ноготок»). Второе название
литоты – мейосис. Противоположность
литоте – гипербола.
МЕТАФОРА (греч.
metaphora — перенесение) - троп, скрытое
образное сравнение, перенесение
свойств одного предмета или явления
на другой на основании общих признаков
(«работа кипит», «лес рук», «тёмная
личность», «каменное сердце»…). В
метафоре, в отличие от сравнения,
слова «как», «словно», «как будто»
опущены, но подразумеваются.
Век девятнадцатый, железный,
Воистину жестокий век!
Тобою в мрак ночной, беззвездный
Беспечный брошен человек!
МЕТОНИМИЯ (греч.
metonymia - переименование) - троп; замена одного
слова или выражения другим на
основе близости значений; употребление
выражений в переносном смысле ("пенящийся
бокал" - имеется в виду вино в
бокале; "лес шумит" - подразумеваются
деревья; и т.п.).
Театр уж полон, ложи блещут;
Партер и кресла, всё кипит...
ПЕРИФРАЗА (греч.
periphrasis - окольный оборот, иносказание)
- троп; замена одного слова описательным
выражением, передающим смысл («царь
зверей» - вместо «лев» и т.п).
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ
(прозопопея, персонификация) - вид метафоры;
перенесение свойств
Колокольчики мои,
Цветики степные!
Что глядите на меня,
Тёмно-голубые?
И о чём звените вы
В день весёлый мая,
Средь некошеной травы
Головой качая?
(А.К. Толстой)
СИНЕКДОХА (греч.
synekdoche - соотнесение) – троп и вид
метонимии, название части вместо целого
или наоборот.
- Скажи-ка, дядя, ведь недаром
Москва, спалённая пожаром,
Французу отдана?
(М. В. Лермонтов)
СРАВНЕНИЕ –
слово или выражение, содержащее
уподобление одного предмета другому,
одной ситуации - другой. («Сильный,
как лев», «сказал, как отрезал»…).
В отличие от метафоры, в сравнении
обязательно присутствуют слова
«как», «как будто», «словно» .
Буря мглою небо кроет,
Вихри снежные крутя;
То, как зверь она завоет,
То заплачет, как дитя…
(А.С. Пушкин)
ОБРАЗ - обобщённое
художественное отражение действительности,
облечённое в форму конкретного
индивидуального явления. Поэты
мыслят образами.
Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз - воевода дозором
Обходит владенья свои.
(Н.А. Некрасов)
АЛЛЕГОРИЯ (греч.
allegoria - иносказание) - образное изображение
отвлеченной мысли, идеи или понятия
посредством сходного образа (лев -
сила, власть; правосудие - женщина
с весами).В отличие от метафоры,
в аллегории переносное значение
выражено фразой, целой мыслью или
даже небольшим произведением (басня,
притча). В литературе многие аллегорические
образы взяты из фольклора и мифологии.
ГРОТЕСК (франц.
grotesque – причудливый, комичный) - изображение
людей и явлений в
Взъярённый на заседание
Дикие проклятья дорогой
И вижу: сидят людей половины.
О дьявольщина! Где же
ИРОНИЯ (греч. eironeia
- притворство) - выражение насмешки
или лукавства посредством
Слуга влиятельных господ,
С какой отвагой благородной
Громите речью вы свободной
Всех тех, кому зажали рот.
САРКАЗМ (греч. sarkazo,
букв. - рву мясо) - презрительная,
язвительная насмешка; высшая степень
иронии.
АССОНАНС (франц.
assonance - созвучие или откликаюсь)
- повторение в строке, строфе или
фразе однородных гласных звуков.
О весна без конца и без краю -
Без конца и без краю мечта!
АЛЛИТЕРАЦИЯ (лат.
ad - к, при и littera - буква) - повторение
однородных согласных, придающее стиху
особую интонационную выразительность.
Вечер. Взморье. Вздохи ветра.
Величавый возглас волн.
Близко буря. В берег бьется
Чуждый чарам черный челн…
АНАФОРА (греч. anaphora
- вынесение) - повторение начальных
слов, строки, строфы или фразы.
Ты и убогая,
Ты и обильная,
Ты и забитая,
Ты и всесильная,
Матушка-Русь!…
(Н.А. Некрасов)
АНТИТЕЗА ( греч.
antithesis - противоположение) - стилистическая
фигура; сопоставление или
Ты богат, я очень беден;
Ты прозаик, я поэт;
Ты румян, как маков цвет,
Я, как смерть, и тощ и бледен.
АНТИФРАЗ –
употребление слова в противоположном
смысле («герой»,«орёл», «мудрец»…).
АПОКОПА (греч.apokope – отсечение) - искусственное укорачивание слова без потери его значения.
…Как вдруг из лесу шасть
На них медведь разинул пасть …
(А.Н. Крылов) Лай, хохот, пенье, свист и хлоп,
Людская молвь и конский топ!
(А.С. Пушкин)
БЕССОЮЗИЕ (асиндетон)
– предложение с отсутствием
союзов между однородными словами
или частями целого. Фигура придающая
речи динамичность и насыщенность.
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи ещё хоть четверть века -
Всё будет так. Исхода нет.
МНОГОСОЮЗИЕ (полисиндетон)
- избыточное повторение союзов, создающее
дополнительную интонационную окраску
(«И скучно и грустно, и некому руку
подать…» М.Ю. Лермонтов). Противоположная
фигура - бессоюзие.
ГРАДАЦИЯ - стилистическая
фигура, последовательное нагнетание
или, наоборот, ослабление силы однородных
выразительных средств
Не жалею, не зову, не плачу.
Всё пройдёт, как с белых яблонь дым.
Увяданья золотом охваченный,
Я не буду больше молодым.
ИНВЕРСИЯ (лат. inversio
- перестановка) - изменение обычного
порядка слов в предложении для
придания им особого смысла. Как
правило, в обратном порядке ("Преданья
старины глубокой" А.С. Пушкин).
КОЛЬЦО - звуковой
или лексический повтор в начале
и конце какой-либо речевой конструкции
(«Коня, полцарства за коня!», В. Шекспир).
Куда не взгляну я, встречаю везде неудачу,
И тягостно сердцу, что лгать я обязан всечасно;
Тебе улыбаюсь, а внутренне горько я плачу,
ОКСИМОРОН (греч.
oxymoron - остроумно-глупое) - сочетание
контрастных, противоположных по значению
слов (живой труп, гигантский карлик...).
ПАРАЛЛЕЛИЗМ - тождественное
или сходное расположение элементов
речи в смежных частях текста, создающих
единый поэтический образ.
Параллелизм может
быть, как словесно-образный, так
и ритмический, композиционный.
ХИАЗМ (греч. chiasmos)
- вид параллелизма: расположение двух
частей в обратном порядке («Мы едим,
чтобы жить, а не живем, чтобы есть»).
ПАРЦЕЛЛЯЦИЯ - экспрессивный
синтаксический прием интонационного
деления предложения на самостоятельные
отрезки, графически выделенные как
самостоятельные предложения («И снова.
Гулливер. Стоит. Сутулясь» П. Г. Антокольский).
ПЕРЕНОС (франц.
enjambement - перешагивание) - несовпадение
синтаксического членения речи и
членения на стихи. При переносе синтаксическая
пауза внутри стиха или полустишия
сильнее, чем в его конце.
Выходит Пётр. Его глаза
Сияют. Лик его ужасен.
Движенья быстры. Он прекрасен,
Он весь, как божия гроза.
РИФМА (греч. «rhythmos»
- стройность, соразмерность) - разновидность
эпифоры; созвучие концов стихотворных
строк, создающее ощущение их единства
и родства. Рифма подчёркивает границу
между стихами и связывает
стихи в строфы. Более подробно
о рифме см. «Словарь разновидностей
рифмы» или «Лаборатория».