Шпаргалка по "Литературоведение"

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Июля 2017 в 23:16, шпаргалка

Описание работы

1.Филоло́гия (от др.-греч, «любовь к слову») — совокупность наук, изучающих культуру народа, выраженную в языке и литературном творчестве. В словаре Даля «филология»(греч. любословие) наука или изучение древних, мёртвых языков; изучение живых языков — лингвистика.
Термин филология начал складываться в конце III – начале I в. до н.э. со значением всеобъемлющая наука. «Филологом» именовал себя грек Эратосфен (конец III – начало II в. до н.э.)-поэт, грамматик, математик, географ, историк.

Файлы: 1 файл

ЛИТВЕД.docx

— 602.82 Кб (Скачать файл)

В биографии Мандельштама выделяют Крымский, Петербургский, 1-ый Московский, 2-ой Московский; Воронежский период – биографическое деление.     

2.Изучение автобиографических  жанров: факты личной жизни, опыта  становится объектом художественного  исследования. Автобиографический  персонаж отделяется от автобиографической  личности; собственно от автобиографического  писателя. В автобиографической  прозе чаще всего появляется  герой с другим именем (Николенька  Иртеньев – в трилогии Толстого; у Горького – от 1 лица говорящий, но все равно это персонаж, а не сам писатель).  Мифологическое  литературоведение.  

Способ восприятия, анализа и оценки творчества, при котором первоосновой творчества является религия, фольклор, религия.   

Как особый метод, мифологическое литературоведение сформировалось в 30-ые г. 19в. в Западной Европе, хотя еще со времен Средневековья существовала герменевтика - истолкование священных изотерических текстов, которая имела филологическое и мифологическое понимание. Тот же метод используется в еврейской герменевтике в связи с учением о кабале

3.Автобиографические жанры тесно  примыкают к мемуаристике –  биографический литер-ведений применим  для мемуарной прозы. Жанр не  столько документальный, сколько  полухудожественный, исследовательский. Несмотря на попытку изобразить  факты; историзм событий, мемуаристы  делают эти факты субъективными.   

Воспоминания формируют уникальный мир, в котором личность художника раскрывается последовательнее, больше, чем те люди, о которых он пишет, т.к. память избирательна. Мир объективный является условно-объективным, потому что он всегда преломляется через писателя, субъекта. Единой картины мира вообще не существует; это иллюзия. Объективная картина мира возможна только для творца, т.к. он находится вне мира, а мы в нем. Любые мемуары нуждаются в филологическом анализе, проверке, им нельзя доверять как документу, потому что один и тот же факт, человек может по-разному оцениваться в различных мемуарах. Мемуаристика смыкается с жанрами эпистолярными (дневниками, письмами, записками), которые имеют художественное значение, потому что есть 1)субъективная, оригинальная картина мира; 2)психологизм; 3)живой язык; 4)система художественных средств – образн4.

Биографический метод ценен при изучении лирики. Биографический метод, как и в автобиографической прозе; противопоставляет личность художника, поэта и лирического субъекта, героя.   

Термин лирический герой возник в работах Тынянова по отношению к поэзии Блока, говорит, что главной темой лирики Блока является поэт А.Блок.     В современном литературоведении есть термин-ролевая лирика, характеризующий это явление. Напр., поэзия Высоцкого:занимаются как знаки тайного учения – каждое слово может иметь дополнительные смысловые значения.  

Славянская грамота предполагала скрытую изотерику (изотерическое прочтение), что осталось в названии церковнославянских букв. Само произношение азбуки понималось как философское религиозное послание.Философская основа классической мифологической школы стала эстетика Шеллинга, братьев Шлегеллей, которые утверждали, что в основе всякой культуры, литературы оказывается мифология. Целенаправленно идеи стали развиваться в период формирования романтизма, когда возродился интерес к легендарному прошлому, фольклорным жанрам.   Теорию европейской мифологической школы разработали фольклористы братья Гримм в книге «Немецкая мифология». Используя принципы сравнительного метода, фольклористы противопоставляли сказки с целью выявления общих моделей, образов, сюжетов.

В России мифологический метод распространяется в середине 19в. Его классики – Буслаев, Афанасьев, Пропп.Буслаев рассматривал миф с этимологической точки зрения, как лингвист, культуролог, утверждая, что в основе мифологических сюжетов оказываются объективные факты и явления. Касается мифов топонимических, объясняющих различные названия.Фундаментальный труд русской мифологической школы является книга Афанасьева «Поэтические воззрения славян на природе». Афанасьев систематизирует славянскую мифологию; не стремясь к упрощенному наивному способу объяснения образов и символов мифологии. Поэтому книга имеет важное историческое значение. В конце 19- начала 20в. мифологическая школа становится этнографической.В период формирования модернизма мифологическая школа возродилась в рамках эстетики символизма. Существует термин – неомифологическая школа.Символисты стремились сформировать новое мифологическое сознание, опираясь 1)на народную традицию; 2)на неомифологию Вл.Соловьева, софиологию. Неомифологический тип мышления – в статьях символистов.

 

Культурно-исторический метод. Способ восприятия, анализа и оценки художественного произведения в рамках культурно-исторического аспекта.   

Сформировался во 2-ой половине 19в. на базе философии позитивизма (Спенсер, Конт). Позитивисты исходили, что наука должна основываться только на положительных фактах – тех, которые проверяются, достигаются лабораторно-опытным путем. Позитивизм был философским обоснованием неоматериализма. Позитивисты считали, что наука должна накапливать и систематизировать факты, а не объяснять их, т.к. любая гипотеза субъективна, а потому – не научна. Принципы позитивизма распространились не только на естественные науки, но и на гуманитарные (филологию).   Культурно-историческая школа сформировалась в работах Ипполита Тена («Философия искусства», 1865г). Тен считал, ма» Блока, «Индивидуализм в искусстве» Волош., «Эмблематика смысла» А.Белого.Все символисты 2-ой волны связаны с концепцией всеединства и мистические учения о Софии. Кроме символистов, эту концепцию развивали русские религиозные мыслители: Флоренский «Столп, или утверждение истины»; Булгаков С.Н. «Свет невечерний».В современное время самый крупный представитель неомифологической школы – Лосев А.Ф. («Диалектика мифа», «Символ и проблемы реалистического искусства»).В 1-ой книге Лосев, пользуясь языком диалектики, разрешенные марксизмом, формулирует сам феномен мифосознания; миф – 1)объективная реальность; 2)чудо.Формула мифа становится сверхъестественное. Главный феномен мифа является неразличение между 2-мя реальностями: расширение реальности физической до реальности метафизической. Миф – не первобытная фантастика, а универсальный тип мировосприятия, предполагающий веру в чудо. Чудо понимается как форма реальности. Чудо – такой факт, образ, в котором разрушается привычные причины – следственная связь и привычные пространство –временные отношения. В художественной реальности чудо становится мощным, выразительным образным средством, т.к. обогащает, усложняет линейную картину мира. Т.об., миф является формой выражения мистического опыта. Поэтому он имеет религиозное и психологическое значение. В религиозном смысле миф объективирует духовный опыт, духовные переживания. Напр., религиозные символы – храмовая символика (иконы, напр.).Миф позволяет объяснить сверхъестественное, чем в богословии занимается учение о литургии. В области литературоведения мифологическая школа предполагает выявление символического подтекста, символики, т.к. символ – «свернутый миф, в символе заключается некий мифологический сюжет». Задача мифологического прочтения – исследования символики. Т.об., категория символа в литературоведении может рассматривать эстетически и мифологически. Стиховед Гаспаров в исследовании «Поэтика Серебряного века» рассматривает миф как категорию эстетическую, разновидность тропов. Символ он называет антиэнфазой (троп, расширяющий образную, художест-что на искусство влияют 3 позитивистских фактора – раса, среда, историческая обстановка. Фактор расы Тен связывал с понятием национального характера, утверждая, что северному народу медлительны, а южные народы темпераментны. Понятие национального характера по мысли Тена объясняло влияние одной культуры на другую. Фактор среды Тен раскрывал через понятие среды природной: объяснял гармоничное искусство Античности гармоничным средиземноморским климатом. В философии 20в. (Бердяев) говорится о понятии пейзажа души. Национальный характер и национальный пейзаж могут иметь культурологические последствия и проявляться в искусстве. Влиянием этим объясняется активное воздействие на русскую традицию разных цивилизаций. Достоевский называл это качество всемирной отзывчивостью. В древнерусский период источником этих влияний была Византия и греческая цивилизация, а в послепетровский – западно-европейская (сначала – из Голландии, Германии, с конца 17в – французский). В результате чего в 1-ой половине 19в. русские образованные люди по-русски не говорили. Обычно русская литература принимала это влияние в виде художественного стиля или жанрово-родовые формы, т.к. европейская литература была более древней, развитой. Но принимая художественную модель, русские писатели наполняли ее новым смыслом, что было связано с тем, что в 19-начало 20в не было языковых барьеров.Всякое литературное явление связано с определенной исторической обстановкой, за счет чего возникает культурно-исторический контекст. 3-ий фактор культурно-исторического аспекта повлиял на формирование социологического литературоведения (в том числе и марксист).венную реальность). Мифологическая школа пытается систематизировать символы по происхождению и по форме выражения. По происхождению, символы делятся на:

1)культурно-исторические, которые  заимствуются из готовых мифологем, систем знаний. Для европейской  культуры – это Античная мифология (Прометей, Марс);   

2)библейская символика (как ветхозаветная, новозаветная, так и апокалиптическая).  

3)оккультная (изотерическая): астрология, алхимия, нумерология, херомантия и  т.д.)  

4)в конце 17в. появляется не оккультная  символика (теософия, антропософия).    

П индивидуально-творческая (символика, которая сознательно создается самим художником, пр6едполагая откровение) (в творчестве символов – миф о России, символ Софии).    С точки зрения формы выражения символы могут быть живописными, музыкальными и интеллектуальными.   Живописная символика связана с цветом и светом. Музыкальная символика вызывает не визуальные, а интуитивные образы: зрительные образы оказываются размытыми, неясными, что характерно для эстетики Блока. Интеллектуальная символика связана с использованием абстрактной лексики, философских понятий (истина, добро, красота). Появляясь в произведениях, такие знаки приводят к расширению смысла. Мастер такого подтекста – А.Платонов.

Главная заслуга Тена – то, что он научно обосновал принцип историзма. Сущность его в том, что в искусстве отсутствует прогресс. В науке новое открытие последовательно вытесняет прежнее. В искусстве новое – далеко не обязательно лучшее, совершенное. Тен говорил, что каждый историко-литературный период должен прочитываться в рамках тех традиций, что существовали в данное время. Этим объясняется сложность понятия литературного процесса. Пр.: средневековая поэзия не может оцениваться менее значимо, чем поэзия современника; поэзия Некрасова ставилась современниками выше поэзии Пушкина, сейчас воспринимается как исторический факт, явление времени.  

Важная заслуга культурно-исторической школы стало понятие литературная школа обозначил критерии для национальной самобытности.    

3. СРАВНИ́ТЕЛЬНО-ИСТОРИ́ЧЕСКИЙ МЕ́ТОД в литературоведении или сравнительно-историческое литературоведение — раздел истории лит-ры,изучающий междунар. лит. связи и отношения в их историч. обусловленности. С.-и. м. в лит-ведении (как и в др. историч. науках) устанавливает сходства и различия между лит. явлениями в разных странах. Сходство лит. фактов, рассматриваемых в их междунар. отношениях и связях, может быть основано, с одной стороны, на сходстве обществ. и лит. развития народов, с др. стороны — на культурных и лит. контактах между ними. Соответственно этому различаются типологические аналогии лит. процесса и литературные связи и влияния. Обычно те и другие взаимодействуют: лит. влияния становятся возможными лишь при наличии внутренних аналогий обществ. и лит. процесса (конвергенций, или схождений). Однако с методологич. т. з. смешение этих явлений приводит к искажению реальной картины междунар. лит. отношений, к сведе́нию развития данной нац. лит-ры к простой сумме механич. «влияний» других лит-р.Осн. предпосылкой сравнит. изучения лит-ры разных народов является единство и закономерность общего процесса социально-историч. развития человечества, к-рыми обусловлены повторяемость обществ. явлений разных стран. Как в развитии общественно-политич. отношений, даже при отсутствии непосредств. контакта между народами, могут наличествовать черты большего или меньшего сходства, обусловленного сходным состоянием производит. сил и производств. отношений, так и в развитии разных лит-р в одну историч. эпоху наблюдаются историко-типологические аналогии, являющиеся результатом сходных обществ. отношений. Предметом сравнительно-историч. изучения с этой т. з. могут быть отдельные лит. произв., лит. жанры и стили, особенности творчества отд. писателей, лит. направления. Сов. лит-ведение поставило вопрос о лит. и культурных явлениях в лит-рах Ближнего и Дальнего Востока, в визант. лит-ре и в рус. лит-ре 16—17 вв., сходных с зап.-европ. Ренессансом или предренессансом.В лит-ре бурж. общества, с самых ранних этапов его формирования, можно констатировать у разных европ. народов сходную регулярную последовательность, борьбу и смену направлений (стилей) междунар. характера: ренессанс (см. Возрождение), барокко, классицизм, романтизм, критический реализм и натурализм, модернизм и в 20 в. — с началом новой эпохи в развитии общества — социалистический реализм. Эта регулярная смена направлений явилась результатом общих исторически закономерных условий социального развития, вызвавших изменение идеологии и средств ее худож. выражения. На общей социально-историч. основе возникают черты более частного сходства — идей и тем, образов, сюжетов, лит. жанров, особенностей поэтич. стиля. Вместе с изменением мировоззрения меняются эстетич. принципы и худож. тенденции, выступающие одновременно и в развитии др. видов иск-ва. Эти типологич. аналогии свидетельствуют о закономерности и обществ. обусловленности лит. процесса в целом.Сходные пути развития лит-ры у разных народов не исключают возможности международных контактов и взаимодействий и обычно перекрещиваются с ними. История общества фактически не знает примеров абсолютно изолированного социального и культурного, а следовательно, и лит. развития без взаимодействия между его отд. участками. Однако влияние в лит-ре не случайный, механич. толчок извне, не эмпирич. факт индивидуальной биографии писателя или групп писателей. Всякое идеологическое, в т. ч. лит., влияние закономерно и социально обусловлено. Для того чтобы влияние стало возможным, должна существовать потребность в таком идеологич. импорте, аналогичные тенденции развития, более или менее оформленные, в данном обществе и в данной лит-ре. Александр Н. Веселовский говорил о «встречных течениях» в заимствующей лит-ре. Поэтому всякое лит. влияние бывает связано с частичной трансформацией заимствованного образца, т. е. с его творческой переработкой и приспособлением к обществ. условиям, явившимся предпосылкой взаимодействия, к особенностям нац. развития, к нац. лит. традиции, а также к идейно-худож. своеобразию творч. индивидуальности писателя. Для истории лит-ры это различие и его социальная обусловленность не менее важны, чем сходство.Простейший случай междунар. лит. взаимодействия — влияние более передовой лит-ры народа, опередившего другие в своем обществ. развитии, на лит-ры народов, в обществ. отношении более отсталых. После Октябрьской революции сов. лит-pa становится гл. очагом идейно-худож. воздействия социалистич. реализма на лит-ры стран нар. демократии и на прогрес. и революц. лит-ру не только в Европе, но и во всем мире. При этом неравномерности, противоречия и отставания, характеризующие развитие общества, определяют существ. различия в темпе, уровне и качеств. особенностях развития лит-ры данного народа в рамках общего историко-лит. процесса. В зависимости от нац. условий лит. течения могут быть выражены с разной степенью отчетливости. С другой стороны, междунар. значение и влияние великих рус. реалистов 19 в. (особенно Л. Н. Толстого и Ф. М. Достоевского) не было пропорционально уровню обществ. развития дореволюц. России. Однако классич. рус. лит-pa была зеркалом рус. освободит. движения и назревавших социальных переворотов, поэтому своим обществ. пафосом, социальным гуманизмом и народолюбием рус. реалистич. лит-pa со 2-й пол. 19 в. оказывает все растущее влияние на лит-ры всего мира, многократно возросшее после Октября.Междунар. лит. влияния не ограничиваются сферой совр. лит-ры. Литературное наследие великих художников прошлого продолжает воздействовать на современность, в зависимости от историч. и лит. ситуации, теми или иными созвучными элементами или аспектами сложного целого, к-рое оно представляет. Отсюда проблема судьбы писателя «в веках», у разных народов, в разные историч. Эпохи. Междунар. лит. связи и взаимодействия представляют категорию историческую и в различных историч. условиях имеют разную интенсивность, принимают разные формы. В 19 в. эти связи становятся особенно активными и широкими. В 1827—30 Гёте на основе собств. творч. опыта, развивая мысли своего учителя И. Г. Гердера, выступает с лозунгом «всеобщей мировой литературы», к-рая должна преодолеть рамки нац. ограниченности, включив в свой состав самое ценное, что было создано всеми народами на всех ступенях историч. развития. В «Манифесте коммунистической партии» К. Маркс и Ф. Энгельс теоретически формулируют понятие мировой литературы как одного из историч. признаков нового бурж. Общества. К сер. 20 в. в круг сравнительно-историч. изучения все более вовлекаются лит-ры народов, прежде мало известных вследствие отдаленности от европ. мира или отставших в культурном развитии (проблема лит. взаимоотношений «Востока» и «Запада»). Одна из задач сов. лит-ведения — преодоление «европоцентризма», без чего невозможно построение всеобщей истории мировой лит-ры.Изучение междунар. лит. отношений в 19 в. имело преим. характер установления двусторонних связей между разными лит-рами и писателями, т. н. «источников» лит. произведения, «влияний» и «заимствований». Для методологии позитивизма, господствовавшего в истории лит-ры 2-й пол. 19 в., характерны труды нем. т. н. «филологической школы» В. Шерера, Э. Шмидта и др. Эмпирич. сопоставление частных лит. фактов, вырванных из нац.-историч. контекста, из системы мировоззрения и стиля писателя, объяснение всякого сходства механически понимаемым влиянием иностр. лит-ры, «толчком» со стороны, вызвали в сов. лит-ведении, а частично и за рубежом, обоснованное недоверие к «сравнительному методу» («компаративизму») вообще.После 1-й мировой войны на Западе возрастает интерес к проблемам междунар. лит. отношений, изучение к-рых постепенно обособляется в спец. область истории лит-ры под названием «сравнительного литературоведения». Несмотря на ряд достижений, существенно обогативших изучение междунар. лит. связей и отношений, методологич. основы сравнит. лит-ведения на Западе в основном остались неизменными. Всеобщая лит-pa, обычно в рамках западноевропейских, рассматривается как сумма параллельных фактов из области нац. лит-р, а лит. связи и взаимодействия превращаются в ряд эмпирич. встреч между писателями, приобретающих значение осн. фактора развития лит-ры. Отсутствует общая перспектива единства и закономерности процесса лит. развития в его социально-историч. обусловленности, к-рая является методология, основой марксистского понимания сравнительной истории мировой лит-ры.В социалистич. странах работы по сравнит. лит-ведению энергично ведутся в Венгрии (И. Шётер, Т. Кланицаи, Г. Вайда), Чехословакии (Ф. Вольман) и ГДР (В. Краус). В 1962 Институт лит-ры Венг. АН организовал в Будапеште междунар. конференцию по сравнит. лит-ведению с участием всех социалистич. стран и разработал план коллективного труда по сравнительной истории европ. лит-р (с 1967).В России С.-и. м. получил широкое развитие раньше, чем в др. европ. странах. Кафедры «всеобщей литературы» существовали уже с 80-х гг. 19 в. почти во всех рус. ун-тах. «Всеобщая литература» (фактически — зап.-европ. лит-pa в сравнительно-историч. освещении) входила в программу филологич. образования как необходимое дополнение к русской лит-ре. Одним из этапов в создании сравнительно-историч.лит-ведения на основе марксистского понимания историч. процесса явилась организованная ИМЛИ в янв. 1960 дискуссия о взаимосвязи и взаимодействиях нац. литератур. Позднее в ИМЛИ началась подготовка коллективной «Истории всемирной литературы» в 10 тт.

Компаративный метод: То же, что сравнительно-исторический метод.

4. МИФОЛОГИЧЕСКАЯ ШКОЛА - научное направление в фольклористике и литературоведении 19 в., возникшее в эпоху романтизма. Философской основой для М.Ш. послужила эстетика романтиков Шеллинга и братьев А. и Ф. Шле-гелей. Для них миф был первообразом поэзии, из которой затем развились наука и философия, а мифология являлась первичным материалом для всякого искусства, в ней следует искать «ядро, центр поэзии». Возрождение искусства возможно, согласно учению М.Ш., только на основе мифотворчества. В последствии эти идеи развивали братья В и Я. Гримм, с именами которых в 20-30-е 19 в. связано окончательное оформление М.Ш. Мифология, по утверждению братьев Гримм, есть форма первобытного мышления, «бессознательно творящего духа», средство объяснения человеком окружающего мира. Сторонниками М.Ш. были А. Кун, В. Шварц - в Германии, М. Мюллер - в Англии, М. Бреаль - во Франции, А.Н. Афанасьев, Ф.Н. Буслаев, О.Ф. Миллер - в России. М.Ш. в Европе развивалась в двух направлениях: этимологическом (лингвистическая реконструкция мифа) и аналогическом (сравнение сходных по содержанию мифов). Представители первого направления (А. Кун, М. Мюллер) объясняли происхождение мифов «солярной теорией» (М. Мюллер), суть которой заключалась в том, что предпосылкой для возникновения мифов считали обожествление солнца и светил, и «метеорологической теорией» (А. Кун), когда первопричину мифов видели в обожествленных силах природы: ветре, молнии, грозе, буре, вихре. Приверженцем «этимологического» направления в России был Ф.И. Буслаев, полагавший, что все жанры фольклора возникли из мифа. «Аналитической» концепции придерживались В. Шварц и В. Манхардт, видевшие первопричину мифов в поклонении «низшим» демоническим существам. Взгляды М.Ш. школы отчасти разделяли А.А. Потебня, А.Н. Пыпин, синтез всевозможных теорий М.Ш. наблюдается у А.Н. Афанасьева. Мифологическое направление в процессе развития обогащалось теорией литературного заимствования, теорией эвгемеризма (мифологические божества возникли в результате обожествления человеком великих людей), антропологической теорией (теорией самозарождения мифологических сюжетов). Такое многообразие концепций ослабляло эффективность мифологического подхода к произведениям древней словесности. В результате возникла необходимость в некой объединяющем начале, коим стал принцип сравнительно-исторического изучения произведений древнерусской литературы и фольклора. Таким образом, в процессе развития М.Ш. формируется школа сравнительной мифологии (А.Н. Афанасьев, О.Ф. Миллер, А.А. Котляревский). Заслуга представителей этой ветви состоит прежде всего в том, что они собрали и исследовали огромное поэтическое наследие русского народа, сделали его предметом всемирного изучения, заложили основы сравнительного изучения мифологии, фольклора и литературы. Существенным недостатком М.Ш. было стремление найти «мифологический» аналог любому, самому незначительному явлению, герою, поэтому ряд теоретических выводов школы был отвергнут последующими направлениями. В 20 в. в рамках М.Ш. зарождается «неомифологическая» теория, в основе которой лежало учение Юнга об архетипах. «Неомифологи» сводят многие сюжеты и образы новой литературы к символически переосмысленным архетипам древнейших мифов, отдавая при этом приоритет ритуалу над содержанием мифа. Новое направление получило широкое распространение в англо-американском литературоведении.

5. Форма́льный ме́тод-в литературоведении, теоретическая концепция, утверждающая взгляд на художественную форму как категорию, определяющую специфику литературы и способную к саморазвитию. «Ф. м.» в определённой мере подготовлен Неокантианством. Как особое направление сложился на рубеже 19–20 вв. первоначально как реакция на импрессионистическую критику и позитивистски окрашенные направления в литературоведении (См. Литературоведение) и искусствознании (например, Культурно-историческая школа в литературоведении), позднее – как теоретически обосновываемая методика, устремленная к изучению внутренних (структурных) закономерностей художественного произведения. На Западе в 1910-е гг. «Ф. м.» ярче всего проявил себя в теории изобразительного искусства и при сравнительном изучении различных искусств, что имело положительным результатом наблюдения в области описательной (формальной) типологии.

В литературоведении «Ф. м.» был представлен изучением «морфологии романа» (В. Дибелиус – Германия), «языковой стилистики» (Л. Шпитцер) и др. Методические принципы ряда разновидностей «Ф. м.» на Западе сводились к «пристальному чтению» произведений при игнорировании всех «внелитературных» компонентов. Итоги его развития в 1920-е гг. – утверждение статистической описательной методики, отказ от генетических и эволюционных планов изучения литературы.Существенно иное явление по генезису и методологии – «формальная школа» в России (середина 1910-х – середина 1920-х гг.), исходившая не из искусствоведческих концепций, а из ориентации на лингвистику (что характерно в первую очередь для ОПОЯЗа и Московского лингвистического кружка). Учение И. А. Бодуэна де Куртенэ о языке как функцией, системе, переосмысленное применительно к литературным явлениям, способствовало переходу от ранней механистической доктрины, в силу которой произведение рассматривалось как «сумма» (В. Б. Шкловский) составляющих его «приёмов» («формальная поэтика»), к взгляду на произведение как «систему» (Ю. Н. Тынянов) функциональных единиц (представление, характерное для «функциональной поэтики»). Одновременно эволюционирует взгляд на основные понятия теоретической и исторической поэтики: от оценки формы как единственной носительницы художественной специфики и игнорирования содержания как «внехудожественной» категории – к постановке и обоснованию в общем виде концепции «содержательной формы»; от представления о смене литературных явлений в результате разрушения автоматизма восприятия и борьбы «старшей» (канонизированной) линии с неканонизированной «младшей» линией к историко-литературному осмыслению смены жанров и стилей.Плодотворным моментом в трудах представителей и сторонников «формальной школы» были конкретные исследования ряда ранее не изученных проблем в работах, посвященных стилистическим формам речи и языка (В. В. Виноградов), рифме, метрике и композиции стиха (В. М. Жирмунский), соотношению семантики и стиховой конструкции (Тынянов), синтаксиса и поэтической интонации (Б. М. Эйхенбаум), ритма и метра (Б. В. Томашевский), языкотворчеству футуристов (Г. О. Винокур), ритму и синтаксису (О. М. Брик), сюжетосложению (Шкловский), произносительно-слуховой интерпретации художественной речи (С. И. Бернштейн), системному описанию волшебной сказки (В. Я. Пропп), поэтической фонетике (Е. Д. Поливанов), принципам фонологического изучения стиха и стилистической семантике (Р. О. Якобсон) и др. На протяжении 20-х гг. были выдвинуты идеи, ставшие актуальными в развитии структурной поэтики, информации теории (См. Информации теория), семиотики (См. Семиотика), машинного перевода (См. Машинный перевод). Проблематика исследований названных учёных 2-й половины 20-х гг. несводима к положениям «Ф. м.». Так, для «функциональной поэтики» характерно признание недостаточности синхронического плана изучения поэтики и требование дополнения его планом диахроническим, что имело следствием решительный выход за рамки «литературного ряда» и рассмотрение литературных систем в широком контексте литературного быта, социальной среды и исторической эпохи, которые в свою очередь системны. В дальнейшем учёные, разделявшие принципы «формальной школы», приходят к более широкому и универсальному научному методу постижения формы и содержания в их единстве. На Западе к сходным представлениям пришли представители Пражского лингвистического кружка, сохранив, однако, на определённое время элементы ранней доктрины «Ф. м.». В 20–30-е гг. «Ф. м.» пытается обновиться, сближаясь с «семантическим анализом» А. А. Ричардса, получив в Англии и США название «новой критики». . В 40–50-е гг. положения «Ф. м.» нашли в Швейцарии поддержку в методике «интерпретации» произведений (В. Кайзер, Э. Штайгер). В настящее время идеи «Ф. м.» и ОПОЯЗа вызывают на Западе значительный интерес, что отчасти объясняется попытками создания неоформалистической методологии в литературоведении. Претензии сторонников «Ф. м.» на исчерпывающее раскрытие художественной сущности литературы необоснованы, т.к. сущность и ценность литературы непостижимы вне органического единства содержания и формы.

Информация о работе Шпаргалка по "Литературоведение"