Автор работы: Пользователь скрыл имя, 21 Февраля 2011 в 19:14, курсовая работа
Целью нашего исследования является изучение педагогических условий и определение путей эффективного формирования коммуникативной культуры речи в подростковом возрасте.
В соответствии с целью исследования нами определены следующие задачи:
■Осуществить теоретический анализ научно-методической, научно-практической литературы по исследуемой теме;
■Выделить и описать методы и методики, которые можно эффективно использовать в формировании коммуникативной культуры речи;
■Раскрыть значимость использования различных приемов, методов, форм улучшения коммуникативной культуры речи.
Введение ……………………………………………………………………..3
Глава 1. Психолого-педагогические основы коммуникативной культуры
речи в подростковом возрасте………………………………………………6
1.1. «Культура» и «Речь» как предметы научного познания……………..6
1.2. Психолого-педагогические особенности развития культуры речи
подростков…………………………………………………………………....9
Глава 2. Условия успешного формирования и развития коммуникативной
культуры речи …………………………………………………………...….16
2.1. Речь учителя – положительный фактор в формировании коммуникативной культуры речи……………………………………....….16
2.2. Текст как дидактическая единица. Технология формирования коммуникативной культуры речи………………………………………….21
2.3. Результаты диагностики сформированности коммуникативной культуры речи…………………………………………………………...…..27
Заключение ………………………………………………………………….38
Список используемых источников……………………………………...…40
Например:
озаглавьте текст.
Как показывает практика, освоение учащимися содержания текста проходит более эффективно, если существенно увеличить их умственную самостоятельность, творческую и речевую активность, осознанность в процессе изучения указанных тем. Все это способствует полному вовлечению учеников в учебный процесс. Большинство заданий, предлагаемых школьникам, должны быть направлены на развитие их фантазии, ассоциативного мышления, речи, на формирование умений устанавливать причинно-следственные связи и зависимости. Нужно стараться поставить учащихся в такие условия, чтобы они могли наблюдать, анализировать, сравнивать.
Примерными заданиями могут быть:
Такой
подход в процессе обучения увеличивает
глубину познания, качество усвоения
нового материала, параллельно с этим
решается задача интенсивного речемыслительного
развития школьников.
Описание технологии коммуникативного обучения иноязычной культуре.
Неотъемлемой частью в формировании и развитии коммуникативной культуры речи занимает использование различных технологий. Наиболее продуктивной и успешной является «Технология коммуникативного обучения иноязычной культуре (Е. И. Пассов). Пассов Ефим Израилевич – профессор Липецкого педагогического института, доктор педагогических наук, заслуженный деятель культуры.
Основными целевыми ориентациями этой технологии являются:
Выделяют следующие принципы построения содержания
Обучение иностранным языкам осуществляется через общение. Правомерны лишь уроки на языке, а не о языке.
Речевая деятельность имеет три стороны: лексическую, грамматическую, фонетическую. Они неразрывно связаны в процессе говорения. Необходимо стремиться, чтобы в большинстве упражнений усваивались речевые единицы в единстве.
Принципиально важным является отбор и организация материала на основе ситуаций и проблемы общения, которые интересуют учащихся каждого возраста. Чтобы усвоить язык, нужно не язык изучать, а окружающий мир с его помощью. Желание говорить появляется у ученика только в реальной или воссозданной ситуации, затрагивающей говорящих.
Она
проявляется в различных
Безликой речи не бывает, речь всегда индивидуальна. Любой человек отличается от другого и своими природными свойствами (способностями), и умением осуществлять учебную и речевую деятельность, и своими характеристиками как личности: опытом, чувствами и эмоциями, интересами, своим статусом в классе. Коммуникативное обучение предполагает учет этих личностных характеристик, ибо только таким путем могут быть созданы условия общения.
Объем знаний очень велик и не может быть усвоен в рамках школьного курса. Необходимо отобрать тот объем знаний, который будет необходим, чтобы представить культуру страны и систему языка в концентрированном, модельном виде. Содержательную сторону языка должны составлять проблемы, а не темы.
В процессе обучения практически все зависит от упражнений. В упражнениях отражается вся концепция обучения. При коммуникативном обучении все упражнения должны быть по характеру речевыми, т. е. упражнения в общении. Е.И. Пассов выстраивает 2 ряда упражнений: условно-речевые и речевые.[23]
Условно-речевые упражнения - это упражнения, специально организованные для формирования навыка. Для них характерна однотипная повторяемость лексических единиц, неразорванность во времени.
Речевые упражнения – пересказ текста своими словами, описание картины, серии картин, лиц, предметов.
Соотношение обоих типов упражнений подбирается индивидуально.
В условиях массовой школы до сих пор не было найдено эффективной методики, позволяющей ребенку к окончанию школы овладеть иностранным языком на уровне, овладеть коммуникативной культурой речи, достаточном для адаптации в иноязычном обществе. Технология коммуникативного обучения – обучение на основе – позволяет достигнуть таких результатов.
Обучение
на основе общения является сущностью
всех интенсивных технологий обучения
иностранному языку. Интенсивная технология
разработана болгарским ученым Г. Лозановым
и породила ряд практических вариантов
(Г. Доли, А.Г. Горн), а также интенсивное
обучение коммуникативной культуре речи
по иностранному языку разработано Г.А.
Китайгородской.
2.3. Результаты
диагностики сформированности
Целью нашего исследования – было изучить педагогические условия и определить пути эффективного формирования коммуникативной культуры речи в подростковом возрасте.
Объектом исследования выступала коммуникативная культура речи школьников в подростковом возрасте.
Предметом исследования являлись педагогические условия формирования коммуникативной культуры речи в процессе обучения.
Задачи исследования были следующими:
В нашем исследовании также использовались следующие методы:
В контексте нашего исследования по формированию коммуникативной культуры речи, в котором ключевыми понятиями являются: речь, культура, подростковый возраст.
Полученные и описанные раннее теоретические знания были использованы во время прохождения методической практики по основной специальности в СШ № 14 г. Барановичи. В школе № 14 меня закрепили за 8 «Е» классом, в котором насчитывается 13 учеников: 3 девочки и 10 мальчиков.
В период прохождения методической практики суть эксперимента заключалась в следующем: в 8 «Е» классе было проведено первичное исследование (апрель 2008 год). Учащимся была предложена анкета (Приложение А) для выявления общей сформированности коммуникативной культуры речи.
Анкета
представляет собой бланк с четырьмя
вопросами, имеющими возможные варианты
ответа. Школьникам дается бланк стандартизированной
анкеты и предлагается выбрать из
предъявленных возможных
В результате данного исследования мы получили данные, которые представлены в таблице в Приложении В.
В таблице 2.1. приведены обобщенные результаты первичного исследования.
Таблица 2.1.
1 | 2 | 3 | 4 | |||||||||
Общее количество учащихся | А | Б | В | А | Б | В | А | Б | В | А | Б | В |
0 | 5 | 8 | 6 | 5 | 2 | 9 | 4 | 0 | 3 | 7 | 3 | |
% соотношение | 0 | 38 | 62 | 46 | 38 | 16 | 69 | 31 | 0 | 23 | 54 | 23 |
На
основании проведенного исследования
можно сделать следующие
От общего количества учащихся учатся на «отлично» - 6, это 46%; «хорошо» - 5, что составляет 38%; «плохо» - 2 человека, 16%.
Для 9 учеников из 13 грамотная речь учителя является важным показателем в овладении культурой речи, это 69% из 100%; не всегда – 4 человека, что составило 31%.
На вопрос «Часто ли вы употребляете синонимы, вводные конструкции в своей речи?», 3 человека ответило «Да», это 23%; 7 человек – «Не всегда» , 54%; и 3 человека – «Не употребляют вообще», 23%.
Проанализировав результаты анкеты, мы пришли к следующему. Уровень общей сформированности культуры речи соответствует возрастным и индивидуальным особенностям учащимся. Также мы заметили, что в 69% случая из 100% грамотная речь учителя положительно влияет на формирование коммуникативной речи учащихся, на их уровень развития. Что же касается употреблений синонимов, вводных конструкций в речи учащихся, то на ответ «Не всегда» ответило 54% из 100%.
Также на первом уроке в процессе наблюдения отмечены следующие характеристики речи учащихся. При ответе ученики в основном используют простые предложения, имеют место грамматические и лексические ошибки, речь скудна на вводные конструкции, использование синонимов, антонимов и других лексических средств. Эти недостатки наблюдаются в большинстве случаев независимо от того, отличник ли ученик, или нет.
Из вышесказанного мы можем выделить следующие рекомендации педагогам:
На следующем этапе эксперимента учащимся на каждом уроке вводились новые вводные конструкции (Приложение Б). Суть этого эксперимента заключалась в следующем. На одном уроке учащимися изучались 2-3 вводные конструкции. Происходило объяснение их значения, место употребления в речи, развитие и совершенствование навыка употребления вводных конструкций при высказывании, выражении своего мнения. На следующем и последующих уроках так же происходило их совершенствование: учитель контролировал употребление в речи учеников вводных конструкций. Через 1-2 урока учитель предлагал новую порцию вводных конструкций. Их формирование и совершенствование происходило по такому же принципу, как и на последующих уроках.
Информация о работе Условия успешного формирования и развития коммуникативной культуры речи