Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Марта 2011 в 02:32, доклад
ПОДЛЕЖАЩЕЕ, один из двух главных членов (наряду со сказуемым) элементарного предложения (см.ПРЕДЛОЖЕНИЕ; ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ). Для обозначения этого члена предложения часто используется также термин «субъект», который, однако, даже в русском языке чересчур многозначен и в силу этого не всегда удобен, хотя и является международным.
ПОДЛЕЖАЩЕЕ, один из двух главных членов (наряду со сказуемым) элементарного предложения (см.ПРЕДЛОЖЕНИЕ; ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ). Для обозначения этого члена предложения часто используется также термин «субъект», который, однако, даже в русском языке чересчур многозначен и в силу этого не всегда удобен, хотя и является международным. Термин «подлежащее» – калька (буквальный перевод) латинского subjectum (в свою очередь, кальки с греческого), имеющий гораздо более узкое употребление.
Проблема
определения подлежащего. Несмо
Такой метод
оправдан лишь в той степени, в
какой описываемый и опорный
языки в отношении данного
синтаксического явления
Традиционное определение подлежащего – «то, о чем говорится в предложении» – кажется подходящим для предложений типа (3а) Мой сын болен или (3б) Мой сын первым решил задачу: в них говорится о моем сыне. Но как проинтерпретировать предложения (4а) Вчера мой сын был болен, (4б) Это мой сын первым решил задачу, (4в) Кто первым решил эту задачу? или (5) Жили-были старик со старухой. В (4а) говорится о вчерашнем событии, которое состояло в том, что мой сын был болен, в (4б-в) говорится о решении задачи первым, в (4б) утверждается, что это сделал мой сын, а в (4в) – что говорящий хочет знать, кто это сделал. В (5) вообще затруднительно выделить тот компонент, который указывал бы на то, о чем говорится в предложении: если это старик со старухой, то что о них говорится?
Когда было обнаружено существование в предложении, наряду со структурным членением, так называемого актуального членения, стало ясно, что данное определение относится скорее к единице актуального членения (чаще всего называемой темой), нежели к подлежащему. В тех случаях, когда тема и подлежащее совпадают, кажется, что данное определение подходит и к подлежащему, однако в прочих случаях данное определение не работает.
В целом можно
констатировать, что многочисленные
попытки определить необходимые
и достаточные семантические
характеристики подлежащего в языках
различных типов оказались
Когнитивные сферы и свойства подлежащего. Высказывалась и другая точка зрения, заключающаяся в следующем: хотя у подлежащего нет свойств, которые можно причислить к необходимым и достаточным, оно тем не менее устойчиво коррелирует с некоторыми значениями, относящимися к различным когнитивным сферам. Достаточно эксплицитно эти значения были выделены в Э.Л.Кинэном в его статье К универсальному определению подлежащего (1976).
Во-первых, подлежащее,
наряду с другими именными членами
предложения (дополнениями и обстоятельствами),
служит для грамматического оформления
слова, обозначающего одного из участников
описываемой предложением ситуации.
Именные члены предложения
Распределение семантических ролей по именным членам предложения, не будучи однозначным, вместе с тем не является случайным. Подлежащее (в языках с аккузативной ориентацией структуры предложения, см.АККУЗАТИВНАЯ КОНСТРУКЦИЯ) обычно кодирует прежде всего агенс, если таковой имеется в числе актантов предиката. Если у предиката такого актанта нет, то первым кандидатом на позицию подлежащего является пациенс. При наличии агенса пациенс является первым кандидатом на позицию прямого дополнения. Предложения с агенсом и пациенсом задают прототипически переходное предложение с подлежащим и прямым дополнением. Предложения с другими ролями участников ситуации в той или иной степени уподобляются структуре переходного или непереходного предложения или используют позицию косвенного дополнения.
Указанные корреляции между семантическими ролями и членами предложения существуют, прежде всего, в исходной (задаваемой словарно) диатезе вершинного предиката. В производных диатезах эта корреляция может нарушаться: именной член с одной и той же семантической ролью в разных синтаксических конструкциях может соотноситься с разными членами предложения. Так, различия между семантически связанными предложениями (7а)Его рука выводила каракули – (7б) Он выводил каракули рукой; (8а) Рабочие шесть часов грузили баржу арбузами – (8б) Арбузы шесть часов грузились рабочими на баржу – (8в) Баржа шесть часов грузилась арбузами могут быть охарактеризованы в терминах смены синтаксических отношений определенными именными группами. В (7а) подлежащим является рука, а в (7б) – он; в (8а) – рабочие, в (8б) – арбузы, в (8в) – баржа. Таким образом, в общем случае характеристики именных членов предложения в терминах семантических ролей и синтаксических отношений (подлежащее, прямое дополнение, косвенное дополнение и др.) не совпадают.
Во-вторых, наряду с ролевой когнитивной сферой, имеется статистическая корреляция с коммуникативной (дискурсивной) сферой. Так, подлежащее часто сообщает известную информацию (данное), а прямое дополнение – новую, подлежащее часто совпадает с темой (тем, о чем говорится в предложении, исходной точкой сообщения), а прямое дополнение – с ремой (тем, что сообщается о теме).
В-третьих, на выбор синтаксической позиции именного члена предложения влияет онтологическая когнитивная сфера, связанная со свойствами референтов. Имена, обозначающие одушевленных участников, особенно людей, тяготеют к позиции подлежащего, а неодушевленные – к позиции прямого дополнения. Среди множества людей наиболее тяготеют к позиции подлежащего имена участников речевого акта (концепты дейктической когнитивной сферы) – говорящего и слушающего.
Кроме того, с
синтаксическими отношениями
Наконец, на стыке коммуникативной, дейктической и референциальной когнитивных сфер находится понятие фокуса эмпатии – того участника ситуации, с позиций которого она описывается. Этот участник выбирается исходя из коммуникативных намерений говорящего, при этом он является дейктическим и референциальным центром высказывания, отправной точкой для номинации прочих участников ситуации. Например, ср. (9а) Маша поцеловалась со своим женихом и (9б) Петя поцеловался со своей невестой. При условии, что Маша – невеста Пети из (9б), а Петя – жених Маши из (9а), эти предложения с различных точек зрения описывают одно и то же событие. В (9а) в фокусе эмпатии находится невеста Маша, и второй участник именуется не автономным образом, а через отсылку к Маше (тот, кто является Машиным женихом). В (9б), напротив, фокусом эмпатии является жених Петя, и второй участник именуется через отсылку к Пете (та, которая является невестой Пети). Концепт фокуса эмпатии также часто коррелирует с подлежащим.
Итак, подлежащее коррелирует с ролевым значением агенса, коммуникативными значениями темы и данного, онтологическими значениями одушевленности и человека, дейктическим значением лица (я, ты), референциальными значениями референтности, определенности, специфицированности, а также с комплексным значением фокуса эмпатии. Вместе с тем подлежащему невозможно приписать ни одно из указанных значений как обязательное, в каждом конкретном предложении подлежащее удовлетворяет только некоторым из указанных значений. Сущность подлежащего состоит не в кодировании указанных значений как таковых, а в использовании их как исходных факторов, в своей совокупности предопределяющих выбор одного из именных актантов предиката в качестве кандидата на позицию подлежащего. Подлежащее, как и прочие именные члены предложения, участвует в упорядочивании именных актантов в предложении по рангам в соответствии с их суммарной типовой (для исходной диатезы) или ситуативной (в актуальном высказывании) значимостью. Упорядочивание происходит с помощью системы правил, учитывающих актуальные значения именных актантов по всем релевантным когнитивным сферам таким образом, что первый ранг имеет подлежащее, за ним идет прямое дополнение, далее непрямое дополнение и косвенные дополнения, как это представлено в так называемой реляционной иерархии:
ПОДЛЕЖАЩЕЕ > ПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ > НЕПРЯМОЕ ДОПОЛНЕНИЕ > КОСВЕННОЕ ДОПОЛНЕНИЕ
Подлежащее занимает в этой иерархии особое место. Оно является наиболее обязательным компонентом предложнения, а в некоторых языках даже структурно необходимым в отличие от всех прочих членов предложения: предложений без подлежащего в таких языках просто не бывает. Прочие члены предложения ранжируются прежде всего по степени их отличности от подлежащего. Таким образом, синтаксическое отношение имеет не абсолютную, а относительную значимость в предложении, и ее соотнесение с рангообразующими значениями носит опосредованный характер.
Легко видеть, что подлежащее и прямое дополнение в наибольшей степени абстрагированы от ролевой семантики, и их основной характеристикой является ранговая позиция в иерархии. Они вместе с предикатом входят в ядро предикатно-аргументной структуры. Косвенные дополнения, в отличие от подлежащего и прямого дополнения, имеют конкретную ролевую семантику (например, место, время, причина, образ действия), и в клаузе, т.е. элементарном предложении (см. ПРЕДЛОЖЕНИЕ) может быть более одного косвенного дополнения. Непрямое дополнение имеет промежуточный статус (в русской синтаксической традиции оно отдельно не выделяется и включается в состав косвенных дополнений). С одной стороны, оно значительно более нагружено ролевой и онтологической семантикой, чем подлежащее и прямое дополнение, и этим похоже на косвенное дополнение; с другой стороны, оно с наибольшей легкостью может входить в ядро, ср. англ. (10а) Peter sent a message to Mary «Петр послал письмо Марии» и (10б)Peter sent Mary a message «Петр послал Марии письмо». В (10б), в отличие от (10а), Mary занимает позицию прямого дополнения.
Подлежащее является средством кумулятивного, совокупного выражения допустимых комбинаций более элементарных значений, в первую очередь ролевой и коммуникативной когнитивных сфер. Поскольку подлежащее определяется многофакторно, как единая стандартная «упаковка» различных наборов значений разных когнитивных сфер, то, во-первых, эти наборы в различных предложениях одного и того же языка могут быть разными и, во-вторых, в различных языках подлежащее может грамматикализовать различные комбинации этих значений.
Кроме того, подлежащее обладает существенными синтаксическими свойствами, предопределяемыми его наивысшим рангом в реляционной иерархии. А именно, подлежащее играет важную роль во многих синтаксических процессах.