Инкотерсм-2010

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Апреля 2011 в 12:07, реферат

Описание работы

Инкотермс. Структура роль. Расшифровка понятий.

Содержание работы

Введение 2
1 Цель и сфера применения Инкотермс 3
2 Почему Инкотермс пересматриваются. 4
3 Структура Инкотермс 5
4 Терминология 6
5 Категории Инкотермс 8
Заключение 14
Список литературы: 15

Файлы: 1 файл

Инкотермс.docx

— 39.49 Кб (Скачать файл)

     "корабль"  и "судно". В терминах, предназначенных для использования при морской перевозке товаров, слова "судно" и "корабль" используются как синонимы.

     "проверка" и "инспектирование". В  Инкотермс используются заголовки "проверка-упаковка и маркировка" и "инспектирование товара". Хотя слова "проверка" и "инспектирование" являются синонимами, было признано целесообразным использовать первое слово в отношении обязанности продавца по поставке и оставить второе слово для случая, когда осуществляется "инспектирование перед отгрузкой", так как такое инспектирование обычно необходимо только при намерении покупателя или властей страны вывоза или ввоза или до отгрузки товара убедиться в том, что он соответствует условиям договора или официальным условиям, прежде чем товар отгружен.

     Термин  "таможенная очистка" порождает недопонимание. Так, при ссылке на обязанность продавца или покупателя по выполнению обязательств в результате перехода товара через таможню страны ввоза или вывоза становится ясно, что данная обязанность включает не только уплату пошлин и иных сборов, но и оплату и выполнение любых административных формальностей, которые имеют отношение к прохождению товара через таможню и связанному с этим извещению властей.

       «Перевозчик» означает любое лицо, которое, согласно договору перевозки, берётся осуществить либо обеспечить осуществление транспортировки по железнодорожным, автодорожным, воздушным, морским, речным путям или путём комбинации таких видов транспорта.

    1. Категории Инкотермс
 

     Группа E — Место отправки  «Франко –завод»(Departure): на продавца возлагаются минимальные обязанности: он должен лишь предоставить товар в распоряжение покупателя в согласованном месте - обычно в помещении продавца.

EXW. Ex Works (указанное место, «самовывоз»): товар со склада продавца. Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.); продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт; покупатель несёт все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. д. Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, «самовывоз из Москвы».

     Группа F — Основная перевозка не оплачена (Main Carriage Unpaid): предписывают продавцу передать товар для перевозки в соответствии с указаниями покупателя.

FCA. Free Carrier  или «Франко-перевозчик»(указанное место): товар доставляется перевозчику заказчика. продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку. Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку.

Если  для получения товара покупатель назначает лицо иное, чем перевозчик, то продавец считается выполнившим  своё обязательство по поставке, когда  товар поставлен такому лицу.

Условие FCA может использоваться вне зависимости  от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт.

FAS. Free Alongside Ship «Франко вдоль борта судна» (указан порт погрузки): товар доставляется к кораблю заказчика. продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения. Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки.

Данный  термин может применяться только при перевозке товара морским  или внутренним водным транспортом.

FOB. Free On Board «Франко борт», буквально — бесплатно на борт судна (указан порт погрузки): товар погружается на корабль заказчика.Продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. Также на него возложены обязанности по очистке товара от пошлин (при экспортной поставке). Покупатель оплачивает перевозку, страховку, расходы по разгрузке и транспортировку в точку назначения. Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента. Как правило, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю одновременно с переходом риска.

Данный  термин может применяться только при перевозке товара морским  или внутренним водным транспортом.

     Группа C — Основная перевозка оплачена (Main Carriage Paid): возлагает на продавца обязанность за свой счет заключить договор перевозки на обычных условиях. Поэтому после соответствующего термина группы "C" следует указание на пункт, до которого он обязан оплачивать транспортные расходы. Термины группы "C" в отличие от всех иных терминов содержат два ключевых пункта: один - указывающий пункт, до которого продавец обязуется заключить договор перевозки и оплатить связанные с этим расходы, и второй - указывающий пункт распределения рисков.

CFR. Cost and Freight «Стоимость и фрахт» (указан порт назначения): товар доставляется до порта заказчика (без выгрузки). продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара. Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя, т.е. продавец выполнил поставку, когда товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом.

CIF. Cost, Insurance and Freight «Стоимость, страхование и фрахт» (указан порт назначения): товар страхуется и доставляется до порта заказчика (без выгрузки). Продавец выполнил поставку, когда товар перешёл через поручни судна в порту ОТГРУЗКИ, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок. Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR. Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условий CIF должен получить страховой полис допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Страховой полис должен покрывать CIF-цену плюс 10 процентов и, по возможности, быть в валюте контракта. Этот термин подходит только для обычного морского транспорта, но не для автомобильных/железнодорожных паромов или контейнеровозов.

CPT. Carriage Paid To «Фрахт/перевозка оплачены до» (указано место назначения): товар доставляется перевозчику заказчика в указанном месте назначения. Продавец осуществляет передачу товара названному им перевозчику, а также оплачивает стоимость перевозки, необходимой для доставки товара до согласованного пункта назначения. Это говорит о том, что покупатель несет все риски и дополнительные расходы, возникающие после передачи товара. Покупатель оплачивает страхование груза.  При осуществлении транспортировки несколькими последовательными перевозчиками в согласованном направлении риск случайной гибели или случайного повреждения товара переходит с момента передачи товара в распоряжение первого перевозчика. По условиям термина СРТ на продавца возлагается обязанность по таможенной очистке товара для экспорта. Данный термин может применяться при перевозке товара любым видом транспорта, включая смешенные перевозки.

CIP. Carriage and Insurance Paid to "Перевозка и страхование оплачены до" (указано место назначения): товар страхуется и доставляется перевозчику заказчика в указанном месте назначения. означает, что продавец осуществляет передачу товара номинированному им перевозчику и в дополнение к этому оплачивает стоимость перевозки, необходимой для доставки товара до согласованного пункта назначения. Покупатель несет все риски и дополнительные расходы, возникающие после передачи товара. Согласно термину CIP продавец обязан обеспечить страхование товара от риска покупателя в связи со случайной гибелью или случайным повреждением товара во время перевозки.

     Следовательно, продавец заключает договор страхования  и выплачивает страховую премию. Покупатель должен принять к сведению, что по условиям CIP от продавца требуется  лишь обеспечение страхования на условиях минимального покрытия.

     Если  покупатель желает иметь большее  покрытие, то он должен договориться об этом с продавцом либо самостоятельно заключить договор страхования на сумму, превышающую размер минимального покрытия.

     При осуществлении транспортировки  несколькими последовательными  перевозчиками в согласованном  направлении риск случайной гибели или случайного повреждения товара переходит с момента передачи товара в распоряжение первого перевозчика. По условиям CIP на продавца возлагается  выполнение таможенных формальностей, необходимых при вывозе товара.

     Данный  термин может применяться для  перевозки товара различными видами транспорта, включая смешанные перевозки.

     Группа D — Прибытие (Arrival): продавец несет ответственность за прибытие товара в согласованное место или пункт назначения на границе или в стране импорта. На продавца возлагаются все риски и расходы по доставке товара до указанного места.

DAF. Delivered At Frontier «Доставлено на границе» (указана граница) — товар доставляется к границе без растомаживания. Продавец несёт обязанности по транспортировке товара до границы и оплате пошлин. Покупатель несёт обязанности и по таможенному оформлению товара, и по траспортировке с границы до своего местонахождения. Риски переходят в момент достижения грузом границы. Данный термин может быть использован независимо от способа транспортировки, когда передача товара осуществляется на сухопутной границе.

DES. Delivered Ex Ship «Поставка с судна» (указан порт) — товар доставляется на судне без растаможивания. Продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя на борту судна в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. Все расходы и риски, связанные с доставкой товара в согласованный порт назначения, но до его разгрузки, несет продавец. Данный термин может применяться только при перевозке товара морским, внутренним водным транспортом или путем смешанной перевозки при доставке товара в порт назначения на судне.

DEQ. Delivered Ex Quay «Поставка с причала» (указан порт) — товар доставляется на судне и выгружается без растаможивания. продавец считается выполнившим свои обязанности по поставке товара с момента предоставления его в распоряжение покупателя на причале (пристани) в согласованном порту назначения и неочищенным от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара. Все расходы и риски, связанные с доставкой товара в согласованный порт назначения и его разгрузкой на причал (пристань), несет продавец. Согласно термину DEQ на покупателя возлагается выполнение таможенных формальностей, необходимых для ввоза товара, а также оплата выполнения всех формальностей, сборов, налогов и иных расходов, взимаемых при ввозе товара. Данный термин может использоваться только при перевозке товара морским, внутренним водным транспортом или в смешанной перевозке, если его разгрузка на причал (пристань) в порту назначения производится с судна.

DDU. Delivered Duty Unpaid «Поставка без оплаты пошлин» (указано место назначения) — товар доставляется заказчику, оплата пошлин на заказчике. продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, не очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза товара, и не разгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения. На продавца возлагаются все расходы и риски, связанные с передачей товара, а также оплата, если потребуется, иных сборов - "any duty" (сюда входит ответственность за выполнение таможенных формальностей и за риски, которые могут возникнуть в этот период, а также оплата таможенных пошлин, налогов и иных сборов), взимаемых при ввозе товара в страну назначения. На покупателя возлагаются сборы, расходы и риски, связанные с несвоевременным выполнением им таможенных формальностей, необходимых при ввозе товара.

При намерении  сторон включить в обязанности продавца выполнение таможенных формальностей  и возмещение всех связанных с  этим расходов и несение возникающих  при этом рисков, а также оплату некоторых расходов, взимаемых при  ввозе товара, это должно быть выражено в ясной форме путем добавления соответствующего пункта в договор  купли-продажи.

Данный  термин может быть использован независимо от способа перевозки, однако если передача товара имеет место в порту  назначения на борту судна или  на причале (пристани), следует использовать термины DES и DEQ.

DDP. Delivered Duty Paid «Поставка с оплатой пошлины» (указано место назначения) — товар доставляется заказчику, очищенный от пошлин и рисков. продавец считается выполнившим свои обязанности с момента предоставления покупателю товара, очищенного от таможенных пошлин, необходимых для ввоза, и неразгруженным с перевозочного средства, прибывшего в согласованный пункт назначения. На продавца возлагаются все расходы и риски, связанные с такой передачей товара, включая оплату, если потребуется, иных сборов - any "duty" (сюда входит ответственность за выполнение таможенных формальностей и за риски, которые могут возникнуть в этот период, а также оплата таможенных пошлин, налогов и иных сборов), взимаемых при ввозе товара в страну назначения.

На продавца по термину EXW возлагаются минимальные  обязанности, по термину DDP - максимальные. Данный термин может применяться  независимо от способа перевозки  товара, однако, если его передача в  порту назначения производится на судне  или на причале (пристани), следует  использовать термины DES или DEQ.

Информация о работе Инкотерсм-2010