Автор работы: Пользователь скрыл имя, 15 Декабря 2011 в 20:22, контрольная работа
Нас окружает много интересного, причем весь мир вокруг нас движется и торопится. Движется вся жизнь: отдых, работа, родные, друзья, то есть все наше окружение не стоит на месте. Но не стоит забывать, что все движется вокруг нас, и мы вполне можем руководить всеми событиями, происходящими вокруг вас. Самое основное – это правильное общение и легкое общение с окружающими людьми и всем миром Общение это неотъемлемая часть в жизни каждого человека.
Введение…………..………………………………………………………3
Вербальное общение……………………………………………………….3
Невербальное общение…….………………………………………………6
Задачи семейного воспитания……………………………………………14
Заключение………………………………………………………………….25
Список литературы…………………………………………………………27
Федеральное
агентство по образованию
Государственное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
филиал «Санкт-Петербургского государственного
инженерно-экономического
университета» в
г. Вологде
Кафедра
общих гуманитарных
и социальных дисциплин
Контрольная работа по дисциплине
ПСИХОЛОГИЯ
И ПЕДАГОГИКА
Выполнил: Морсакова Татьяна Николаевна
Студент 2 (заочного) курса 3,10 специальность экономист
Группа ФС 10 № зачет. книжки 110/02-77
Подпись
_____________________
Преподаватель: Рыбакова Ирина Юрьевна
Должность:____________________
Оценка:________________ Дата: _____________________
Подпись:______________________
Вологда
2011 г.
Содержание
Введение…………..…………………………………………
Заключение……………………………………………………
Список литературы……………………………………………………
Введение
Нас окружает
много интересного, причем весь мир
вокруг нас движется и торопится.
Движется вся жизнь: отдых, работа, родные,
друзья, то есть все наше окружение
не стоит на месте. Но не стоит забывать,
что все движется вокруг нас, и
мы вполне можем руководить всеми
событиями, происходящими вокруг вас.
Самое основное – это правильное
общение и легкое общение с
окружающими людьми и всем миром Общение это неотъемлемая
часть в жизни каждого человека. Умение
общаться – пожалуй, самое важное в жизни
умение и оно просто необходимо человеку.
Ежедневно мы общаемся по 8-10 часов в сутки,
а кто то и больше. Общение происходит,
либо напрямую, либо по телефону, сейчас
также распространены социальные сети
в которых так же можно общаться. Из общения
с другими людьми (реально или виртуально)
можно почерпнуть новую информацию.
Вербальное общение
Вначале, конечно, было не слово, а мысль, побуждение или образ. Но, для того, чтобы сделать их понятными, нужно было облечь их в слова. Для человека понятие или явление в полном смысле начинает существовать тогда, когда оно названо. Наиболее универсальное средство человеческого общения – язык. Язык – это основная система, при помощи которой мы кодируем информацию и основной инструмент общения. Это «могучая, прекрасная и великая» система кодирования, но и она оставляет возможности не только для разрушения, но и для создания барьеров.
При помощи слов мы делаем понятным смысл явлений и событий, выражаем свои мысли, эмоции, свое мировоззрение. Человек, его язык и его сознание неразрывны. При этом большинство людей относится к языку как к воздуху – пользуется им, не замечая его. Язык часто опережает мысли или вообще не подчиняется им. Слово может «сорваться», человек может «ляпнуть» что-то или постоянно «трепать языком», почти не задумываясь о том, что создает этим определенные установки у окружающих, подталкивает их к конкретным реакциям и конкретному поведению – «как аукнется, так откликнется». И отклик этот при грамотном пользовании словами вполне можно прогнозировать заранее и даже формировать. Этим искусством владеют люди, умеющие быть убедительными и эффективными в человеческих отношениях, будь то диалог двух сослуживцев, или выступление президента страны по телевидению.
Остановимся на
самых общих коммуникативных
характеристиках речи. С точки
зрения теории коммуникации, речь включается
в единый коммуникативный акт
и проявляет следующие
Коммуникативный
опыт имеет непосредственное отношение
к формированию коммуникативной
личности. Значения слов хранятся как
память о прошлых контекстах и
результатах их употреблений - так
и коммуникативный опыт понимается
как совокупность представлений
об успешных и неуспешных коммуникативных
тактиках, ведущих или не ведущих
к реализации соответствующих
Но на каждом
этапе коммуникации возникают барьеры,
препятствующие ее эффективности, причем
в первую очередь те, которые присущи
исключительно человеческим отношениям
и самой человеческой природе. Примером
эффективной поправки на человеческую
природу при отправлении
Очень часто
возникающая иллюзия
Индивидуальные расхождения людей в их системе ценностей и потребностей часто не позволяют найти общий язык даже при обсуждении таких универсальных категорий, как добро и зло. Культурные различия делают неподготовленного европейца в азиатском или арабском мире едва ли не марсианином, заставляя его переживать настоящий культурный шок. Социо-культурные принадлежности и т. д. Чрезвычайно тонкий процесс человеческого общения может быть нарушен ошибками или сбоями в передаче информации, недоучетом мировоззренческих, религиозных, политических, профессиональных и возрастных различий.
Кроме того, для человеческого общения, в отличие от модели простого обмена информацией, чрезвычайно важны такие факторы как стиль, контекст и подтекст. Неожиданная фамильярность обращения может свести на нет всю его информационную насыщенность, а его уместность и ценность определяется всей ситуацией общения. Основной же смысл сообщения может вовсе не выражаться вербально, а только подразумеваться. Например, сообщение мужа о предстоящем ему завтра ответственном выступлении, хватает его жене для того, чтобы привести в порядок его деловой костюм.
Язык не только одного народа, но и одной социальной группы отличается от языка другой группы. Буквально за несколько последних лет мы стали свидетелями появления нового социального диалекта – гнусавых интонаций и оттопыренных пальцев новых русских коммерсантов, принесенных ими в полукриминальный бизнес из мест «не столь удаленных» после массовой амнистии.
В ряде языков есть не только единственное и множественное, но и двойственное число (Я+ТЫ), в некоторых есть средний род, а в английском, например, существительные не имеют даже мужского и женского, у северных народов есть по три десятка слов, обозначающих разное состояние снега и разные породы оленей, тогда как нам для этого хватает и одного-двух слов. Индейцы говорят о себе в третьем лице, полностью отождествляя себя с племенем, а короли о себе во множественном числе. Все это – коммуникативные знаки языка, иногда делающие действительно невозможным перевод с одного языка на другой, в особенности, когда речь идет об идиоматике и культурных реалиях, не имеющих аналога в другой культуре. Б. Заходер говорил, что с одного языка на другой можно не перевести, а перевезти – перевезти одну страну в другую со всей ее культурой, традициями и менталитетом. Непонимание этого часто не только затрудняет общение, но вызывает длительные конфликты. Православные крестятся справа налево, а католики наоборот, дружно считая это достаточным поводом для раздоров.
Существует профессиональный язык, местный диалект, молодежный сленг, воровской жаргон и т.д. Коммуникативная функция всех этих «языков в языках» одна – если ты не понимаешь ты не будешь принят данным социумом как свой. Стилистика языка предполагает уместность ситуативного использования по-разному окрашенных синонимов, целых оборотов и грамматических форм: разговорных и публицистических, официально-бюрократических, научных или художественных.
Люди пользуются письменной коммуникацией реже, чем устной. Но с приходом электронной почты важность письменного общения сильно возросла.
Любое письменное сообщение имеет одно несомненное преимущество перед устным. Составляя его, вы имеете возможность подумать, привести в порядок свои мысли и в случае необходимости даже переписать набело. Однако нужно отметить и два недостатка письменной коммуникации. Во-первых, письменное сообщение не может передать интонации вашего голоса и жестикуляцию (часто, но не всегда: смайлики - большое достижение человечества), а во-вторых, вы лишены мгновенной обратной связи с читателем. Чтобы устранить первый недостаток, имеет смысл привнести в ваше послание эмоциональную нотку. Здесь, как и в устной коммуникации, хорошую службу вам может сослужить богатый словарный запас. Вторая проблема легко решается, если вам известны образовательный уровень, интересы и словарный запас людей, к которым вы обращаетесь. Короткое сообщение, написанное простым языком, как правило, более понятно людям.
Денотаты и коннотации.
Денотатом называют предметное значение слова или, говоря иначе, его словарное определение. Например, толковый словарь определяет понятие "отец" как "родитель мужского пола". Это определение и является денотатом данного слова. Понятие "коммунизм" определяется как "общественный строй с общественной собственностью на средства производства".
Ассертивность.
Ассертивностью
называют способность человека отстаивать
свои права. Имеется "тройственный принцип",
который заключается в
Агрессивная, обвинительная
тактика не приводит к разрешению
конфликта, наоборот, она заставляет
людей защищаться и упорствовать
в своем мнении. Рекомендуется
в таких случаях использовать
"я - утверждения" вместо "ты - утверждений",
то есть говорить о своих переживаниях,
а не о личных качествах оппонента.
Не
вербальное общение
Люди, как правило, высказывают одно, а думают совсем другое, поэтому очень важно понимать их истинное состояние.Испытываемые в душе эмоции люди обычно выражают:конвенциально (стандартно принятым в данной среде общения способом);спонтанно (непроизвольно).Когда партнёр стремится не выдать то, как он относится к сообщаемому, всё может ограничиться простым конвенциальным (стандартно принятым в данной среде общения способом) невербальным намёком, бывающим иной раз истинным, но чаще дезориентирующим.Люди нередко взвешивают свои слова и контролируют мимику, однако человек способен следить одновременно не более чем за двумя-тремя из всех рождаемых внутри реакций. Благодаря такой «утечке информации» при наличии у коммуникатора соответствующих знаний и опыта имеется возможность выявлять те чувства и стремления, которые объект предпочёл бы утаить.
Непроизвольно возникающие у людей реакции сугубо индивидуальны и хорошо читаются лишь при отменном знании партнёра. Непонимание сего момента способно привести к фатальному самообману в познании коммуникатора.Оценивая персональную экспрессию, в учёт берут не только врождённые различия, но и влияние традиций, воспитания, среды и общей жизненной культуры.Осознавать желательно как фоновое состояние (настроение) индивида, так и его реакцию на некий появляющийся стимул (поступок, ситуацию…).Значительно отчётливее, чем у мужчин просматриваются наличествующие эмоции у женщин, которые обычно (хотя и не всегда) легко читаемы.