Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Августа 2012 в 23:55, курсовая работа
Об’єкт дослідження: Об’єктом даного дослідження є підручник для вивчення японської мови 「みんなの日本語1」підручник для вивчення англійської мови “Headway Elementary”.
Предмет дослідження: Предметом даного дослідження є порівняльна характеристика прикладів вправ першого уроку підручника для вивчення японської мови 「みんなの日本語1」і першого уроку підручника для вивчення англійської мови “Headway Elementary”.
Мета дослідження: Метою даного дослідження є виявити, яким чином відрізняється процес вивчення японської мови на початковому етапі від аналогічного процесу вивчення англійської мови.
Перед прочитанням діалогу студентам пропонується переглянути відеозапис даного діалогу, а після ознайомлення з діалогом учні повинні розіграти його по ролям та завчити напам’ять.
У підручнику “Headway Elementary” запропонований діалог, приклад якого ми подаємо у таблиці №2.3.2:
Таблиця №2.3.2
Dialogue
A: Hello. My name’s Jenny. What’s your name? B: Anna. A: Where are you from, Anna? B: I’m from New York. |
На
відміну від підручника 「みんなの日本語1」,
даний діалог не лише супроводжується
відео записом, але за ним також слідує
вправа на закріплення, яку ми подаємо
у таблиці №2.3.3:
Таблиця №2.3.3
Ex.1 Complete
the conversation A: Hello. My ________ Thomas.
What’s ___________ name? B: Johann. A: _______
are you from, Johann? B: _______ from Berlin.
Where ________ you from? A: _______ _______ Oxford. |
Виконавши
вправу на закріплення, студенти прослуховують
аудіо запис з вірними
Отже, спільною рисою є дедуктивний підхід до аналізу діалогу, тобто розгляд прикладу розмови та ознайомлення з певними кліше для даної ситуації. Хоча діалог на певну тему присутній у обох підручниках, але вправи на закріплення запропонованого матеріалу відрізняються. В підручнику 「みんなの日本語1」більше уваги приділяється візуалізації матеріалу, а в “Headway Elementary” наголос робиться на аудіо сприйняття діалогу. Тому, для вдосконалення підручника 「みんなの日本語1」 було б доречно створити вправи, спрямовані на краще запам’ятання нових для студентів виразів, використаних в діалозі.
Оскільки підручник「みんなの日本語1」спрямований насамперед на розвиток граматичних навиків у студента, вправи поділяються на три види та відносяться до секцій А, В та С відповідно. До секції А 1-го уроку підручника належать речення з використанням нових граматичних конструкцій, що виражають значення дієслова «бути» або «не бути».
Наприклад, в першому уроці запропонована вправа, представлена у таблиці №2.3.4:
Таблиця №2.3.4
練習1 1)私は マイク・ミラー です。 会社員
2)私は カール・シュミット じゃ ありません。 エンジニア
3)あの 人(方)は 木村さん ですか。 マリアさん 誰(どなた)
4)サントスさんは ブラジル人 です。 マリアさん も ブラジル人 です。 あの人
5)ミラーさん は IMC の 社員 です。 カリナさん 富士大学 学生
6)テレサちゃん は 9歳 です。 太郎君 8歳 何歳(おいくつ)・・・か。 |
Дана вправа базується на методі “repetition drill” (振り替えす ドリル). Суть його полягає в тому, що викладач говорить фразу японською, а студенти повторюють її хором. Викладач говорить цю ж саму вправу знову і цього разу студенти повторюють її двічі, таким чином звикаючи фонетично вірно вимовляти японські слова. Проте, надзвичайно важливим є розуміння студентів семантичного значення вивченого матеріалу.
На відміну від 「みんなの日本語1」, “Headway Elementary” спрямований на розвиток мовлення у студентів. Тому, граматичний матеріал зведений до мінімуму та представлений наприкінці уроку у вигляді таблиць, які ми представляємо у даному дослідженні під №2.3.5:
Таблиця №2.3.5
Grammar
summary:
Verb to be Positive:
Question:
I’m 20. I’m 20 years old. Possessive adjectives:
A|an
Use an before vowel.
Prepositions: Where are you from? I live in a flat in Paris. What’s this in English? |
Таким чином, ми бачимо, що зміст граматичного матеріалу першого уроку в обох підручниках співпадає – студенти вчаться виражати поняття «бути» (або «не бути») називаючи своє ім’я, професію, місце проживання та вік. Проте, на відміну від「みんなの日本語1」, у підручнику “Headway Elementary” ми знаходимо також пояснення поняття присвійності та артиклі.
Вправи секції В підручника 「みんなの日本語1」побудовані на основі “substitutional drill”, “transformation drill”, “combination drill” та “addition drill”.
Приклад “substitutional drill” (викладач демонструє зразок виконання вправи, студенти повторюють за ним, далі викладач пропонує інше слово для підстановки і завданням студентів є побудування ідентичного речення з новим словом). Дані вправи ми представляємо у вигляді таблиці №2.3.6:
Таблиця №2.3.6
練習
2:
ミラーさん - ミラーさんは アメリカ人 です。 1). - 2).- 3).- 4).- ミラーさん ― ミラーさんは 会社員 です。 1). -
2).- Дана вправа супроводжується ілюстраціями, які містять необхідну інформацію. 練習3: ミラーさん・銀行員 - ミラーさんは 銀行員じゃ ありません。 1)山田さん・エンジニア - 2)ワットさん・ドイツ人 - 3)田和ポンさん・先生 - 4)シュミットさん・アメリカ人 - 練習4: ミラーさん・アメリカ人 - ミラーさんは アメリカ人ですか。 ・・・はい、アメリカ人です。 ミラーさん・医者 -ミラーさんは 医者ですか。 ・・・いいえ、医者じゃありません。 1)山田さん・銀行員 - 2)ワットさん・フランス人 - 3)田和ポンさん・会社員 - 4)シュミットさん・エンジニア - 練習5: ミラーさんは 会社員です。グプタさんも 会社員ですか。- はい、グプタさんも 会社員です。 ミラーさんは アメリカ人です。グプタさんも アメリカ人ですか。- いいえ、グプタさんは アメリカ人じゃ ありません。 1)山田さんは 銀行員です。イーさんも 銀行員ですか。- 2)ワットさんは 先生です。ワットさんも 先生ですか。- 3)タワポンさんは 学生です。カリナさんも 学生ですか。- 4)シュミットさんは ドイツ人です。サントスさんも ドイツ人ですか。 練習6: あの方は どなたですか。
1)- 2)- 3)- 4)- 練習7: グプタさんは 42歳です。 1)- 2)- 3)- 4)- Вправи 5,6 та 7 об’єднані відповідними ілюстраціями. |
У підручнику “Headway Elementary” ми знаходимо мінімальну кількість вправ на закріплення власне граматики. Прикладом можуть слугувати вправи, представлені у таблиці №2.3.7:
Таблиця №2.3.7
Ex.2:
Put am, is, are, his, or her into the gaps. Example: My name _is_ Anna. a. Where _____you from? b. I _____ from Italy. c. “What’s _____ name?” “Peter.” d. Christina _____ twenty-nine years old. e. Mike and Rosie _____ from London. f. Clara _____ married. g. He _____ a doctor. i. I have a daughter. _____ name’s Kate. j. Janos and Iren _____ married. They have a son. Ex.3: One sentence has a mistake. Choose the correct sentence, put + and ×. Examples. His
from Greece - × He’s
from Greece - + 1.
Where she from? –
Where’s she from? – 2. What’s her name? – 7. They from Japan. - What’s she’s name? – They’re from Japan. - 3.
I’m a student. –
I’m student. – 4. She’s 29 years old. - 9. He’s name’s Bruno. - She has 29 years old. – His name’s Bruno. - 5.
I live in flat. -
I live in a flat. - |
Отже, чітко помітна різниця між вправами обох підручників – вивчення граматики японської мови відбувається шляхом запам’ятання власне патернів з використанням певної граматичної конструкції. Тут студент виконує вправи, що репрезентують стадії формування граматичних навиків – імітація, підстановка, трансформація, використання та переключення уваги. Граматика ж англійської мови представлена для запам’ятання шляхом вибору пропущеного граматичного елементу або ж вибору вірного застосування певного граматичного елемента, жодної імітації тут не спостерігається.
Вправи
категорії С підручника 「みんなの日本語1」, тобто діалоги, допомагають зрозуміти,
в яких саме ситуаціях можна
Таблиця №2.3.8
練習8:
A: 失礼ですが、お名前は? B: (1) イーです。 A: (2)リーさんですか。 B: いいえ、(1)イーです。 1)(1)サントス (2)サンタス 2)(1)ワット (2)アット 3)(1)タワポン (2)タナポン 練習9: A: 始めまして。(1)マイク・ミラーです。(2) B: 佐藤です。どうぞ よろしく。 1)(1)ホセ・サントス (2)ブラジル 2)(1)カリナ (2)インドネジア 3)(1)ワン (2)中国 練習10: A: 皆さん、こちらは (1)マイク・ミラーさんです。 B: おはよう ございます。(1)マイク・ミラーです。 (2)IMCの 社員です。どうぞ よろしく お願いします。 1)(1)ホセ・サントス (2)ブラジルエアーの 社員 2)(1)ジョン・ワット (2)桜大学の 教師 3)(1)カール・シュミット (2)パワー電気の エンジニア |
Информация о работе Теоретичні передумови розробки підручників