Тема детства в поэзии Бин Синь

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Сентября 2010 в 18:24, Не определен

Описание работы

Новая китайская поэзия, рожденная литературной революцией и «движением 4мая» 1919г., совершила поистине чудесный скачок в иное качественное состояние, без сожаления расставаясь с традиционным прошлым, меняя не только одежду свою, но и внутреннюю сущность. Поэзия военных лет развивала гуманистические традиции антиимпериалистического, патриотического движения «4 мая» 1919 г., закладывала фундамент для будущих художественных открытий и совершала их сама в борьбе за нового человека, его социальное и духовное раскрепощение.

Файлы: 1 файл

ДИПЛОМ на распечатку..doc

— 234.00 Кб (Скачать файл)

    Крестьянки  – те же дети; не имея образования, они мир анализируют душою, неким первобытным чутьем. И коли их мнение положительно, можно быть уверенным, что смысл творить есть. Грустные и философские мотивы хоть и преобладают в поэзии Бин Синь, но не являются единственными. Приведем пример – стихотворение «После дождя». Озорное, шаловливое, смешное стихотворение вызывает улыбку, и вспоминаются случаи из собственной жизни.

    Под косым лучом золотится

    На  деревьях темная зелень,

    А большая просторная площадь

    Разлилась необъятным морем.

    По  воде, где плавает  туча,

    Босоногие шлепают дети.

    Им  так весело, так  забавно,

    Небожителям малолетним! 

    Братик  маленький вдруг  решился – 

    Тоже  в лужу ступил ножонкой,

    Шаловливо брыкнул – и  тут же

    Высоко  полетели брызги.

    Увлеченный  кричит он громко:

    «Осторожно, сестренка, скользко!»

    Только  крикнул – и в это время,

    Поскользнувшись, падает в воду. 

    А его краснолицый  дядя

    Сам штаны перепачкал в глине

    И с довольным лицом  восклицает:

    «Проказник, ах ты проказник!..» 

    Так смешно торчат у сестренки

    Две коротенькие косички.

    Приподняв юбчонку, ступает

    За измазанными штанами.

    Аккуратна и осторожна,

    А в душе – лукавый  бесенок:

    Вот бы шлепнуться, как  братишка:

    То-то было бы всем веселье!

                             (пер. Л.Е.Черкасского)

    С первых строк мы видим как «Под косым лучом золотится на деревьях темная зелень» - и представляются блестящие зеленые листочки, которые на солнце светятся как золото. После дождя площадь превращается в необъятное море. В луже отражается туча, которая в детских глазах «плавает» в ней, и дети шлепают босиком по этой туче, Бин Синь называет их «небожителями малолетними».

    Далее идет история про маленького братишку, который плюхнулся в лужу и  ему весело, он ничуть не расстроен  и даже рад. Дядя малыша, словно и  сам ребенок, перемазал все штаны  в глине, и довольный, восхищает  в адрес ребенка: «Ах, Проказник!».

    Сестренка с двумя торчащими косичками  делает вид, что хочет аккуратно  пройтись, про себя думает, что здорово  было бы шлепнуться, как братишка «то-то было бы всем веселье!» 

    Доброе  шутливое стихотворение, веселая семейка, которая радуется прошедшему дождю и зеркальному небу.

    А все описание, которые присутствуют в стихотворении – от лица детей, и туча, которая плавает в луже, и необъятное море, площади, и торчащие косички сестренки. Бин Синь очень  тонко подмечает такие детали, благодаря которым стихотворение становится живым, ярким, насыщенными.

    Настолько трепетно отношение поэтессы к детям, и вообще к самой теме детства. Заслуживает огромного уважения и признания то, что Бин Синь – одна из прекраснейших поэтесс, которая не просто сохранила себя, оставив в мире чудес и волшебства – страны по имени детство, но и воспела это в своих стихах, призывала читателей не гнаться за красотой и умом, главное, доброта, нежнось и чистая душа.

    В стихотворении «Сердце» основная тема здесь – разочарование, крушение надежд. Героиня верила в добро и счастье, но случилось что-то – и ее сердце разочаровалось. «А завтра ты станешь во всем сомневаться…,» - говорит она сама себе, ведь единожды обжегшись, будешь всегда дуть на воду.

    Последняя строка дышит верою, героиня не хочет  быть недоверчивой, она просит сердце: «Научи меня верить твоим словам!», той же доброй и счастливой.

    Мотив сердца, сердечных тревог присутствует во многих стихотворениях Бин Синь:

    Сердце!

    Волненье  твое напрасным не будет 

    Если  оно – 

    Во  имя вселенной

    Во  имя живущих.

        (пер.  Л.Е. Черкасского)

    Самопожертвование, милосердие, гуманность и сострадание  воспевает Бин Синь. Она – поэт души, сердца. Пожертвовать собою ради высокой цели – в этом видела Бин Синь главное предназначение человека. Она писала о детях и для детей, для того, чтобы дать молодому поколению правильное понимание жизни, главных ценностей:

    Нежно-зеленые  побеги,

    Говорят молодежи:

    «Развивайте себя!» 

    Белые цветочки говорят  молодым:

    «Отдавайте  себя!» 

    Спелые  плоды

    Говорят молодежи:

    «Жертвуйте  собой!»

    Постоянное само совершенство, рост как умственный, так и духовный, доброта – вот качества, которые, ценила Бин Синь, каждое предложение, которое воспитывала и в себе, и в своих детях, и в душах читателей.

    Бин Синь сравнивает человека с побегом, который растет, совершенствуется, затем цветет – это уже период юности, и Бин Синь говорит – приносите себя в дар, радуйте других людей. Зрелая пора человека – время собирать плоды. «Жертвуйте собою,» - говорит Бин Синь. Счастье поколений – вдаль смотрит поэтесса, не живет сегодняшним днем, а думает о счастье других, будущих поколений.

    Детская пора, молодость для Бин Синь есть период, когда человеческая душа еще  развивается, может меняться в лучшую сторону. Закладывается фундамент  для взрослой жизни. Вот почему Бин  Синь пишет:

    О, юноша!

    Для будущих воспоминаний,

    Старательно и осторожно

    Жизнь свою рисуй сегодня.

    Все основные качества характера человека закладываются еще в детстве.

Начало  есть конец и, наоборот, с конца берет свои истоки начало всего. Эта философская мысль объясняет, почему так трепетно и осторожно Бин Синь относится к теме детства.

 

     Заключение

    Поэзия 20-40-х годов занимает почетное место  в истории китайской литературы. Она стала современной по форме и по содержанию, заложив глубиной своей, масштабностью, аналитичностью основы иного похода к объекту литературы. Изменилось отношение поэта к обществу, к народу. Теперь поэты вставали в одни ряды с народом и смотрели на него не откуда-то сверху или со стороны.

    Гуманистические революционные традиции поэзии новейшего  времени с особой силой проявились в годы войны против японских захватчиков.

    Китайская поэзия становилась активным участником общемирового процесса; ее контактные связи с литературами стран Запада и Востока, прямые и обратные, благодаря ускоренному развитию интенсивно расширялись и углублялись.

    Поэтические произведения 20-40-х годов определили дальнейшие судьбы поэзии. Конечно, не все в ней равноценно, не все  произведения пережили поэтов и их время. Тяжкой болезнью иных литераторов были риторичность, напыщенность, легковесность суждений, невысокая культура стиха. Но и сегодня продолжает жить и волновать читателей искренностью и правдивостью своей, глубиной и благородством мысли, яркостью образов, совершенством формы.

    На  литературной арене XX века, Бин Синь появилась как уникальная китайская поэтесса, ее работы полны мудрости, чистоты, искренности, благородных людей, любви детям и нации. Детство Бин Синь прошло в провинции Шаньдун, на берегу моря, в кругу богатой и дружной семьи, где царили любовь и взаимопонимание. На всю жизнь поэтесса сохранила в памяти до мельчайших подробностей события детских лет и все, связанное с ее близкими ей людьми. Что касается ее поэзии, то теме  детства посвящено не мало стихотворений. Детство в ее стихах раскрыто с разных ракурсов: она то наблюдатель, который любуется ребенком, то сама ребенок, просящийся в объятия матери, то мудрый всезнающий повествователь. Помимо темы детства в стихах присутствуют мотивы вечности, бесконечности, жизненного пути человека, тема смерти.

    Стихи Бин Синь чистые, светлые, после их прочтения  на душе становится радостно.

    «Тысячи ангелов воспевают детей» - писала Бин Синь. Думается, что одним  из этих ангелов была она сама.

 

     Библиография.

    Литература  на русском языке:

  1. Аджимамудова В.С. Юй Да-фу и литературное общество «Творчество». М., 1971.
  2. Баранов И.Г. Современная китайская художественная литература, Харбин 1934.
  3. Васильев Б.А. Иностранные влияния в китайской литературной эпохи империализма // «Проблемы литератур Востока», Труды Института востоковедения АН СССР. М.,1932.
  4. Васильев Б.А. Китайская литература // «Вестник иностранной литературы». 1930,№1.
  5. «Вопросы культурной революции в КНР». М., 1960.
  6. «Движение 4 мая в Китае». Документы и материалы. М., 1969.
  7. Иванов А. Новое в современной китайской литературе // «Революционный Восток».1929, №6.
  8. Илюшечкин В.П. «Движение 4 мая» и рабочий класс Китая // Сб. «Доклады, представленные на XX Международный синологический конгресс». М., 1968.
  9. Карамурза Г. Китайская литература // «Литература и искусство». 1930, №3-4.
  10. Китайская лирика. Серебряный век [сборник/сост. Р.Белолобов; вступит.ст. И.Смирнова; худож. Е.Ененко]. - .М.,2005.
  11. Маркова С.Д. Китайская поэзия в период национально-освободительной войны 1937-1945 гг. М,1958.
  12. Маркова С.Д. Поэтическое творчество Го Мо-жо. М., 1961.
  13. Мировицкая Р., Никифоров В., Титов А. Образование единого национального фронта в Китае // «Проблемы Дальнего Востока». 1977, №3.
  14. Надеев И.М. «Культурная революция» и судьба китайской литературы. М., 1969.
  15. Петров В. Ай Цин. Кратко-биографический очерк. М.,1954.
  16. Петров В.В. Лу Синь. Очерк жизни и творчества. М., 1960.
  17. Пятая стража. Китайская лирика 30-40-х годов. М., 1975.
  18. Рудаков А.В. Краткий очерк новой китайской литературы // «Советское приморье». 1946, №3.
  19. Сапожников Б.Г. Китай в огне войны (1931-1950). М.,1977.
  20. Серебряков Е.А, Родионов А.А, Родионова О.П.Справочник по истории литературы Китая.(XIIв. до н.э.- начало XXIв.). М., 2005.
  21. Сорок поэтов. Китайская лирика 20-40-х годов. М., 1978.
  22. Федоренко Н.Т. Китайская литература. М., 1956.
  23. Черкасский Л.Е. К вопросу о гуманизме поэзии «4мая // Сб. «Идеи гуманизма в литературах Востока». М., 1967.
  24. Черкасский Л.Е. Китайские символисты // Сб. «Доклады, представленные на XX синологический конгресс». М., 1968.
  25. Черкасский Л.Е. О поэзии «4 мая» // «Иностранная литература». 1964. - №5.
  26. Черкасский Л.Е. Новая китайская поэзия. 20-30-е годы. М., 1972.
  27. Черкасский Л.Е. Китайская поэзия военных лет. 1937-1949.М., 1980.

    Литература на китайском языке:

 

     Электронные ресурсы:

  1. режим доступа: http://en.wikipedia.org/wiki/Bing_Xin - 27k
  2. режим доступа: www.cwww.renditions.org/renditions/authors/bingxin.html - 2k
  3. режим доступа: http://hinaculture.org/gb/en_madeinchina/2005-11/29/content_76434.htm - 12k -
  4. режим доступа: www.imdb.com/title/tt0205262/
  5. режим доступа:www.bingxin.org/databank/news/2003/16/new_page_2.htm - 330k
  6. режим доступа: www.bingxin.org/databank/sp/jjen.htm - 10k
  7. режим доступа: www.chinaculture.org/gb/en_madeinchina/2005-11/29/content_76434_2.htm
  8. режим доступа: ocw.core.org.cn/CORE/literature/modern-chinese-literature/lesson-10/ - 35k
  9. режим доступа: режим доступа: baike.baidu.com/view/1718.htm 56K
  10. режим доступа: www.viewsite.neu.edu.cn/culture/culture/m
  11. режим доступа:zhidao.baidu.com/question/95906737.html 33K
  12. режим доступа: post.baidu.com/f?kz=78654119 31K
  13. режим доступа: www.teacher.com.cn/netcourse/ttg034a/sour
  14. режим доступа: www.qingshi.net/jianshang/xs/2412.html 25K
  15. режим доступа: xzc.2000y.net/mb/1/readnews.asp?newsid=115642

Информация о работе Тема детства в поэзии Бин Синь