Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Апреля 2011 в 16:59, реферат
Гоголь начал свой путь в литературе фантазией под названием «Женщина» (1831) и заканчивал путь письмом «Женщина в свете» (1846) уже в составе «Выбранных мест из переписки с друзьями». Это как рама – два пограничных текста как рама, внутри которой в немалом количестве жгучие женские образы населяют творчество Гоголя.
«Красавица мира»
Женская красота у Гоголя
Гоголь начал свой
путь в литературе фантазией под
названием «Женщина» (1831) и заканчивал
путь письмом «Женщина в свете» (1846)
уже в составе «Выбранных мест
из переписки с друзьями». Это
как рама – два пограничных
текста как рама, внутри которой
в немалом количестве жгучие женские
образы населяют творчество Гоголя. Речь,
понятно, не о Коробочке, хотя и она
представляет собой выдающуюся фигуру
в женском мире Гоголя, который
широк и включает в себя и тётушку
Шпонь—ки, и обеих приятных дам
«Мёртвых душ»; но мы сейчас имеем в
виду особый гоголевский феномен
и как бы особую зону творчества,
мы имеем в виду тот ряд женских
фигур, которые все у Гоголя получают
однообразный титул красавиц – от
Оксаны в «Вечерах на хуторе» до
Аннунциаты в «Риме», с двумя панночками
в «Тарасе Бульбе» и «Вии»
и лжеперуджиновой Бианкой в
«Невском проспекте» в центре ряда.
Вводятся в каждом случае эти фигуры
обстоятельными и красочными (как
бы даже раскрашенными) – и достаточно
однообразными тоже, словно особым
образом типовыми – физическими
портретами, и это всякий раз не
просто женский портрет, но «неслыханная
красавица» («Рим» – III, 248). Гоголь словно
штампует их из текста в текст; и
всякий раз – «не описание, а
апофеоз», как ещё В. И. Шенрок заметил.[207]
«Попробуй взглянуть на молнию, когда,
раскроивши чёрные как уголь тучи,
нестерпимо затрепещет она целым
потопом блеска. Таковы очи у альбанки
Аннунциаты» (III, 217).
Очи (конечно, не просто
глаза) и вообще живые черты портрета
тонут в этом потопе блеска и в
риторической пышности описания. У
Гоголя, как на картине Брюллова
в его описании, «женщина блещет»
(VIII, 111) и ослепляет, так что трудно
её рассмотреть в отдельных
В гоголевской критике
так и читали чаще всего – отключая
портрет от поля – и удивлялись
слабости гения, обличающей роковую
его неспособность изобразить прекрасное.
Эти упреки по части гоголевских
красавиц сложились в некое общее
место. «Прекрасная женственность
у него теоретична, литературна (…)
мертва, как мёртвая красавица
„Вия“» – писал Ю. Айхенвальд.[209]
И многие вместе с ним.
Интереснее отнесся
к этой слабости гения Василий
Розанов, он даже поставил гоголевскую
красавицу в центр своего пристрастного
понимания Гоголя. Розанов, собственно,
и сформулировал общее место,
он первый в 1891 г. сказал, что прекрасная
женщина Гоголя безжизненна и
ходульна, но, так сказать, гениально—ходульна;
парадоксальным образом он усмотрел
в этих слабостях гения особенно
выразительный знак странной силы этого
гения. Розанов увидел красавицу
Гоголя не на периферии, а в самом
центре гоголевского мира, и связал
в проблемную пару роскошную Аннунциату
и Акакия Акакиевича как два полюса,
два предела этого мира.[210] По
этому случаю он сформулировал общий
гоголевский закон, который в
том, что автор «все явления и предметы
рассматривает не в их действительности,
но в их пределе».[211] Розанов начал тем
самым на исходе гоголевского столетия
пересмотр репутации Гоголя как доброкачественного
реалиста, и в пересмотре этом ослепительный
женский образ у Гоголя был эффектным
примером и аргументом. Не в действительности,
а в пределе – совсем иную картину мира
Гоголя увидел Розанов – как мира действующих
энергий, а не предметов самих по себе
и не действительности самой по себе. Эти
гоголевские энергии Розанов расценил
как энергии злокачественные и построил
свою известную концепцию отрицательной
роли Гоголя в русской литературе: явление
Гоголя исказило путь литературы и отклонило,
словно сбило её с пути, с магистрального
пушкинского пути; но формулу метода Гоголя
при этом Розанов открыл.[212] И в том числе
дал ключ к пониманию гоголевской красавицы,
и ключ этот можно даже назвать философским.
Ключ в том, что
гоголевская красавица это
Из атрибутов этих
стоит назвать лишь несколько. Это
необычайная, снежная белизна лица
и членов красавицы («яркая, как заоблачный
снег, рука» – III, 28) – это, можно
сказать, небесный, «заоблачный» ориентир
прекрасного образа, но и холодный,
как бы абстрактный, безжизненный признак
его; затем – ресницы и усмешка,
но это уже черты драматически
острые, повышенно беспокойные, которые
словно колют и жгут и в которых
дремлет беда – «длинные, как
стрелы, ресницы» у обеих панночек
в повестях исторической и фантастической
(II, 102, 188) и «усмешка, прожигающая
душу» (1, 154[213]) – невыразимо приятная,
как сказано тут же, но она прожигает
душу; наконец, особое пристрастие, не
одного критика вводившее в смущение,
к чувственным описаниям
Гоголь был человек
необычный, и не только биографически,
но и творчески он провоцирует, в
объяснение его поэтики, и особенно
«женской» его поэтики, на психоаналитические
и психопатологические раскопки
в недрах его чудовищной личности,
в том числе в «сексуальном»
его «лабиринте» (С. Карлинский); но
мы уклоняемся совершенно от этой линии
объяснений как не дающей всё—таки
именно настоящего объяснения артистической
силы и острого нерва его портретов
красавиц, в том числе и в
рискованных проявлениях; потому что
есть в них именно некий сверхличный
нерв, укоренённый в самых глубоких,
«последних» гоголевских
Заглавие настоящего
этюда взято из текста повести
«Невский проспект», из драматического
её места, где описан притон, куда красавица
привела художника: «Тот приют, (…) где
женщина, эта красавица мира, венец
творения, обратилась в какое—то странное,
двусмысленное существо (…) и уже
перестала быть тем слабым, тем
прекрасным и так отличным от нас
существом» (III, 21).
«Красавица мира»
– это сказано странно по—
Развенчанная «красавица
мира» на панели Невского проспекта
является на середине этого гоголевского
пути. Она развенчана фабулой повести,
но в сюжетном её средоточии, в цитированной
драматической фразе, она остаётся
нетронутой и незапятнанной. Заметим
в тексте повести, что и сам
Невский проспект во всей его мужской
словесной оформленности и
И однако – «красавица
мира» сияет среди обмана. О
встреченной незнакомке сказано, что
это существо, «казалось, слетело
с неба прямо на Невский проспект».
Восторженный внутренний голос художника
и знающий голос автора смешались
в этом двусмысленном сообщении,
но и в нём не только обман. В
обманном юморе этой фразы есть и
серьёзное сообщение о том, что
в самом деле есть путь красоты
прямо с неба на Невский проспект.
Как бы «кеносис» красоты на Невском
проспекте с такими вот превращениями.
Но и в этой разоблачаемой красоте
независимо от сюжета разоблачения скрывается
тайна, та самая, о которой будет
сказано в «Женщине в свете». Это
и подтверждается в тексте от автора:
«Красавица, так околдовавшая бедного
Пискарёва, была, действительно, чудесное,
необыкновенное явление». Бог и ей,
по Гоголю, повелел быть красавицей,
но она не исполнила повеления. Но
красавица мира и в фабуле повести
к фабуле этой не сводится. Красавица
мира светится в жалкой деве Невского
проспекта.
Женщина уже в
«Женщине» была названа «языком
богов», а также «бессмертной идеей»,
«поэзией» и «мыслью». На неё такая
сразу возложена мировая
В «Невском проспекте»
между тем происходит именно это.
Начинаются приключения идеи с сюжетом.
Идея («женщина», «красавица мира») вводится
в реальный земной, человеческий, городской
сюжет, что даёт катастрофу и порождает
двоение идеальных понятий –
женщины, красоты. Мистическая красавица
мира чудовищно соединяется с
безобразием речи и жестов живой
красавицы на проспекте. Двоится
в тексте самое слово – «красавица»,
превращаясь в один из самых острых
признаков той повсеместной гоголевской
омонимии мира, которая этот мир
отличает (вплоть до красавицы, которую
заказал художнику персиянин
– торговец опиумом: «только нарисуй
мне красавицу (…) чтобы хорошая
была! чтобы была красавица!»).
На Невском проспекте
разыгрывается платонический по
своим глубинным истокам сюжет
погони за красотой – т. е. погони за
женщиной как погони за красотой, –
а раздвоение фабулы на истории Пискарёва
и Пирогова побуждает вспомнить
о двух платоновских Афродитах –
небесной и площадной, всенародной.
Однако не только
в этом внешнем, возможно, сближении,
поскольку оно лежит на поверхности,
платонический фон
Несомненно, явление
риторического Платона в «
Информация о работе «Красавица мира» Женская красота у Гоголя