Культура деловой переписки

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Сентября 2010 в 19:35, Не определен

Описание работы

Введение
Виды деловых писем
Структура делового письма
Требования к тексту делового письма
Язык деловой переписки
Приемы повышения информативности и убедительности
Влияние коммуникативных факторов на структуру письма
Рекомендации по составлению деловых писем
Правила внешнего оформления делового письма
Заключение
Список использованной литературы

Файлы: 1 файл

культура деловой переписки.doc

— 114.00 Кб (Скачать файл)

    Деловое письмо обязательно должно иметь  поля: слева - около трёх сантиметров, справа - около полутора. Они необходимы для возможных заметок, которые  будет делать адресат, а также  для подшивки письма в архивную папку.

    Не  следует забывать и о шрифте. Он принципиальным образом влияет на его восприятие адресатом. Шрифт не должен быть слишком мелким или слишком крупным. При этом, он должен быть одинаковым на всём протяжении письма. Стандартной практикой является использование шрифта Times New Roman с 12-м размером кегля и единичным интервалом между строками.

    Кроме того, для удобства необходим регистрационный  номер письма, включающий в себя дату подписания письма руководителем. Письмо-ответ помимо собственного исходящего номера должно также содержать информацию о номере входящего письма, ответом на которое оно является. Регистрационный номер ставится в верхнем левом углу письма. 
 
 
 

    Заключение

    Делая вывод по данной работе, нужно заметить, что культура делового письма заключается как в знании лексических, грамматических и орфографических норм современного русского языка и правил этикета служебного документа, так и в умении выбрать и грамотно использовать специальные слова и словосочетания, характерные для официально-делового письма. К этому можно так же добавить такие черты, как официальность, строгость выражения мысли, а также объективность и логичность.

     Можно хорошо знать нормативы оформления и составления документов, изо  дня в день заниматься делопроизводством, но не владеть в достаточной степени навыками написания деловых бумаг и документов. Не представлять отличий языка документа от других разновидностей современного русского языка, не знать языковых трудностей этого специфического языка, не уметь редактировать деловые бумаги – иными словами, не владеть культурой деловой письменной речи. А низкая деловая культура написания деловых бумаг показывает не только недостаточный уровень компетентности конкретного государственного служащего, но и соответствующим образом влияет на репутацию того учреждения, которое он представляет. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

     Список  использованной литературы

  1. Афанасьева Л. Культура деловой переписки // Путь к успеху. - 1995. - N 4. - С.33-37.
  2. Веселов П.В. Аксиомы делового письма культура делового общения и официальной переписки. – М.: ИВЦ «Маркетинг», 1993 – 74с.
  3. О.И. Семянкова Нормы правописания в деловом стиле. Электронный учебник.
  4. Т.В. Печникова, А.В. Печникова Практика работы с документами в организации. Учебное пособие. М.: «ЭКСМОС», 1999.-320 с.
  5. «Этика делового общения», И.Н. Браим, Минск, «Жизнь», 1996.

Информация о работе Культура деловой переписки