Автор работы: Пользователь скрыл имя, 27 Февраля 2011 в 11:40, контрольная работа
Мировая торговля испытывала сильные затруднения без единого толкования понятия «поставки товаров базисных условий» и вытекающих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точных оговорок (терминов и их толкований) относительно прав и обязанностей участников торговых сделок. Этим прежде всего и объясняется принятие в 1936 году Международной торговой палатой первого свода правил интерпретации коммерческих терминов, известного как «Инкотермс - 1936».
Введение……………………………………………………………………..2
1. Базисные условия поставки товаров……………………………………3
1.1 Свободно с завода…………………………..…………………………4
1.2 Свободно у перевозчика………………………………………………5
1.3 Свободно вдоль борта судна……….…………………………………6
1.4 Свободно на борту судна………………….……………………….…6
1.5 Стоимость и фрахт……………………………………………….……7
1.6 Стоимость, страхование и фрахт……………………………………..8
1.7 Провозная плата оплачена……………………………………………8
1.8 Провозная плата и страхование оплачены………………………….9
1.9 Поставлено на границе………………………………………………..9
1.10 Поставлено на судне………………………………………………….10
1.11 Поставлено на пристани……………………………………………...11
1.12 Поставлено без оплаты пошлины…………………………………...11
1.13 Поставлено с оплатой пошлины…………………………………….12
Заключение…..……………………………………………………………..14
Список литературы………………………………………………………..15
Московская
государственная
технологическая
академия
Кафедра
экономики и
Контрольная работа
По
основам внешнеэкономической
На
тему:»Базисные
условия поставок товаров. Расчет цен
по варианту базисных условий»
Содержание.
Введение……………………………………………………
1. Базисные условия поставки товаров……………………………………3
1.1 Свободно с завода…………………………..…………………………4
1.2 Свободно у перевозчика………………………………………………5
1.3 Свободно вдоль борта судна……….…………………………………6
1.4 Свободно на борту судна………………….……………………….…6
1.5
Стоимость и фрахт…………………………………
1.6 Стоимость, страхование и фрахт……………………………………..8
1.7
Провозная плата оплачена………………
1.8 Провозная плата и страхование оплачены………………………….9
1.9
Поставлено на границе………………………
1.10
Поставлено на судне……………………………
1.11
Поставлено на пристани……………………
1.12
Поставлено без оплаты пошлины…
1.13 Поставлено с оплатой пошлины…………………………………….12
Заключение…..………………………………………
Список
литературы……………………………………………………
Введение
Мировая торговля испытывала сильные затруднения без единого толкования понятия «поставки товаров базисных условий» и вытекающих из них обязательств договаривающихся сторон, без отлаженной системы достаточно точных оговорок (терминов и их толкований) относительно прав и обязанностей участников торговых сделок. Этим прежде всего и объясняется принятие в 1936 году Международной торговой палатой первого свода правил интерпретации коммерческих терминов, известного как «Инкотермс - 1936». Дополнения, которые вносились в него в 1953,1967,1976,1980,1990 и 2000 годах, способствовали достижению большей отлаженности отношений экспортеров и импортеров в связи с погрузкой, перемещением, разгрузкой и страхованием товаров в широком диапазоне ответственности, последовательно переходящей от продавца к покупателю.
Особое значение базисные условия поставки имеют для определения:
Зная правила «Инкотермса», легко
сориентироваться в структуре
расходов по доставке товаров,
которые необходимо добавить или, наоборот,
вычесть из контрактной (фактурной) цены
товара, поскольку базис цены товара обычно
определяется применением соответствующего
термина «Инкотермса» (например, PAS, РОВ,С1Р
и др.).
Базисными условиями в договоре купли-продажи называют специальные условия, которые определяют обязанности продавца и покупателя по доставке товара и устанавливают момент перехода риска случайной гибели или повреждения товара с продавца на покупателя. Следовательно, базисные условия определяют, кто несет расходы, связанные с транспортировкой товара от продавца-экспортера к покупателю-импортеру Те расходы по доставке товара, которые несет продавец, включаются в цену товара. Эти условия называются базисными потому, что они устанавливают базис цены товара и оказывают влияние на уровень цены товара.
Базисные условия вырабатываются международной торговой практикой. Они упростили и до некоторой степени стандартизировали экспортные и импортные операции. Содержание этих условий не является общепринятым в международной торговле, а определяется, как правило, торговыми обычаями, сложившимися в коммерческой практике отдельных стран, портов, отраслей торговли. В
силу разнообразия торговых обычаев толкование одних и тех же терминов в разных странах различно.
В современной практике международной торговли получил определенное признание и довольно широкое применение «Инкотермс», так как предлагаемое в нем толкование отдельных терминов соответствует наиболее распространенным торговым обычаям и правилам торговли, сложившимся на мировом рынке.
«Инкотермс» носит факультативный характер, и его применение в полном объеме или в какой-то части в договоре зависит от воли договаривающихся сторон. При несовпадении толкования базисных условий в договоре и в «Инкотермсе» приоритет имеют условия договора.
Если
стороны при определении
Потребность в пересмотре «Инкотермса» и дополнение его новыми коммерческими терминами обусловлены стремлением участников международных коммерческих сделок учесть особенности, связанные с появлением новых видов транспортировки, например, контейнерных перевозок, перевозок с применением трайлеров и паромных судов, с использованием горизонтального способа погрузки-выгрузки. Введенные в «Инкотермс» новые термины могут применяться при транспортировке практически любым видом транспорта, в том числе и при смешанных перевозках.
В то же время следует помнить, что «Инкотермс» не содержит положений о моменте перехода права собственности на товар. Это положение необходимо специально предусматривать в договоре, иначе данный вопрос будет решаться на основе норм применяемого права.
Таким образом, в настоящее время основное многообразие возможных вариантов распределения обязанностей по доставке товара от продавца к покупателю описывается Международными правилами толкования торговых терминов «Инкотермс - 90» и «Инкотермс - 2000».
Все торговые термины в «Инкотермсе - 90» и «Инкотермсе - 2000» делятся на четыре группы:
Группа Е - отправление, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение покупателя на своем предприятии;
Группа F - основной фрахт не оплачен, т.е. продавец предоставляет товар в распоряжение первого перевозчика, указанного покупателем и им зафрахтованного;
Группа С - основной фрахт оплачен, т.е. продавец заключает договор перевозки и предоставляет товар в распоряжение перевозчика;
Группа
D - прибытие, т.е. продавец заключает договор
перевозки и предоставляет товар в распоряжение
покупателя в согласованном месте назначения
с оплатой или без оплаты пошлины.
Рассмотрим краткое содержание каждой группы.
Группа Е ^Отправлением:
1.1 С завода (с предприятия, с рудника, со склада) (...в поименованном месте)
EXW - Ex Works ( ... named place)
При этом базисном условии на продавце не лежит никакой обязанности по транспортировке товара. Продавец выполняет свою обязанность по поставке, когда предоставляет товар в распоряжение покупателя в своем помещении (например, на заводе, предприятии, складе и т.д.), в поименованном месте и в срок, обозначенный в договоре. Продавец не несет ответственности за погрузку товара на транспортное средство, обеспеченное покупателем, и за очистку товара для экспорта, если в договоре не предусмотрено иное.
Покупатель несет все расходы и риски, возникающие с момента принятия товара в поименованном месте из помещения продавца в срок, обусловленный в договоре, при условии, что товар должным образом индивидуализирован, т.е. является предметом именно данного договора.
Это
условие предусматривает
Поставка товара может осуществляться как с использованием различных видов транспорта в их комбинации, так и какого-либо одного вида наземного транспорта.
Группа F« Основной фрахт не оплачена:
1.2 Свободно у перевозчика (... в поименованном месте)
FCA - Free Carrier (... named place)
Продавец
по этому базисному условию
Покупатель должен своевременно указать пункт назначения и оплатить провозную плату.
Под перевозчиком следует иметь в виду любое лицо, которое по договору перевозки, заключенному с покупателем, осуществляет или обеспечивает выполнение перевозки железнодорожным, автомобильным, морским, авиационным, внутренним водным транспортом или сочетанием таких видов транспорта.
Перевозчик принимает на себя ответственность за транспортировку. Он сам заключает договор перевозки с владельцами транспортных средств (договор автодорожной, железнодорожной, воздушной, морской или смешанной перевозки) или договор заключается от его имени. Перевозчиком может считаться и экспедиторская фирма, принимающая на себя ответственность за транспортировку.
Если покупатель дает указание продавцу поставить груз лицу или транспортно-экспедиторской фирме, не являющейся перевозчиком, продавец считается выполнившим свое обязательство по поставке товаров, когда они находятся в распоряжении такого лица или фирмы.
Термин
«транспортный терминал»
Термин «контейнер» включает любое оборудование, используемое для формирования партий грузов, т.е. все типы контейнеров или платформ, трейлеры, оборудование для горизонтальной погрузки методом наката и другие приспособления для всех способов транспортировки.
Информация о работе Базисные условия поставок товаров. Расчет цен по варианту базисных условий