Автор работы: Пользователь скрыл имя, 08 Ноября 2010 в 10:03, Не определен
Учебное пособие
MAKING APPOINTMENTS
Making
appointments is one of the main personnel functions. Advertisements
are placed in newspapers and in trade journals. Applicants who reply
to these, or who are found in other ways, are
sent application forms. From these best candidates are chosen and a
short list is drawn up. The shortlisted applicants are called for an
interview. During this, the employment package is explained: this includes
the annual holiday entitlement, the rates of pay, and the opportunities
for promotion. When the successful candidate is decided on, there is
one last step: references are taken up before the appointment is finally
confirmed.
PERSONNEL FUNCTIONS AND RESPONSIBILITIES
Top jobs demand top qualifications, and company directors usually need a degree in economics or business administration, plus experience in the sphere of activity of the company to get the job.
The managing director is responsible for the overall running of the firm. A good commercial director should know his firm from the inside, and at all levels, plus know the outside environment: he should understand state tax policies, the wider sphere of economics and the mentality of the officials the firm is to deal with; -and when making a management decision, he should study the market situation to estimate the reliability of the figures he is given. The sales manager is responsible for supplying goods to customers and is also very much the 'face' of the company, interacting with potential clients and persuading them to become customers. The personnel officer is responsible for hiring staff and for staff welfare. The head of the accounts department is responsible for all the money in the firm. She or he handles payments from customers and wages for the staff. The office manager handles the day-to-day running of the office, orders office supplies and arranges for equipment to be serviced or repaired. The typist types letters and other documents for the company. The post-room clerk handles the incoming and outgoing post. The receptionist answers the phone and greets visitors.
Office routine work and secretarial duties:
So the secretary of a company is basically responsible for fielding phone calls, keeping track of appointments and taking down the minutes at meetings.
ADVICE FOROFFICE WORKERS
You should train yourself to make more effective use of your time. This will help you to gain control over your job, to accomplish more of what is important for you. To get control of your time and your job it is necessary to avoid delays and distractions and to follow these rules of time management:
* list goals; * set priorities, * make a daily "To Do" list, * start with A's not with C's; * handle each piece of paper only once; * start now.
Advice for secretaries:
PHRASES TO BE USED when speaking about responsibilities of employees:
11. JOB CONTENT AND OPPORTUNITIES
Содержание и перспективы работы
routine | заведенный порядок, обычный (рабочий) режим, установившаяся практика |
job description | описание функциональных обязанностей |
job objective | желаемая работа (чем хотите заниматься) |
probation | испытание, испытательный срок |
base |
размещаться, базироваться |
overtime | сверхурочная работа |
availabl |
нeдоступный, имеющийся в распоряжении |
full time | полный (рабочий) день |
part time | неполный (рабочий) день |
JOB PROSPECTS IN THE GENERAL ORGANIZATIONAL CULTURE OF THE COMPANY
It is important to know how to ask for information about the job content, your responsibilities and the job prospects in your career to understand the organizational culture and the philosophy of the company. Consider the following:
12. SALARY
Заработная плата
Salary | жалованье, оклад, заработная плата служащего |
wage(s) | заработная плата (рабочих) |
wages and salaries | заработная плата рабочих и служащих |
remuneration | вознаграждение |
reward | вознаграждение, награда |
starting salary | начальная зарплата |
(wage) scale | шкала (заработной платы) |
commensurate | соразмерный, соответственный |
by agreement | по договоренности, по согласию сторон |
negotiable | по договоренности |
gross pay / salary | общая сумма зарплаты ("грязная ") |
net salary (take home pay) | чистая зарплата (за вычетом налогов) |
deduction | вычет |
underpay | не доплачивать |
regular pay | основная зарплата |
fee for services | плата за услуги |
yearly salary | годовой оклад |
amount to (sum) | составлять (сумму) |
cash award (bonus, premium) | денежная премия |
wages run from .. .(the date) | зарплата начисляется с... (дата) |
overtime pay | сверхурочная оплата |
(wage) rate | тарифная ставка, расценки |
salary based on hourly rate | почасовая оплата |
pay by the hour / by the job | платить почасово / сдельно (за отдельную часть работы) |
scaled down / raised | снижены / повышены |
payday | день выплаты зарплаты, получка |
SPEAKING ABOUT SALARY
Get familiar with these definitions, questions and statements to be ready to use them when it is appropriate.
13. COMMUNICATIONS
Средства связи
task | задача |
brief talk | короткая беседа |
communicate with | общаться с |
hold a meeting | проводить собрание |
arrange an appointment | назначать деловую встречу |
use a phone | звонить по телефону |
use the intercom | пользоваться внутренней связью |
circulate a document | передавать документ (для ознакомления) |
distribution list | список тех, кому направляется документ |
pass a document on ... | передать документ далее (по списку) |
notice | объявление |
notice board | доска объявлений |
note | записка |
memorandum (memo) | памятная записка, докладная записка |
sample | образец |
Информация о работе Тексты для чтения и лексический минимум по дисциплине "Английский язык"