Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Ноября 2010 в 22:29, Не определен
о способах образования сложных слов в английском языке
V (Adv) + prep: blackout, breakdown, hangover, make-up, take-off. В основном такие существительные обозначают специфичность и разовость действия: brush-off, comedown, drawback, feedback, frame-up, knockout, set-back, take-in, teach-in.
Следует отдельно упомянуть группу существительных, обозначающих лиц, с унизительной, пренебрежительной и иронической коннотацией: go-between, start-back, diehard, pin-up, pick-up. Гораздо реже подобные существительные используются для презрительных названий объектов: throw-outs.
- Не очень
многочисленная группа «бахуврихи» (bahuvrihi).
Термин использовался в древнеиндийской
лингвистике. К этой группе относятся
притяжательные экзоцентрические существительные,
в которых лицо, животное или предмет именуется
на основе метонимического сходства по
какой-либо основной черте. Эта черта,
в свою очередь, выражается суммой значений
составляющих компонентов. Модель подобных
существительных: Adj +
N: woodenleg’s uncle (Dickens). В основном
они носят ироничный оттенок: black-shirt
(итальянский, или, по аналогии, любой фашист),
fathead (глупый, тупой человек), highbrow
(человек, кичащийся своей мнимой ученостью,
высокомерный), lazy-bones (ленивый человек).
3.6.2.
Сложные имена
прилагательные
Сложные прилагательные очень часто соответствуют свободным словосочетаниям.
- тип threadbare, т.е. N + Adj. Отношения между компонентами соответствуют сочетанию bare to the thread. Другие примеры: airtight, bloodthirsty, carefree, heartfree, heartsick, noteworthy, pennywise, poundfoolish, seasick. Этот же тип имеет другую семантическую вариацию, при наличии той же самой структурной модели: snow-white означает «белый, как снег», то есть выразительное сравнение. Другие примеры: dog-tired, dirt-cheap, stone-deaf. В основном такой тип прилагательных связан с цветом: blood-red, sky-blue, pitch-black; с размером и масштабом: knee-deep, breast-high, nation-wide, life-long, world-wide.
- тип red-hot, т.е. Adj + Adj. Первый компонент выражает степень или нюансы второго: white-hot, light-blue, reddish-brown. По той же модели образуются сочинительные сложные прилагательные, соответствующие свободным сочетаниям, состоящим из двух прилагательных (bitter-sweet), эта модель очень распространена в технической и научной лексике: social-economic. Сюда же относятся сложные слова со связанной первой основой: Anglo-Saxon.
- тип peace-loving, т.е. N + V4. Эта модель очень продуктивна в современном английском языке. Примерами являются: breath-taking, freedom-loving, soul-stirring. Временные и пространственные отношения характерны для таких слов, как sea-going, picture-going, summer-flowering. Один из видов этой модели – местоименная основа self- в качестве первого компонента, т.е.
self- + V4 (self-adjusting, self-propelling).
- тип hard-working, т.е. Adj + V4.: good-looking, sweet-smelling, far-reaching. Однако слова looking, smelling, reaching не существуют в качестве самостоятельных прилагательных. Кроме того, не совсем ясно, чему соответствует первый элемент: прилагательному или наречию.
- тип
man-made, т.е. N + V3.
Отношения между первым и вторым компонентом
весьма разнообразны: man-made (отношения
между субъектом и действием), home-made
(место), safety-tested (цель, назначение),
moss-grown (инструментальное значение).
Такие прилагательные могут иметь также
переносное значение: heart-broken. В основном
они имеют пассивное значение. Немногие
исключения: well-read, well-spoken, well-behaved и
т.п.
3.6.3.
Сложные глаголы
Вопрос сложных глаголов вызывает многочисленные дискуссии среди ученых. Существуют разные взгляды на эту проблему. Неясно, можно ли назвать данные лексемы сложными глаголами: outgrow, overflow, stand up, black-list, stage-manage, whitewash. В частности, И.В.Арнольд указывает, что Х.Марчанд однозначно считает outgrow и overflow сложными словами, хотя отмечает, что эта модель не является продуктивной и первый компонент сходен с префиксами. В Кратком Оксфордском Словаре, напротив, out- и over- определяются как префиксы, используемые и с глаголами и с существительными, таким образом, слова outgrow и overflow являются производными.
Глаголы типа stand-up также рассматривались как словосочетание, сложное слово или производное слово, их происхождения вызывает разногласия среди лингвистов (см.п.2.3.).
- Глаголы типа blackmail, honeymoon, nickname, safeguard, shipwreck, whitewash, tiptoe, outline, hero-worship, week-end, double-cross, streamline, soft-pedal, spotlight образованы от эндоцентрических сложных существительных путем конверсии.
- Глаголы же типа backbite, browbeat, ill-treat, stage-manage, proof-read, housekeep, hitch-hike, mass-produce, taperecord, vacuumclean образуются при помощи реверсии по модели N + V. Расположение компонентов подобных сложных слов не совпадает с расположением элементов в соответствующем словосочетании (ср. to read proofs и to proofread).
Х.Марчанд
именует подобные лексемы «псевдо-сложными
словами» (pseudo-compounds), так как они образованы
от глаголов не путем сложения, но при
помощи конверсии и реверсии. Если рассматривать
проблему с диахронической точки зрения,
его классификация представляется весьма
правдоподобной. Но, принимая во внимание
современные процессы словообразования,
мы видим, что обе основы функционируют
в качестве отдельных слов, т.е. они не
являются связанными. Эти сложные слова
выступают в предложении в качестве самостоятельной
лексической единицы. Следовательно, исходя
из их модели, логично отнести данные глаголы
к сложным словам.
3.7.
Смешанные формы
Следует
описать также некоторые
Эти сочетания называются редупликативными сложными словами (redupliсative compounds) и делятся на три подгруппы: 1) собственно редупликативные сложные слова; 2) комбинации с чередованием гласных (аблаут) и 3) рифмующиеся комбинации.
1) Собственно редупликативные сложные слова представляют собой весьма разнообразную группу, включающую в себя звукоподражательные слова, основанные на повторе: hush-hush, murmur, pooh-pooh, tick-tick, blah-blah, quack-quack, puff-puff и так далее. Слова, не являющиеся звукоподражаниями чаще всего имеют ироническую окраску: pretty-pretty, goody-goody, never-never.
2) Комбинации с чередованием гласных (аблаут) сохраняют начальный согласного и изменяют гласный звук: chit-chat, dilly-dally, knick-knack, riff-raff, shilly-shally, zigzag, ding-dong, ping-pong, singsong, tiptop. Обычно они служат для выражения звука или движения.
3) Рифмующиеся комбинации состоят из двух рифмованных элементов, при этом чаще всего меняется начальный согласный: boogie-woogie, flibberty-gibberty, harum-scarum, helter-skelter, hoity-toity, humdrum, hurry-scurry, lovey-dovey, mumbo-jumbo, namby-pamby, titbit, willy-nilly. Около 40 % этих комбинаций не мотивированы. Эта группа включает в себя слова, обозначающие беспорядок, шутки, прозвища людей или игровые детские слова. [3, с.100-107].
Как
было указано выше, авторы учебника «A
course in Modern English lexicology» относят эти слова
к группе с сочинительными отношениями
между компонентами (см. п. 3.3.).
3.8.
Классификация по
типу корреляции
Существует еще один вид классификации, представленный в учебном пособии «A course in Modern English lexicology». Сложные слова делятся на четыре основные группу, согласно типу корреляции и продуктивным моделям сложных слов.
1) Адьективно-номинативные сложные слова представляют из себя четыре группы сложных прилагательных: три группы собственно прилагательных и одна группа производных. Они строятся по следующим моделям:
а) A + as + N, A + prep + N → N + A: white as snow → snow-white;
blind to colours → colour blind; tired of journey → journey-tired.
Их структура полисемантична.
б) V3 + with/by + N → N + V3: stained with tears → tear-stained;
bound by duty → duty-bound.
Их структура моносемантична и основана на инструментальных отношениях между компонентами.
в) Num + N →Num + N: two days → two-day (beard);
seven years → seven-year (plan); forty hours → forty–hour (week).
Прилагательные этой группы используются только в качестве определения.
г) with (having) + (A + N) → [(A + N) + ed]: with (having) a low ceiling →
low-ceilinged; with (having) long legs → long-legged.
Эта модель
включает еще два варианта: первый
компонент может быть основой
числительного или
with (having) + (Num + N) → [(Num + N) + ed]: with (having) one side →
one-sided; with (having) three corners → three cornered.
with (having) + (N + N) (или N + of + N) → [(N + N) + ed]: a doll face (the face of a doll) → doll-faced; the shape of a bell → bell-shaped.
2) Глагольно-номинативные сложные слова относятся к сложным существительным. В целом они образуются по модели N + Nv, то есть представляют собой сочетание основы существительного и отглагольного существительного. Эта модель включает в себя четыре подгруппы, дифференцирующих характер отглагольной основы. Все они основаны на глагольно-номинативных сочетаниях, построенных по моделям V + N или
V + prep + N:
а) [N + (V + er)]: bottle-opener; stage-manager; baby-sitter; peace-fighter.
Структура этих слов моносемантична и основана на агентивных отношениях, которые можно интерпретировать как «тот, кто что-либо делает».
б) [N + (V + ing)]: rocket-flyin;, stage-managing.
Эта подгруппа моносемантична и может быть интерпретирована как «акт совершения чего-либо».
в) [N + (V + tion/ment)]: price-reduction; office-management.
Подгруппа моносемантична и может быть интерпретирована как «акт совершения чего-либо».
г) [N + (V + conversion)]: wage-cut; dog-bite; chimney-sweep.
Слова данной подгруппы представляют собой комбинацию простой основы существительного и отглагольной основы, которая является результатом конверсии. Эти модель моносемантична.
3) Глагольно-наречные сложные слова являются деривационными сложными существительными, построенными по следующей модели:
V + Adv → [(V + Adv) + conversion]: (to) break down → a break-down;
(to) hold up → a hold-up; (to) lay out → a lay-out.
Эта модель полисемантична и ограничена разнообразными семантическими отношениями, типичными для конверсионных пар.
4) Номинативные сложные слова – это все существительные, построенные по следующей полисемантической модели:
N + prep + N → N + N: a tray for ashes → ash-tray; a chair with arms →
arm-chair; a ship run by steam → steam-ship.
Чаще всего обе составляющие основы являются простыми. Данные сложные слова соотносятся с соответствующими словосочетаниями.
Итак, из вышеизложенного ясно, что существует множество способов и видов классификаций сложных слов, которые в некоторых положениях расходятся либо пересекаются между собой. Нами была сделана попытка наиболее полно их представить. За основу были взяты работы И.В.Арнольд «The English word» и учебник «A course in Modern English Lexicology». Кроме того, подробно анализируются варианты классификации П.Джеральда, Н.Г.Гутермана, а также описанные Х.Марчандом, О.Есперсеном и О.Д.Мешковым виды семантических отношений в сложных словах.
Соответственно, были представлены следующие виды классификаций:
- классификация
по типу строения сложного
слова, с выделением трех
- классификация
по типу структуры
- классификация
по типу отношений между
Информация о работе Словосложение как способ словообразования в английском языке