Автор работы: Пользователь скрыл имя, 01 Ноября 2010 в 15:48, Не определен
целью курсовой работы является анализ особенностей подготовки к ЕГЭ по иностранному языку, а также мнений о ЕГЭ в целом, и выработка успешных стратегий прохождения тестовых заданий
Эксперимент по введению ЕГЭ завершился, и созданная система независимой объективной оценки общеобразовательной подготовки выпускников средней школы вступает в штатный режим с 2009 года.
В структуру и содержание КИМ ЕГЭ 2009 года по сравнению с 2008 годом изменения внеслись. В спецификацию экзаменационной работы добавлен новый пункт о требованиях к текстам, используемым для заданий всех разделов; в п. 11 „Система оценивания отдельных заданий и работы в целом" уточняются принципы оценивания письменных работ, в которых не соблюдается требуемый объем; п. 12 „Общие требования к процедуре проведения ЕГЭ" дополнен разъяснениями по особенностям проведения устной части экзамена с использованием цифровой аудиозаписи устных ответов при обязательном участии в этом случае технического специалиста по цифровой аудиозаписи. Эти дополнения не влияют на содержание КИМ ЕГЭ по иностранным языкам. Самое главное – отменили раздел «Говорение». Это аргументировано тем, что многие экзаменующиеся даже не успевают приступить к этому разделу. Еще одна причина – критерии оценивания говорения очень прозрачны и спорны.
Рекомендуемое время выполнения отдельных разделов составляет:
Аудирование - 25 мин.
Чтение - 30 мин.
Лексика и грамматика - 40 мин.
Письмо - 60 мин.
Прежде всего, ещё раз повторим, что ЕГЭ призван оценить уровень сформированности иноязычной коммуникативной компетенции. В связи с этим он имеет комплексный характер и состоит из коммуникативно-ориентированных иноязычных контрольных заданий во всех видах речевой деятельности. Сравним содержание ЕГЭ. и традиционных экзаменов по иностранным языкам и на основании этого определим различия объектов контроля на экзаменах.
• В
разделе ЕГЭ «Аудирование»
На традиционном экзамене умения аудирования в качестве отдельного объекта контроля обычно не выделяются.
• В разделе «Чтение» проверяется понимание темы прочитанного текста, понимание структурно-смысловых связей в тексте, полное и точное понимание прочитанного текста и, соответственно, умение применить при разных видах чтения адекватные целям чтения стратегии.
На традиционном экзамене понимание прочитанного текста проверяется через перевод небольшого отрывка и с помощью ответов на вопросы преподавателя, а также пересказа текста. При этом нельзя сказать, что это оценка умений чтения в чистом виде, поскольку ученик может получить низкую оценку по этому аспекту экзамена в силу недостаточно развитых умений устной речи. Кроме того, как правило, на экзамене традиционном не дифференцируются различные виды чтения.
Говоря о разделах «Аудирование» и «Чтение», необходимо отметить, что тексты для прослушивания и чтения, представленные в ЕГЭ, значительно разнообразнее по своей жанрово-стилистической принадлежности. Обратимся к спецификации ЕГЭ 2006 г.:
Распределение
текстов определенной жанрово-стилистической
принадлежности по заданиям разного уровня
сложности представлено в таблице.
Аудирование | Чтение | |
Базовый | Краткие высказывания информационно-прагматического характера | Краткие тексты
информационного и научно- |
Повышенный | Беседа или высказывание в стандартных ситуациях повседневного общения | Публицистические (напр. рецензия) и научно-популярные тексты |
Высокий | Интервью, репортаж | Художественный или публицистический (напр. эссе) текст |
Следует также иметь в виду, что в отличие от традиционных форм аттестации, на ЕГЭ экзаменуемые не имеют возможности пользоваться словарём. В связи с этим, им необходимо умение либо при необходимости догадаться о значении слова (по контексту, по аналогии с родным языком, по словообразовательным элементам), либо проигнорировать незнакомое слово, не требующееся для выполнения конкретного задания.
• В разделе ЕГЭ «Грамматика и лексика» в экзамене 2007 г. проверяются умения правильно употребить в коммуникативно-ориентированных контекстах различные грамматические категории (видо-временные формы глагола, пассив, степени сравнения, числительные и т.д.); словообразовательные элементы; слова (на основе лексической сочетаемости) и фразовые глаголы.
На экзамене, проводимом в традиционной форме, лексика и словообразование, как правило, не становятся специальными объектами контроля; знания же грамматических категорий проверяются либо с помощью перевода нескольких предложений, либо с помощью заполнения пропусков в отдельных предложениях, которые не всегда являются коммуникативно достаточными для выполнения задания.
• В разделе «Письмо» учащимся предлагается написать письмо личного характера и сочинение-рассуждение. При этом в заданном объёме текста требуется выполнить чётко сформулированную коммуникативную задачу. Проверяется широкий спектр умений письменной речи: дать развернутое сообщение, правильно и логично организовать своё высказывание, использовать адекватный поставленной задаче с тиль высказывания, использовать средства логической связи, приводить аргументы и т.д.
На традиционном экзамене умения письменной речи обычно не проверяются.
• В
разделе «Говорение»
На традиционном экзамене умения устной речи проверяются либо через пересказ текста и последующее его обсуждение, либо с помощью монологического высказывания, в процессе которого учащиеся обычно активно используют элементы из выученных заранее текстов по изученным темам. Диалогическая речь представлена, как правило, достаточно скудно в виде вопросов со стороны преподавателя и ответов со стороны учащихся. При этом учащийся в диалоге играет сугубо пассивную роль.
Система оценивания ответов учащихся определяется спецификацией экзамена. Оценивание в первых трёх разделах экзамена («Аудирование», «Чтение» и «Грамматика и лексика»), где правильные ответы учащихся предопределены заданиями и проверяются по ключам (так называемые «объективные» гесты), происходит по дихотомической модели. Здесь по каждому тестовому вопросу экзаменуемый получает либо 1 балл в случае правильного ответа, либо 0 баллов в случае неправильного ответа.
Развёрнутые свободные ответы учащихся в разделах «Письмо» и «Говорение» оцениваются специально подготовленными экспертами на основе критериального принципа с использованием подробных схем и шкал оценивания. Мы подробно познакомимся с ними в лекциях по соответствующим разделам, это очень полезно для детального понимания всего спектра микроумений письменной и устной речи, оцениваемых в экзамене.
Результат экзаменуемого на ЕГЭ - это сумма баллов по всем разделам экзамена. Максимальный балл составляет 100. После обработки результатов ЕГЭ в Федеральном центре тестирования оценки за экзамен фиксируются в сертификатах по стобалльной шкале. Для выставления отметки в аттестат происходит её перевод в пятибалльную шкалу.
По распоряжению Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки от 22.06.2007 в 2007 г. была установлена следующая шкала перевода баллов в отметки:
0-30 баллов - отметка «2»;
31-58 баллов - отметка «3»;
59 - 83 баллов - отметка «4»;
84 и более баллов - отметка «5».
Качество подготовки экспертов, осуществляющих оценивание устных и письменных ответов экзаменуемых, и экзаменаторов-собеседников, проводящих устную часть экзамена, во многом определяет объективность оценки за весь экзамен. Рабочим коллективом «Петербургский тест» (в настоящее время членов федеральной предметной комиссии по ЕГЭ по английскому языку) в своё время была разработана (а в настоящее время постоянно обновляется), применялась во многих регионах и продолжает в настоящее время использоваться технология централизованной подготовки оценивающих экспертов и экзаменаторов. О некоторых нюансах содержательной стороны оценивания полезно знать каждому учителю, поскольку это поможет детально понять, какие аспекты ответа экзаменуемого оцениваются на экзамене и каким образом это происходит. Мы обязательно затронем этот вопрос при обсуждении стандартизированных заданий устной и письменной частей экзамена.
ЕГЭ
по иностранным языкам, как и
ЕГЭ по всем остальным
Председатель
Комитета Совета Федерации РФ по образованию
и науке Х.Д. Чеченов отмечает
необъективную оценку знаний учащихся
в одной из южных республик. Там почти
100% школьников сдали ЕГЭ по русскому языку
на «отлично[15]. Название этой республики
в его выступлении тактично не было упомянуто.
И это правильно. Потому что виновата не
республика, а некачественный ЕГЭ, допускающий
искажения.
Заместитель
Председателя Комитета по науке и
образованию Госдумы Олег Смолин
решился приоткрыть незаконно возведённую
цензуру и инициировал
С резкой
критикой закона по ЕГЭ выступал сенатор
Анатолий Коробейников. Принятие этого
закона может ударить по системе образования”,
- сказал он. По его мнению, введение ЕГЭ
негативно сказывается на качестве образования.
В отличие
от них, Виктор Шудегов верит, что
единый государственный экзамен
обеспечит равные права получения образования,
вне зависимости от места проживания и
уровня доходов граждан[16].
Это мнение
разделяют большинство
Информация о работе Методика проведения и подготовки к ЕГЭ по иностранному языку