Автор работы: Пользователь скрыл имя, 12 Февраля 2011 в 17:38, курсовая работа
Предметом исследования является – лингводидактическое тестирование как средство контроля обученности учащихся.
При написании данной работы мы ставили следующие цели:
1.Познакомиться с историей развития лингводидактического тестирования.
2.Изучить понятие теста и тестирования и основные характеристики тестов. Выявить функции тестов.
3.Сформировать представление о различных видах тестов в целях применения их в практической деятельности.
Введение………………………………………………………………………………3
Глава I. История развития лингводидактического тестирования……………........5
Выводы по первой главе……………………………………………………………14
Глава II. Лингводидактическое тестирование………………………….................16
2.1 Понятие теста и тестирования………………………………………………….16
2.2 Функции тестов………………………………………………………………….22
2.3 Классификация лингводидактических тестов………………………………...25
Выводы по второй главе……………………………………………………………29
Глава III. Техники тестирования…………………………………………………...30
Выводы по третьей главе…………………………………………………………...37
Заключение…………………………………………………………………………..38
Список литературы………………………………………………………………….39
И. А. Рапопорт предполагает: «тест - это самым тщательным образом подготовленная в соответствие с определенными разработанными правилами, прошедшая предварительную экспериментальную проверку и специальную процедуру для ее улучшения, имеющая достаточные характеристики своей эффективности совокупность вопросов и заданий, предъявляемых испытуемым целью квазиметрического выявления социальных, психических и психофизиологических характеристик его личности, отличающаяся формализацией ответов испытуемых, выделением в них части, несущей наибольшую информационную нагрузку, что ускоряет, облегчает и объективизирует их последующий анализ, обработку и интерпретацию» (12, с.44).
Чаще
всего под лингводидактическим
тестом понимается подготовленный в
соответствие с определенными требованиями
комплекс заданий, прошедший предварительное
опробование с целью
Тестовым заданием или заданием теста называют ту минимальную составляющую единицу теста, которая предполагает определенную вербальную или невербальную реакцию тестируемого.
Каждое
тестовое задание создает для
тестируемого некоторую лингвистическую
и экстралингвистическую
Систематическое тестирование стимулирует активность и внимание учеников на уроке, повышает их ответственность при выполнении учебных заданий. Результаты проверки тестов анализируются учителем и служат для него, с одной стороны, показателем уровня знаний учащихся, а с другой – самооценкой работы самого учителя, что позволяет ему внести необходимые коррективы в процесс обучения и тем самым предупредить повторение ошибок школьников.
Основная роль тестирования в преподавании ИЯ заключается в обратной связи (в широком смысле) и в контроле (в узком смысле) и чем теснее взаимосвязаны тестирование и учебный процесс, тем эффективнее учебный процесс и качественное тестирование (9, с. 41).
Непосредственным объектом тестирования является языковая компетенция, состоящая из языковых умений. Важнейшими характеристиками теста являются его количественная оценка (главное отличие от традиционной контрольной работы), экономичность (минимальные затраты времени для выполнения теста), практичность (доступное содержание тестовых заданий) и валидность (возможность сравнить результат теста с внешним критерием).
Лингводидактические
тесты имеют следующие
1) Акцент делается не на то, как провести тестирование, а на то, что тестировать. Объектом тестирования является коммуникативная компетенция. 2) Лингводидактические тесты непременно имеют вербальный характер.
3) Лингводидактические тесты измеряют обученность, развитие и прогресс в учебной деятельности.
Бесспорными преимуществами лингводидактических тестов перед нетестовыми формами контроля являются:
1) более
высокое качество знаний
2) большая надежность лингводидактических тестов благодаря выборочному способу ответов, что обеспечивает объективность подсчета результатов теста, а также за счет возможности привлечения большего количества заданий за одинаковое время и по ряду других причин;
3) относительная объективность всего языкового теста и объективность подсчета результатов;
4) экономия аудиторного времени за счет компактной письменной формы заданий языкового теста;
5) экономичность проверки ответных листов лингводидактических тестов;
6) возможность стандартизации процедур проведения тестов и применения статистического анализа результатов языковых тестов;
7) более
положительная мотивация и
8) легкость перевода языковых и части речевых тестов на ЭВМ;
9) удобство массового использования;
10) лучшая воспроизводимость и репрезентативность результатов лингводидактических тестов благодаря стандартной процедуре тестирования.
Общим недостатком языковых и речевых тестов является их уменьшенная внешняя валидность. Главным недостатком речевых тестов без выборочных ответов является субъективность оценки ответов тестируемых, что снижает надежность тестов данного вида.
Следующие недостатки языковых тестов связаны с использованием выборочных ответов:
1) применяемая обычно методика представления нескольких неправильных вариантов ответа и одного правильного не соответствует типичной для реальной коммуникации стратегии. В общении исходят либо из наиболее подходящего для данной ситуации выбора (особенно в случае родного языка) или из наличных вариантов для поддержания общения (в случае иностранного языка).
2) угадывание правильного ответа как по случайным, так и по формальным или другим, не относящимся к владению языком, признакам.
3) недостаточная активность мыслительных процессов из-за наличия готовых ответов и из-за общей ориентации на результат теста.
4) возможность непроизвольного запоминания неправильных ответов.
5) тестовая ситуация в задании недостаточно полна, информативна и коммуникативна из-за сжатости контекста в языковых тестах.
6) неправильные
варианты ответов могут содержать избыточную
и отвлекающую информацию, препятствующую
определению правильного ответа. В этом
отношении составителю теста следует
быть весьма осмотрительным, чтобы соблюдать
так называемое семантическое равновесие
среди вариантов ответов тестового задания.
2.2 Функции тестов
Как мы уже определили в прошлой главе, основная роль тестирования в преподавании иностранных языков заключается в обратной связи (в широком смысле) и в контроле (в узком смысле), и, чем теснее взаимосвязаны тестирование и учебный процесс, тем эффективнее учебный процесс и качественнее тестирование.
Все функции лингводидактических тестов можно разбить на следующие общие группы:
1) общедидактические функции обучения (собственно обучающая, повторительно-закрепляющая и развивающая) и функции воспитания (познавательная, дисциплинирующая и т. д.).
К
общедидактическим можно
- функции прогноза успешности обучения;
- функция
определения готовности к
- функция диагноза пробелов;
- функция определения общего владения иностранным языком.
2) информационные
функции результатов
Информационные
функции результатов
- функции определения
а)
текущей и промежуточной
б) итоговой успеваемости;
в) эффективности обучения (приема, метода);
- функции самоконтроля (взаимоконтроля).
Эти
функции частично перекрываются, например
важнейшая функция
Как указывает С. К. Фоломкина,
Основной
функцией тестирования является функция
контроля. Тесты также могут выполнять
специфические
1)
составление только таких
2) соблюдение обычных процедур разработки, проведения и обработки результатов лингводидактических тестов;
3)
использование
4)
соблюдение общедидактических
2.3 Классификация лингводидактических тестов
Активное
развитие лингводидактического тестирования
как средства контроля привело к
появлению различных видов
В зависимости от цели тестирования выделяют следующие виды тестов:
Тесты учебных достижений или успешности обучения составляются только по программе или пройденному языковому материалу и используются для осуществления текущего, промежуточного и итогового контроля. Эти тесты, кроме того, выявляют ошибки и недостатки обучения и поэтому имеют также некоторые диагностические функции.