Автор работы: Пользователь скрыл имя, 29 Мая 2013 в 16:45, контрольная работа
Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог. Переведите предложения на русский язык. В разделе (В) обратите внимание на особенности перевода пассивных конструкций.
Министерство образования и науки Российской Федерации
Федеральное государственное автономное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Российский государственный
профессионально – педагогический университет»
(РГППУ)
Контрольная работа по дисциплине «Английский язык»
Контрольная работа №2, вариант №4
А)1. We thought that you were going to show your project to the teacher.
2. We shall discuss the results when we finish our experiments
3. She had left before the letter arrived
4. The children were playing in the garden while we were watching TV
В) 1. The conference we are planning to hold next month will be attended by many foreign scientists.
2. What questions were you asked?
3. The letter is not ready yet. It is still being translated into English. |
Мы думали, что ты вы собирались показать ваш проект учителю thought - Past Simple Active.
2. Мы обсудим результаты, когда закончим эксперименты. shall discuss - Future Simple Active.
3.Она ушла до того, как пришло письмо had left - Past Perfect Active.
4. Дети играли в саду пока мы смотрели телевизор were playing - Past Continuous Active.
Конференцию, которую мы планируем провести в следующем месяце посетят многие зарубежные ученые . are planning (to hold) - Present Continuous, Active
2. Какие вопросы тебе задавали? were...asked - Past Simple, Passive
3. Письмо ещё не готово. Его ещё переводят на английский. is being translated - Present Continuous, Passive |
II. Перепишите следующие предложения. Подчеркните Participle I и Participle II и установите функции каждого из них, т.е. укажите, является ли оно определением, обстоятельством или составной частью глагола - сказуемого; предложения переведите на русский язык.
1. Introducing new words the teacher explains their meanings.
2. The two rivers were connected with each other by means of a canal.
3. Organic chemistry is the science dealing with carbon compounds.
4. The students examined last week got good marks |
Вводя новые слова учитель объясняет их значения introducing - Participle I – обстоятельство
2. Две реки были соединены друг с другом посредством канала. Connected - Participle II - часть глагола-сказуемого
3. Органическая химия является наукой о соединениях углерода Dealing - Participle I – определение
4. Студенты, сдавшие экзамены на прошлой неделе, получили хорошие отметки. Examined - Participle II - определение |
III. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них модальный глагол или его эквивалент; предложения переведите на русский язык.
1.They had to stay at home because it was raining.
2. If we are allowed we shall take some exams in advance.
3. The experiments are to clarify this point of view.
4. He must ring you up.
5. I won’t be able to help you.
6. You can get all the necessary books in the library. |
Им пришлось остаться дома, потому что шёл дождь.
2. Если нам позволят, мы
сдадим несколько экзаменов
3. Эксперименты должны прояснить эту точку зрения.
4. Он должен тебе позвонить.
5. Я не смогу тебе помочь.
6. Ты можешь получить
все необходимые книги в |
IV. Перепишите и письменно переведите на русский язык.
ST. PETERSBURG
St. Petersburg is the second largest city in Russia and one of the most beautiful cities in the world. It was founded in 1703 by Peter the Great as the “ Window on the West”. Thousands of workmen were brought from all parts of Russia to build a new city on the swampy land at the mouth of the Neva River. Peter the Great was in a hurry. The work was fast and hard, and workmen dropped dead by the hundreds. But the work went on. In 1712 St. Petersburg, a city of great beauty, with palaces, cathedrals, churches, government buildings became the capital. Under later rulers the new capital of the Russian Empire grew rapidly in wealth and beauty. Architects were brought from western Europe to lay out the city in harmonious squares. Buildings were constructed of grey and rose-coloured granite. The Hermitage Palace and the Winter Palace, the homes of the tsars were equal to any in Europe. When the First World War began in 1914, the German-sounding name, St. Petersburg, was changed to Petrograd. After the October revolution the city was renamed after Lenin. During the Great Patriotic War the city suffered a great deal. The German armies laid siege to it in 1941, and for the next year and a half it was cut off from the rest of the country. No food could be brought in, and people died of starvation. Daily shelling and air raids destroyed parts of the city. Thousands of people were killed. Rebuilding took years. Now St. Petersburg is an important industrial, cultural and educational center. The population of the city is over five million. St. Petersburg is indeed a wonderful city: at every turn there is something to catch your eye. The Winter Palace, the Hermitage, the Russian museum, St. Isaac’s Cathedral, the Peter -and- Paul Fortress, the Admiralty building attract thousands of tourists from every corner of the world. Petersburg’s many museums house some of the world’s most famous art collections. The Hermitage, for example, contains the richest collection of pictures in the world. |
Санкт-Петербург. Санкт-Петербург
является вторым по величине городом в
России и одним из самых красивых городов
мира. Он был основан в 1703 году Петром Великим,
как "окно в Европу". Тысячи рабочих
были привезены из всех регионов России,
чтобы построить новый город в болотистой
местности в устье Невы. Петр спешил. Работа
шла быстро и жестко, и рабочие падали
замертво сотнями. Но работа продолжалась. |