Автор работы: Пользователь скрыл имя, 07 Декабря 2011 в 20:19, лекция
Первым письменным лингвистическим памятником, дошедшим до нас, стала грамматика санскрита Панини (5век до н.э.). Эта грамматика содержит 4 тысячи кратких стихотворных правил (сУтра). В книге 2 раздела- фонетика и морфология.
Древние индийцы уделяли большое внимание качеству звука, поэтому в грамматики приводится детальное описание артикуляционных характеристик звуков.
Индийцы вплотную подошли к пониманию фонемы. Они объединяли в одно целое различные звуки, имеющие одну функцию. В сутрах даже противопоставляются 2 термина, различающие звук речи и звук языка.
11. Теория языковых универсалий.
Теория унив-й – 1 из теорий,кот. рассм. общее св-во, присущ. всем языкам. Отсюда вырабатывается «тип языка».
Тип языка – совокупность обобщенных особ-тей язык. групп в целом. Так, например, между функцией и формой выдел.3 язык.типа: аналитический, флективный, агглютинативный. Языковые явления, кот.встречаются чаще назыв. фреквенталиями.
язык.явления, свойственные небол.группе языков назыв. .
Вопрос о язык. универсалиях был поставлен Дж. Гринбергом (амер.) в нач. 1960х гг.
Суть метода сост. в обследовании различных языков по одним и тем же параметрам.
Исслед-я
универсальных язык.св-в
1)в
каждом языке выявл. осн.
2)после
устанавливаются типы
напр. is reading и читает – соед-е лексич.компонентов с грамматическими
3) на синтаксич.уровне необходимо определить как выраж. предикативность
Предикативность – это отношение говорящего к действительности,выраж. в предл-и с пом.синтаксич.категорий модальности и времени.
напр. Коля читает – читал – будет читать.
В
русск.яз.понятие
Способы
выражения предикативности
На этом основании и в русск., и в англ. выдел. стр-ры – двусоставные и односоставные предложения. На уровне синтаксиса надо в каждом языке:
1)выделить
предикат.основу(глав.члены
2)выделить
вообще члены предл-я в языке
и рассмотреть каким образом
они соед.с предикат.основой.
12, 17. Сравнительно-историческое языкознание 19в.
первый считается итал.философ Жан Батист Веко (18в.)
Уильям Джоунз в 1786г. высказ.предположение (познакомившись с грамматикой Панини) о бол.кол-ве совпадений глагольных корней в греч, латин. и готском и др.языков и санскрите. Сделал предположение, что все эти языки возникли из какого-то общего языка – предка, праязыка. Эта идея послужила толчком к развитию диахронич.изучения языков.
нем.Фридрих Шлегель, кот. в 1808г.издает книгу «о языке и мудрости индийцев». – показал родство санскрита с лат,греч,германск и персидским яз. Шлегель первым ввел термин «сравнительная грамматика».
в 1816г. Франц Бопп опубл. статью «о системе спряжения санскритского яз в сравнении с таковым греческого,латин-го, персид-го, Герман-го языков.» Этот год стали называть годом рождения сравнит-историч.языкоз.-я. Бопп построил целую научную теорию. Он выявил, что мы имеем дело не с сопоставлением отдел.фактов, а это целая система соотношений. Он сформулир. новый метод исслед-я языка, кот. заключ. в том, что историю 1го языка надо исследовать на основе фактов др.языков. Его формулировка сделала языкоз. отдел.дисциплиной, имеющей свой формально-исследовательский аппарат. После оставалось проследить развитие каждого яз., посторить историч. фонетику, лексикологию, морфологию и синтаксис.
Расмус Раск (датск.) исслед. скандинавские яз-и в сравнении с др.индоевроп. языками. В рез-те чего создались предпосылки для предписания Герман.группы яз-в. Метод Раска – анализ соотносит-х грамматич.форм. Так Якоб Гримм и др.
Цель сравнит-историч. языкоз:
1)установление родств.связей между языками
2)описание эволюции языка во времени и пространстве
компаративисты
разраб. собственно лингв.метод, кот
был назван сравнит-историческим методом.
Наука была основана на основе 2х
принципов – историзм и компаративизм.
Возникла сравнит.морфология,сравнит.
Сущность сравнит-историч.метода закл. – на основании и сопоставлении фактов 2х родственныз языков опред-ть этапы развития данного языка.
В
итоге – сравнит.-историч.
13. Логическое направление в языкознании.
Применение логич.задания языку и созд-е грамматики создали предпосылки для развития научного направления в языкознании, кот.изуч. взаимосвязь языка и мышления. Изучение связи языка и мышления :
1)обуждение проблем гносеологии
2)тенденция к выявлению универсал.свойств языка
3)выработка
единых принципов анализа
4)рассмотрение общей категории
5)определение
общих категорий по их
Понятие
соответствует слову. Допущение
имплицидных компонентов
напр.с
т.зр. логич.направления предложение
«живу» сод. 2 имплицидных компонента.
Субъективная связка – есть Грам.выражение
– эксплицидность, в окончании – имплицидность
– лексическая. я есть живущий.
14. Искусственные и естественные языки.
язык не только средство общения, но и орудие мышления, средство выражения и оформления мыслей. Дело в том, что мысль, понятие лишены образности, и потому выразить и усвоить мысль - значит облечь ее в словесную форму. Даже тогда, когда мы мыслим про себя, мы мыслим, отливая мысль в языковые формы. Выполнение языком этой своей функции обеспечивается тем, что слово - это знак особого рода: в нем, как правило, нет ничего, что напоминало бы о конкретных свойствах обозначаемой вещи, явления, в силу чего оно и может выступать в роли знака - представителя целого класса сходных предметов, т.е. в роли знака понятия.
Наконец,
язык выполняет роль инструмента, накопления
знаний, развития сознания. В языковых
формах наши представления, чувства
и мысли приобретают
Наконец,
отсутствие тождества языка и
мышления просматривается и в том, что
порой мы понимаем все слова, а мысль, выраженная
с их помощью, остается для нас недоступной,
не говоря уже о том, что в одно и то же
словесное выражение люди с различным
опытом вкладывают далеко не одинаковое
смысловое содержание. Эти особенности
в соотношении языка и мышления необходимо
учитывать и в живой речи, и в речи письменной.
Естественные языки - главное и решающее
средство общения между людьми, средство
организации нашего мышления. Вместе с
тем по мере развития познания и общественной
практики, наряду с языками, начинают все
шире использоваться и неязыковые знаки
и знаковые системы. В конечном счете все
они связаны с естественным языком, дополняя
его и расширяя его диапазон и возможности.
К числу таких неязыковых знаковых систем
можно отнести системы знаков, используемых
в математике, хи-мии, физике, нотную грамоту,
знаки дорожного движения и т.д. Больше
того, формируются искусственные
языки (язык математики, других наук),
а в последнее время и формализованные
языки программирования (Бейсик, Алгол,
Фортран и т.д.). Потребности, вызвавшие
их к жизни, многообразны. Немаловажно
уже то, что в этих языках преодолена многозначность
терминов, свойственная естественным
языкам и недопустимая в науке. Искусственные
языки позволяют в предельно сжатой форме
выражать определенные понятия, выполняют
функции своеобразной научной стенографии,
экономного изложения и выражения объемного
мыслительного материала. Наконец, искусственные
языки - одно из средств интернационализации
науки, поскольку искусственные языки
едины, интернациональны.
15. Лингвистические взгляды А. Шлейхера.
Авгут Шлейхер, ученик Ф.Боппа, занимавшийся в то же время ботаникой от идеи историч. развития яз. приходит к мысли о том, что язык – это живой организм. Шлейхер, сравнивая язык с живым организмом, предполаг., что яз., как и оюбой живой организм, проходит 3 стадии – юность, зрелость, старение.
Значит, и языки живут и развив.по опред.законам, т.е. задача линг-ки выявить эти закономерности развития. Шлейхер выдвигает закон ассоциации и закон аналогии. Он посмотрел на язык с материал.точки зрения, и считал, что прежде всего необходимо исследовать именно материал.т.языка, т.е. акустические стороны звука и т.д., механизмы речи.
Фонетика у Шлейхера занимает 3ю часть книги, кот.назыв. «компендии сравнит.грамматики индогерманских языков». Т.о. Ш. существенно скорректировал предмет линг-ки, как науки и считал, что л-ку надо отличать от филологии, т.к. предмет филологии – слово в тексте, т.е. каким образом язык связан с культурой народа, а лингвистика изучается в собств. материальной реализации языка, безотносительно к историч. условиям.
Значение Ш-ра:
применил
естественно-научный метод в
Естественно научные принципы, кот. руковод. Ш-р след :
- язык-это природный организм, кот. возник без участия человеч.воли, вырастает и развив. по определ.законам.
- Жизнь языка, как и жизнь природы – это развитие, а не история. Поэтому подлинная жизнь языка м.б. проанализирована только в его диалектных формах. Литерат.язык явл. искусственным образованием.
- лингвистика
должна пользоваться только
- необходимо различать 2 научных дисциплины – филолгию (историч.наука) и языкознание (глоттика), содержанием которой явл. изучение языковой формы и типологическая генеологическая систематика языков.
Он создал морфологическую классиф-ю яз-в. Сам термин «морфология» был введен Ш-ром из биологии (форма изменения форм растений). Морфологию он понимал как материальную реализацию семантики в языкоз-и. Морфологич.тип языка опред., с его т.зр., строением слова и способом выражения грамматических значений.
3 типа языков:
1)изолирующие
– языки похожи на кристалл,
односложные. Такие яз.состоят
из корней (напр.китайский) Грамматич.
2)агглютинирующие (склеивание) – напр. фразовые глаголы в англ. яз. Такие языки по Ш. похожи на растения.
3) флектирующие (русск.яз, латынь) – отношения между словами выраж. с пом. флексии. Такие яз. с т.зр. Ш-ра, похожи на животных.
Шлейхер
был тем мостом,
кот. привел языкоз-е
к психологич. направлению.
16. Лингвистические взгляды Г. Штейнталя.
ШТЕЙНТАЛЬ (1823–1899), немецкий языковед. Штейнталь считается основоположником и, наряду с В.Вундтом и А.А.Потебней, наиболее ярким представителем психологизма в языкознании. Психологические взгляды Штейнталя сформировались под сильным влиянием немецкого философа и психолога И.Ф.Гербарта. Одновременно в деятельности Штейнталя получила развитие традиция философии языка, восходящая к И.Гердеру и особенно В.фон Гумбольдту, основные работы которого по философии языка Штейнталь опубликовал со своими детальными комментариями. Основным предметом интереса Штейнталя был язык как проявление психологии народа и «народного духа», что делало его фактическим основоположником этнопсихологии, а в известной степени и этнолингвистики, хотя по сравнению с Гумбольдтом он все более склонялся к изучению индивидуальной психологии.
Научное творчество Штейнталя в основном носило характер синтеза и интерпретации эмпирических фактов, собранных другими учеными, что, впрочем, способствовало сохранению интереса к общей теории языка, во многом утраченного в условиях господства младограмматического эмпиризма. Штейнталевский синтез, однако, не был лишен противоречий. Штейнталь сохранил гумбольдтовское понятие внутренней формы языка, далее развитое Потебней, а также остался привержен идеям Гумбольдта о стадиальности в развитии языков, к концу 19 в. ставшим уже анахронизмом. В то же время он решительно отстаивал статус языкознания как познающей, а не оценивающей (в более современных терминах – дескриптивной, а не прескриптивной) науки, признание чего стало одним из важнейших методологических принципов лингвистики 20 в. Штейнталь много размышлял также о месте лингвистики в системе наук, отвергая как натурализм А.Шлейхера, так и логистические подходы. Основные общетеоретические положения Штейнталя были изложены им в книгах Грамматика, логика и психология, их принципы и взаимоотношения (1855) и Введение в психологию и языкознание (1871).
Информация о работе Древнеиндийская традиция в современном языкознании