Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Мая 2012 в 11:43, курсовая работа
Язык как социальное явление выполняет различные функции, связанные с той или иной сферой человеческой деятельности. Важнейшие общественные функции языка следующие: общение, сообщение, воздействие.
Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой из них особых лексико-фразеологических, частично и синтаксических, средств, используемых исключительно или преимущественно в данной разновидности языка. Эти разновидности называются функциональными стилями речи.
Введение
1. Характеристика официально-делового стиля
1.1. Особенности официально-делового стиля
1.2. Текстовые нормы официально-делового стиля
1.3. Языковые нормы: составление текста документа
1.4. Динамика нормы официально-деловой речи
2. Виды речевых ошибок в деловом письме
2.1. Лексические ошибки
2.2. Синтаксические ошибки
Заключение
Список литературы
Например: "150 рублей денежных средств..." или "Следует учитывать следующие факторы..." и т. п.
5. Неразличение паронимов.
Например: "Командировочный прибыл в указанное время". Командировочный образовано от слова командировка и обозначает предметы и обстоятельства, связанные с этим понятием (командировочное удостоверение, получить командировочные). Командированный — человек, направленный в командировку (командированный специалист).
6. Ошибки в употреблении синонимов.
Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально-стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет, оплошность, погрешность - стилистически нейтральны, общеупотребительны; проруха, накладка - просторечные; оплошка - разговорное; ляп - профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке.
Например: "Высылаем ответ на Ваше
требование от 12.05.2001." В данном случае
в официально-деловом стиле
Различаясь оттенками
Наиболее распространенными в деловых текстах являются следующие синтаксические ошибки:
1. Неправильное употребление падежей.
Наиболее частым является неправильное употребление существительного в родительном падеже вместо дательного.
2. Ошибки при склонении фамилии.
Следует помнить:
1) Не склоняются фамилии
2) Не склоняются фамилии на -аго, -яго, -ых, -их, -ово, -ко(-енко). Например: Дубяго, Седых, Долгих, Дурново, Франко, Шевченко.
3) Как правило, склоняются
4) Склоняются русские и
3. Ошибки при употреблении
полной и краткой форм
В качестве сказуемых краткие формы имен прилагательных более употребительны в официально-деловой речи, чем полные. Полные формы в подобных фразах ощущаются как разговорные и даже просторечные.
4. Ошибки при употреблении
количественных имен
Несклонение или неполное склонение
сложных и составных
5. Нарушение правил употребления деепричастных оборотов.
1) Деепричастным оборотом
2) Составители деловых бумаг
допускают ошибки, не учитывая, что
оба действия в предложении
с деепричастным оборотом
6. Неправильное использование предлогов.
В деловой речи получили большое распространение словосочетания с предлогом о (вопрос о доверии; решение о кадрах и т. п.). Однако наблюдаются случаи злоупотребления предлогом о.
7. Ошибки, связанные с неправильным порядком слов в предложении.
В письменной речи информационная роль порядка слов возрастает к концу предложения.
В заключении подведем основные итоги курсовой работы.
В ряду книжных стилей официально-деловой
стиль очерчен наиболее четко. Он
обслуживает правовую и административную
деятельность при общении в государственных
учреждениях, в суде, при деловых
и дипломатических переговорах:
деловая речь обеспечивает сферу
официально-деловых отношений
Анализ показал, что стандартные синтаксические обороты, клишированные выражения, структурно-композиционные особенности и т.д. являются результатом внутриязыкового отбора, использования тех структурно-синтаксических возможностей языка, которые наилучшим образом отвечают задачам, стоящим перед деловым письмом. И именно эти черты, возникшие под влиянием экстралингвистических факторов и вследствие внутренних закономерностей языкового развития, определяют лицо жанра деловой переписки, отграничивая его от других жанров официально-делового стиля и сохраняя свою тематическую и жанровую прикрепленность на протяжении десятилетий.
Это связано также и с тем, что область функционирования деловой корреспонденции, как одного из многочисленных проявлений официально-делового стиля - это правовая сфера. Именно этот фактор определяет структуру и тип содержания деловой речи. Деловое письмо является пограничным явлением между юридическим документом и частной перепиской. Характерной чертой, отличающей его от собственно документа, является отсутствие единой модальности. В письме может говориться о самых разных вещах. Вместе с тем правовая сущность официально-деловой переписки, где корреспонденты выступают как субъекты правоотношений, предопределяет характер содержания писем, их стиль и язык, то есть способы языкового выражения напрямую соотносятся с внеязыковой действительностью. Именно право отражает и фиксирует общественную жизнь в виде устойчивых формул и аргументаций, что налагает свой отпечаток на структурные особенности всего официально-делового стиля в целом.
1 Рахманин Л.В. Стилистика
3 Леонова Г.В. О некоторых
особенностях употребления
4. Басовская Е.Н. Языковые
5. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. - М.: Флинта, Наука, 1997. С. 100
6 Рахманин Л В Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов Учеб. пособие для сред спец учеб заведений 3-е изд., испр. -М Высш. шк., 1988. С. 16.
7 ГОСТ Р 1.5-92 Государственная
система стандартизации
8. Культура русской речи. Учебник для вузов под ред. Граудиной Л.К.,Ширяева Е.Н.
Информация о работе Синтаксические особенности официально-деловых текстов