Автор работы: Пользователь скрыл имя, 06 Октября 2012 в 16:18, курсовая работа
На основе определения критериев отнесения правовых средств к элементам механизма уголовно-процессуального регулирования, относительно решения Европейского суда, можно утверждать, что решение Европейского суда является общеобязательным, правоприменительным актом, устанавливающим факт нарушения положений Конвенции и Протоколов при рассмотрении национальным судом уголовного дела. Указанный судебный акт способен воздействовать на поведение участников уголовного судопроизводства, объединяясь с другими элементами механизма в завершенную юридическую систему
72.
Суд отмечает, что в соответствии
с обвинительным заключением,
в 1997 году заявитель получил
первую автомашину в виде
73.
Европейский Суд далее
74.
Суд напоминает, что ходатайство
заявителя явно относилось к
предмету обвинения. Однако, как
подтверждено защитой в ходе
судебного разбирательства, ни
гражданка В., ни гражданка Г.
не видели его платившим г-ну
Ш. деньги за автомашину. По
его словам, он передал г-ну
Ш. закрытый конверт и не
сказал, что было внутри. Только
позже он сообщил гражданке
Г., что он заплатил г-ну Ш.
деньги за автомашину. Подводя
итого вышесказанному, доказательная
значимость свидетельских
75.
Суд приходит к выводу, что
полный отказ
D. Пункт 1 и подпункт "d" пункта 3 Статьи 6 Конвенции
120. Заявитель жаловался на то, что ему не была предоставлена возможность допросить свидетелей, чьи показания были оглашены в
судебном заседании.
121. Указанные жалобы подлежат рассмотрению в соответствии с
пунктом 1 и подпунктом "d" пункта 3 Статьи 6 Конвенции, которые в
частях, имеющих отношение к делу, гласят:
"1. Каждый... при предъявлении
ему любого уголовного
имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом...
3. Каждый обвиняемый в совершении уголовного преступления
имеет как минимум следующие права:
...
d. допрашивать показывающих против него свидетелей или иметь
право на то, чтобы эти свидетели были допрошены, и иметь право на
вызов и допрос свидетелей в его пользу на тех же условиях, что и
для свидетелей, показывающих против него".
1. Доводы заявителя
122. Заявитель утверждал, что отсутствие у него права
допросить некоторых из свидетелей по его уголовному делу является
нарушением Статьи 6 Конвенции. По утверждениям заявителя,
показания свидетелей Р. и Б. были явно недопустимыми, поскольку
было неясно, какой орган власти, когда и на каких основаниях вынес
решение о допросе указанных свидетелей. Более того, их устные
показания не были надлежащим образом засвидетельствованы и
переведены на русский язык компетентными переводчиками. Что
касается свидетелей П., А. и М., согласно утверждениям заявителя,
указанные свидетели дали показания против него на стадии
предварительного следствия, в то время как в ходе разбирательства
дела в суде первой инстанции они отказались от ранее данных
показаний и свидетельствовали в его пользу. Заявитель утверждал,
что в нарушение Статьи 6 Конвенции суд первой инстанции предпочел
принять прежние показания и не принял во внимание показания,
данные указанными свидетелями на судебном разбирательстве.
Наконец, заявитель утверждал, что суд первой инстанции должен был
отклонить указанные показания как неприемлемые.
2. Доводы властей Российской Федерации
123. Что касается жалобы
заявителя на невозможность
свидетелей, чьи показания были оглашены в судебном заседании,
власти Российской Федерации повторили, что суд первой инстанции
неоднократно вызывал свидетелей - граждан Норвегии Р. и Б.,
свидетеля - гражданина Германии П. и свидетелей - граждан
Российской Федерации М. и А. Компетентные органы сделали все
возможное для обеспечения их присутствия в судебном заседании,
однако их попытки были тщетны, поскольку граждане Норвегии
проживали в Норвегии, отказывались явиться добровольно и не могли
быть принуждены приехать в Российскую Федерацию. Более того, суд
первой инстанции вынес мотивированное и обоснованное решение
допустить к оглашению устные показания, данные указанными
свидетелями. Что касается гражданина Германии П., то он находился
в Германии и не мог быть вызван на судебное заседание, в то время
как свидетели М. и А. неоднократно разыскивались властями, но их
местонахождение не могло быть установлено. Более того, указанные
три свидетеля присутствовали на первом этапе судебного
разбирательства в суде первой инстанции. И заявитель, и его
адвокат имели возможность допросить их лично. В целом, по мнению
властей Российской Федерации, требования Статьи 6 Конвенции были
соблюдены.
3. Оценка доводов сторон
124. В начале Европейский Суд повторил, что вопрос
допустимости доказательств в первую очередь регулируется
национальным законодательством, и, как правило, национальные суды
должны определять представленные им доказательства. Задачей
Европейского Суда является установление того, являлось ли
производство по делу, рассматриваемое в целом, включая способы
получения доказательств, справедливым (см. ссылки в з 108).
Европейский Суд далее повторил, что в соответствии с его
прецедентным правом, все доказательства обычно должны быть
представлены в присутствии обвиняемого на открытом слушании дела с
целью обеспечения состязательных замечаний. Однако это не
означает, что свидетель должен всегда давать показания в ходе
судебного заседания и публично, если они должны быть допущены в
качестве доказательств; в частности, в определенных делах это
может оказаться неосуществимым. Таким образом, использование
показаний свидетелей, данных на начальных этапах судебного
производства, само по себе не нарушает требования пункта 1 и
подпункта "d" пункта 3 Статьи 6 Конвенции при условии, что права
стороны защиты были соблюдены. Как правило, указанные права
требуют, чтобы у обвиняемого была адекватная и надлежащая
возможность возражать и допрашивать свидетеля, который дает
показания против него либо в момент дачи показаний, либо на более
позднем этапе судебного разбирательства (см., например,
Постановление Европейского Суда по делу "Аш против Австрии" (Asch
v. Austria) от 26 апреля 1991 г., жалоба N 12398/86, з 27).
125. В настоящем деле Европейский Суд в отношении показаний
свидетелей П., М. и А. отметил, что заявителю и его адвокату была
предоставлена существенная возможность допросить указанных
свидетелей на первом этапе судебного разбирательства в суде первой
инстанции и делать замечания в отношении показаний, данных ими в
ходе предварительного следствия (см., например, Постановление
Европейского Суда по делу "Костовски против Нидерландов"
(Kostovski v. Netherlands) от 20 ноября 1989 г., Series A, N 166,
з 39 - 45; а также Постановление Европейского Суда по делу "Виндиш
против Австрии" (Windisch v. Austria) от 27 сентября 1990 г.,
Series A, N 186, з 25 - 31). Более того, из материалов дела и
документов, представленных властями Российской Федерации (см. з 30
изложений обстоятельств дела), следует, что суд предпринял все
необходимые меры для обеспечения явки в судебное заседание
указанных свидетелей, и нельзя утверждать, что их неявка являлась
следствием недостатка усердия со стороны властей в данном
отношении (см., например, Постановление Европейского Суда по делу
"Дельта против Франции" (Delta v. France) от 19 декабря 1990 г.,
Series A, N 191-A, з 34 - 37). Таким образом, учитывая тот факт,
что обвинительный приговор в отношении заявителя был твердо
подкреплен другими многочисленными доказательствами, такими как
показания нескольких других свидетелей, документальные
доказательства и заключения экспертов (см., среди прочих, решение
Европейской Комиссии по делу "Триведи против Соединенного
Королевства" (Trivedi v. United Kingdom) от 27 мая 1997 г., жалоба
N 31700/96), Европейский Суд пришел к заключению, что допустимость
показаний свидетелей П., М. и А. не нарушила права стороны защиты.
126. Что касается допустимости показаний свидетелей Р. и Б.,
Европейский Суд полагает, что свидетелями являются граждане
иностранных государств, которые не могли быть принуждены к явке в
зал суда и которые в ответ на судебные повестки явиться
отказались. Более того, суд первой инстанции провел тщательный
анализ доказательств, приобщенных к материалам дела и пришел к
заключению, что показания указанных свидетелей подтверждались
рядом других доказательств (см. аналогичный контекст в
Постановлении Европейского Суда по делу "Феррантелли и Сантанджело
против Италии" (Ferrantelli and Santangelo v. Italy) от 7 августа
1996 г., Reports of Judgments and Decisions 1996-III, з 52 - 53).
Таким образом, Европейский Суд пришел к заключению, что в принятии
судом первой инстанции в качестве доказательств показаний
свидетелей Р. и Б. не имело место нарушение Статьи 6 Конвенции.
127. Учитывая изложенное, Европейский Суд пришел к общему
заключению, что в отношении допроса свидетелей Р., Б., П., М. и А.