Психология журналистики - невербалика

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 30 Ноября 2012 в 12:30, доклад

Описание работы

Понятия «вербальное» и «невербальное» общение уже давно стали расхожими. Уже все знают, что за ними стоит. Однако неизменно удивление аудитории вызывает информация о том, как распределяется их значимость в процессе общения. Диаграмма на рис.1 очень наглядно это объясняет. Как видим, слова в разговоре занимают далеко не самую важную позицию. На первом месте - все, что касается наших невербальных навыков - внешний вид, поза, мимика, жесты, взгляд, настрой. Именно с этого и начинается обычно работа над улучшением качества общения.

Файлы: 1 файл

реферат на псих журн.doc

— 218.50 Кб (Скачать файл)

Человек, который  хорошо умеет общаться невербально (как «слушать», так и «говорить») - это и хороший собеседник, и  лучший гость, и первый кандидат на повышение.  

Понятия «вербальное» и  «невербальное» общение уже давно  стали расхожими. Уже все знают, что за ними стоит. Однако неизменно удивление аудитории вызывает информация о том, как распределяется их значимость в процессе общения. Диаграмма на рис.1 очень наглядно это объясняет. Как видим, слова в разговоре занимают далеко не самую важную позицию. На первом месте - все, что касается наших невербальных навыков - внешний вид, поза, мимика, жесты, взгляд, настрой. Именно с этого и начинается обычно работа над улучшением качества общения.

 

 

Успех общения в значительной мере зависит от журналиста, его  умения формировать ЛИЧНОСТНЫЙ, ПСИХОЛОГИЧЕСКИЙ  КОНТАКТ.

Анализ журналисткой практики свидетельствует, что газетные, радио- и телевыступления, слабо  насыщенные фактами, – это, как правило, итог слабого личностного контакта журналиста. Неумение журналиста формировать контакт крайне негативно влияет на конечный результат журналистского действия – журналистское произведение. Личностный контакт является объективно-необходимым элементом любого журналистского общения – кратковременного, долговременного.

Приходится только сожалеть, что в современной теоретической  литературе по журналистике эта проблема крайне слабо разработана.

Всегда необходим личностно-психологический контакт, то есть очень непростая система взаимодействия журналиста и тех, с кем он общается, контактирует на предмет получения информации. Любой! Но контакт возможен при:

обязательном  доверии информатора к журналисту;

желании обоюдного  восприятия информации;

взаимном влиянии  и взаимном понимании;

сопереживании.

Личностно-психологический  контакт должен сопутствовать всему  процессу общения (кратковременному, долговременному). Но какая это хрупкая субстанция! Одно неверное слово, жест – и все, нет контакта. Журналист должен овладеть некоторыми тактическими приемами. Когда и каким из них пользоваться, ему подскажут ситуация, обстоятельства, факты, степень знакомства с информатором, а также личность соучастника общения.

Итак, главная задача всей системы разнообразных тактических  приемов – получение как можно большего количества информации.

Но как строить отношения  с информатором, собеседником? Сколько  людей – столько характеров, и  у каждого человека перед вступлением  в общение они развиваются  строго индивидуально. Ваша задача –  выявить эти закономерности и оптимизировать режим вашего общения и участника контакта.

Как же выстроить этот хрустальный дворец обоюдного контакта?

Позиция журналистов  на этот счет самая противоречивая. Мэтр российской журналистики Валерий  Аграновский утверждает: «Жизнь меня убедила: нет более верного способа разбудить интерес человека к беседе, чем собственная разговорчивость. Еще мой отец... говорил: «Идешь на первое интервью, не давай собеседнику рта раскрыть! Во второй вечер уже можешь не только говорить, но и слушать, и вот тогда разговор и выйдет». Действительно, позже я убедился: в тех случаях, когда я первым заговаривал и первым раскрывался, я мог рассчитывать на взаимность собеседника»1[4].

А вот мнение журналиста газеты «Комсомольская правда» («Приморье») Оксаны Нескоблиновой: «Когда я работаю со своими постоянными информаторами, с которыми помимо финансовых отношений сложились и просто человеческие, то я могу говорить с ними о своих проблемах, интересоваться их делами. Эффект от такого общения – получение полной информации. Ситуация, когда информатор – новичок, с ним выходишь на кратковременную информационную связь, более сложная. Ты получаешь искомую информацию, но со знаком «официально!»

Личностный талант предполагает постоянно находящуюся в развитии динамику, корректировку поведения в соответствии с ситуацией, обмен информацией.

Итак, главная цель создания личного контакта – получение  полной и правдивой информации о  той или иной ситуации, перенос  этих отношений на проверку и уточнение  данных. Другая цель контакта – помочь участнику общения.

 

 

Васильева Л.А. в учебном  пособии «Делаем новости!» пишет  следующее. Журналистская практика показывает, что в приемах межличностного общения огромное значение имеют исходные позиции общения, духовные ценности, которыми руководствуется журналист и опрашиваемый, манера взаимоотношений друг с другом и, конечно, «эффект мелочей», придающий общению личностный шарм. Какая-нибудь недооценка всего этого в общении, как правило, чревата не лучшими последствиями, потерей добрых отношений, разрывом контактов.

Журналисту необходимо помнить, для установления полного контакта между журналистом и информатором, о таком аспекте о таком аспкте общения, как язык жестов, мимики и телодвижений человека – «боди лэнгвидж». Впервые серьезным исследованием этого языка занялся в конце 70-х годов австралийский исследователь Аллан Пиз. Сегодня он признанный знаток психологии человеческого общения и автор методики обучения основам этой коммуникации.

Журналист должен владеть  искусством толкования этого особого языка, языка телодвижений, на котором мы все разговариваем, даже не осознавая этого.

Каковы же особенности  языка телодвижений? Его проявление обусловлено импульсами нашего подсознания, и отсутствие возможности подделать  эти импульсы позволяет доверять этому языку больше, чем обычному вербальному каналу общения.  

 

Определенный материл для оценки личности, может дать внешний вид вашего собеседника. Его одежда, аккуратность, опрятность, экстравагантность, небрежность и пр. могут очень ярко говорить о некоторых чертах характера, привычках, профессии. Даже офис, жилище, рабочее место опрашиваемого – тоже поставщики информации для журналиста.

В процессе контакта журналист  должен обращать внимание на речь опрашиваемого, ее интонации, ритм, тембр. В речи человек излагает свои чувства и отношения к излагаемым фактам, проявляет свои волевые качества. Речь участника беседы, безусловно, содержит информацию, интересующую журналиста. Но по манере говорить журналист может определить характер человека (жаргонизмы, канцляризмы, иностранные слова, термины и т.д.).

Запомните: восприятию речи мешают штампы, шаблонность, канцеляризмы, вульгаризмы, жаргонизмы, многословие, слова-паразиты, ошибки в произношении, ошибочное употребление слов, вычурность и манерность, «иностранщина».

Убедительности вашей  речи и речи вашего информатора способствуют сравнения, метафоры, эпитеты, аллегории, пословицы, поговорки и т.д.

Журналист при любом  контактировании с человеком  всегда должен помнить о «персональном  пространстве» каждого человека. Может быть, истоки этого «пространства» идут от гоголевского круга в «Вие», как знать, но психологи настаивают на его существовании и дают ряд рекомендаций.Исходя из этих рекомендаций, и стоит строить технологию общения для установления личностного контакта. Очевидно, подойдет ситуация «социального расстояния». В этой ситуации опять же у журналиста должно срабатывать чутье. Правильное определение межличностного расстояния между журналистом и его героем способствует установлению доверительных отношений уже на первых этапах общения.

Тактические приемы формирования и стабилизации контакта журналиста и опрашиваемого вплетаются в  тактику общения. В связи с этим вопросы журналиста выстраиваются с учетом всей процедуры формирования психологического контакта.

Рассмотрим ситуацию свободного рассказа. Журналист в ней выступает в роли активного слушателя. «Порой, – замечает журналист «Комсомольской правды» Елена Астафурова, – мне приходится слушать такую ерунду, но я делаю столь заинтересованное лицо и подбадриваю: "Говорите, это, безусловно, интересно". Как часто монологи уподобляются золотоносному песку, а уже дело журналиста – из этого песка вымыть крупицы золота. В свободном рассказе допускается все, но журналист должен внимательно слушать, наблюдать и помнить о словах великого Шекспира: «Весь мир – театр, а люди в нем – актеры, и каждый не одну играет роль».

Умение слушать  не менее важно, чем умение задавать вопросы. В процессе слушания журналист может выразить свое эмоциональное отношение к говорящему, выразить сожаление, одобрение и т.д. Необходимо также следить и за речью вашего героя, это позволит понять его истинные чувства. Слушающий журналист – это активный партнер опрашиваемого. Но журналист в процессе восприятия рассказа героя должен подвергать анализу и содержание, и эмоциональную форму. При этом можно обнаружить, что более всего волнует вашего собеседника, вызывает позитивную или негативную реакцию.

В процессе слушания вы можете некоторым образом регулировать эмоциональное состояние опрашиваемого. Ваше сочувствующее выражение лица, сожаление о неудачах, радость по поводу побед, удач и т.д. Журналист может пользоваться приемом неосведомленности, но при этом нельзя забывать о мимике. Журналист может участливо кивать головой, разделять возмущение по ряду вопросов, но все это должно быть предельно искренним. Помните, что ваш собеседник постоянно за вами наблюдает, и единственный промах, ложный шаг может разрушить всю систему психологического контакта. Поэтому старайтесь не прерывать, не спорить со своим собеседником.

Существует ряд  правил активного слушания. Запомните  их:

§         не прерывайте собеседника;

§         дайте собеседнику время высказаться;

§         проявляйте полное внимание к собеседнику;

§         не стесняйтесь повторять высказывания говорящего;

§         не торопитесь делать поспешные выводы;

§         не заостряйте внимание на разговорных особенностях собеседника (медлительности, занудстве и т.д.);

§         спокойно реагируйте на высказывания собеседника, даже если это откровенная чушь;

§         не отвлекайтесь;

§         не давите на собеседника.

 

 

 

Умение  общаться с людьми – это товар, который можно купить точно также, как мы покупаем муку, сахар или  кофе… И я заплачу за такое  умение больше, чем за что-либо другое на свете. 
Дж. Рокфеллер

 

 

Выражение невербального в журналистском тексте (В.А. Зуев (КубГУ):

1.  Процесс  коммуникации  не  сводится  к  устной  речи  и  гораздо  шире представлен  его  составляющими  невербальными  компонентами.  Роль  последних, несмотря на приоритетность в общении естественного языка, трудно  переоценить.  Невербалика  не  только  формирует  отношение  к  вербальному  контенту,  порождая  смысл,  но  и  является  общим  контекстом.  Более того,  она  реализуется  раньше  собственно  лексических  единиц.

2. Журналисту важно владеть знаниями о невербальных средствах как в части их интерпретации, так и в части передачи их содержания. Необходимо уметь  подобрать  невербальному  элементу  наиболее  подходящую,  адекватную  номинацию.  Точное  выражение  создает  объективное  представление  о происходившем  и  одновременно  задействует  воображение.  И  тогда  читатель  способен  за  конкретной  фразой  уловить  интонацию,  увидеть  определенный жест, движение, взгляд, а за текстом — реальный образ или событие.

3. Как известно, невербалика представлена и эксплицитными, и имплицитными элементами. С первыми (это знаки, символы, эмблемы и т.п.) — легче, ведь  они  наиболее  ярко  проявлены  и  не  пугают  двусмысленностью  (за  исключением  случаев,  когда  имеются  межкультурные  различия).  Например, довольно  просто  выразить  в  тексте  русское  невербальное  согласие  в  виде кивка  головой.  Со  вторыми  же  элементами  —  сложнее,  потому  как  они  по природе своей относятся к бессознательному и скрыто характеризуют актуальное  внутреннее  психологическое  состояние  (чувства)  собеседника,  его негативное, позитивное или нейтральное отношение к чему— или комулибо.

4. Между тем, именно  эта скрытая категория представляет  наибольший интерес, важна. Однако  изза трудностей, связанных с толкованием и отображением  в  тексте,  а  чаще  и  вовсе  по  причине  незнания  журналистом невербального  языка,  она  частично  или  полностью  игнорируется.  Так,  при написании творческого материала порой опускаются и не комментируются многие  важные  детали,  например  то,  что  руководитель  в  ходе  интервью регулярно потирал нос, прятал глаза, краснел и т.п. А ведь данные сигналы поведения и являются прямыми свидетельствами степени неискренности.

5. Но заметим, что  не обязательно (да и не нужно) подробно описывать в  тексте  абсолютно  все  невербальные  проявления  собеседника  или  же  те, что  отличаются  большой  специфичностью  (например,  паттерны  движения глаз). В этом случае разумнее обойтись некоторыми обобщениями и выводами  без  излишней  категоричности.  Так,  можно  обмолвится,  что  прозвучавшая  фраза  вызвала  у  журналиста  противоречивые,  смешанные  чувства.

6. При вербальном выражении  невербального поведения человека  следует  прибегать  к  наиболее  устоявшимся  фразеологизмам,  которые  передадут  суть  и  будут  доступны  в  понимании  всей  аудитории.  За  таковыми оборотами,  на  наш  взгляд,  следует  обращаться  прежде  всего  к  русской классической  литературе.  Например,  у  Л.Н.  Толстого  в  эпопее  «Война  и мир» можно найти множество примеров описания видов взгляда и визуальных контактов.

Информация о работе Психология журналистики - невербалика