Литературный русский язык

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 20 Марта 2011 в 12:32, контрольная работа

Описание работы

Современный русский язык является одновременно и единым, и неединым. Единым он представляется в плане отражаемой им языковой картины мира, принципиальных отличий от систем других языков, даже близкородственных, а также в плане его общенародной основы. В то же время он образует систему систем, включая в себя литературный язык, народные говоры, просторечие, социальные и профессиональные жаргоны. Эти подсистемы следует рассматривать прежде всего с точки зрения широты их употребления, всенародной значимости, отношения к ним всех носителей современного русского языка.

Содержание работы

Введение 2
1.Понятие о литературном русском языке, его характерные черты 5
2.Социальная и функционально-стилистическая дифференциация языка 7
2.1.Научный функциональный стиль 10
2.2.Деловой функциональный стиль 11
2.3.Публицистический функциональный стиль 12
2.4.Разговорный стиль речи 13
2.5.Художественный стиль 14
Список использованной литературы 16

Файлы: 1 файл

Русский язык.doc

— 94.00 Кб (Скачать файл)

     Итак, под функциональным стилем понимается разновидность литературного языка, которая соотносится с определенной сферой общественной деятельности и характеризуется наличием специфических приемов употребления, отбора и сочетания языковых средств.

     Функциональный  стиль, как и норма, — категория социально-историческая, зависящая от условий использования языка в конкретный исторический период. Стили имеют особенности на различных языковых уровнях: фонетическом, лексическом, морфологическом, словообразовательном, синтаксическом. Они" обладают своей системой клишированных средств. Закономерности появления стилистически маркированных средств в том или ином функциональном стиле носят не обязательный, но статистически-вероятностный характер. Различия между стилями проявляются не столько в специфическом наборе языковых средств, сколько в частотности их использования.

     В связи с компьютерным моделированием речи сегодня наряду с функциональными  стилями актуально изучение типов  текстов, выделяемых по сходным признакам, которые поддаются статистической обработке.

     Таким образом, между стилями нет непроходимой границы. Большинство языковых средств в них общие, различающиеся только, степенью употребительности, и только незначительная часть языковых средств является специфической для какого-либо одного из стилей. Дадим краткую характеристику каждого из них. 

    1.   Научный функциональный стиль

     Научный стиль речи наиболее ярко проявляет себя в сфере научной деятельности общества и учебной деятельности высшей школы. Для него характерны рамки официального общения, подготовленность речи, главным образом ее монологический характер, преобладание письменной формы. Научный стиль речи имеет большое количество подстилей: академический (представленный жанрами диссертации, монографии, научной статьи, проекта, лекции, доклада на научные темы), научно-информативный (жанры патента, технической конструкции, обзора, аннотации, реферата, резюме, рецензии), научно-популярный (жанры лекции, статьи, книги). Особо выделяется учебная разновидность академического подстиля, представленного в жанрах учебника и пособия.

     Конструктивными особенностями научного стиля являются логичность и последовательность изложения, стремление к точности и объективности, отсутствие эмоционально-экспрессивных проявлений. В то же время в научном стиле, особенно в области технических наук, используется значительное количество символических обозначений (математических, химических, физических и др.).

     Среди языковых особенностей научного стиля  можно отметить лексические, морфологические  и словообразовательные, а также  синтаксические. Так, в число лексических особенностей входят: широкое употребление терминов, среди которых немало международных (здесь и далее приводятся примеры из области лингвистики: аббревиация, абзац, алфавит, артикуляция, атрибут, аффикс), распространенность составных терминов (абстрактные существительные, акцентный тип, актуальное членение предложения, аналитическая форма слова), а также использование слов в специальном значении (глухие и звонкие, мягкие и твердые согласные).

     К морфологическим особенностям научного стиля относятся: употребление существительных  единственного числа в собирательном значении для указания на класс однородных предметов (Высказывание может совпадать с предложением, но может быть и сообщением, не укладывающимся в схему простого предложения), использование во множественном числе вещественных и отвлеченных существительных для обозначения сортов вещества, отдельных актов действия (технические масла, огромные емкости), преобладание над другими падежными формами форм родительного падежа (В качестве основания классификации разновидностей речи могут быть выдвинуты различные факторы), употребление глагола обычно в форме настоящего времени ввиду описания постоянно действующих факторов, закономерностей в природе и обществе (В современной психолингвистике разрабатываются методы изучения индивидуальной системы знаний), а также сложных предлогов типа в заключение, вследствие, в течение.

     К словообразовательным приметам научного стиля относится частое употребление отвлеченных существительных с суффиксами -(е)ни(е), -изаци(я), -к(а), -ость (игнорирование, идеологизация, балансировка, нагруженность), а также с интернациональными префиксоидами типа агро- (агробанк, агрохимикаты), микро- {микрокалькулятор, микропроцессор), пост- (посткоммунистический, постперестройка) и т.д.

     К синтаксическим особенностям научного стиля относятся: активное использование глагольно-именных словосочетаний типа оказывать содействие (вместо содействовать), сообщать ускорение (вместо ускорять); вводных слов и словосочетаний для указания на источник мыслей (по утверждению автора, по мнению экспертов), логическую их связь (во-первых, во-вторых); пассивных конструкций (Элемент был открыт; Решение было найдено; Это явление наблюдается систематически); сложноподчиненных предложений с составными союзами типа в тех случаях, когда; при условии, если и др. 

    1.   Деловой функциональный  стиль

     Деловой стиль чаще всего имеет место в области законодательной, дипломатической, административной деятельности государственных органов, общественных организаций, учреждений, т.е. он востребован обычно в условиях официального общения. Как и для научного стиля, для него характерны подготовленность речи, монологичность, преобладание письменной формы общения. Деловой стиль также имеет большое количество подстилей: государственно-законодательный (представленный в договорах, соглашениях, законах, указах и пр.), административный (в приказах, актах, инструкциях, служебных и докладных записках, деловых письмах, протоколах, отчетах, справках, удостоверениях, доверенностях, расписках, заявлениях, автобиографиях и пр.).

     К конструктивным особенностям делового стиля относятся: стандартизованность в языке, композиции, графическом оформлении! Язык соответствующих документов должен быть точен, не допускать различных толкований, высказанные в них положения — объективны, логичны, аргументированы, не могут иметь эмоционально-экспрессивной окраски.

     К лексическим особенностям делового стиля можно отнести наличие большого количества юридических терминов, употребление ряда устаревших слов и выражений типа сей, приобщить к делу.

     Морфологическими  особенностями делового стиля являются, например: «цепочка» родительных  падежей, как и в научном стиле  (система магистральных газопроводов единой системы газоснабжения Российского акционерного общества «Газпром»), широкое использование причастных конструкций (ВеЩевое имущество личного пользования, выдаваемое лицам начальствующего и рядового состава, является их личной собственностью с момента получения), форм настоящего времени для подчеркивания постоянства действия закона (Наличие у гражданина РФ гражданства иностранного государства не умаляетего прав и свобод и не освобождает от обязанностей, вытекающих из российского гражданства). Сюда же относится предпочтение, отдаваемое предлогам и союзам, образованным от слов, принадлежащим к другим частям речи (в целях проверки, согласно постановлению, в отношении заявления), предлогу по в сочетании с предложным падежом существительного для обозначения промежутка времени (по прибытии, по истечении).

     В числе словообразовательных особенностей делового стиля отметим частое употребление субстантивированных прилагательных и причастий (потерпевший, нижеподписавшиеся), агентивных существительных мужского рода для называния лиц женского пола (президент компании Калашникова, инженер Казакова), существительных с приставкой не- (неотсылка, несоблюдение, невыполнение).

     Среди синтаксических особенностей рассматриваемого стиля можно назвать прямой порядок  слов (Условия договора определяются по усмотрению сторон, кроме случаев, когда содержание соответствующего условия предписано законом или иными правовыми актами), частое употребление сложноподчиненных предложений (В случаях, когда условие договора предусмотрено нормой, которая применяется постольку, поскольку соглашением сторон не предусмотрено иное, стороны могут своим соглашением исключить ее применение либо установить условие, отличное от предусмотренного в ней). 

    1.   Публицистический  функциональный стиль

     Публицистический  стиль обычно представлен в сфере общественной деятельности людей (политической, экономической, культурной). Эта деятельность отражается прежде всего в средствах массовой коммуникации (в газетах, журналах, на радиовещании, телевидении, на митингах), она может иметь место в официальных и неофициальных условиях общения. Публицистический стиль, как правило, характеризуется подготовленностью речи и преобладанием письменной формы общения. Как и рассмотренные уже стили, он имеет свои подстили: информационный, т.е. газетный (находящий отражение в заметках, интервью, хрониках), и собственно публицистический (в статьях, комментариях, репортажах, корреспонденциях).

     Конструктивными особенностями публицистического  стиля являются совмещение информационной функции и убеждающей функции, единство экспрессии и стандарта.

     В комплексе лексико-фразеологических особенностей этого стиля выделяются общественно-политические термины (названия учреждений, партий: Госдума, Федеральное собрание, ЛДПР; их приверженцев: анпиловцы, жириновец), неологизмы (внедорожник, державник, евро-уровень), заимствования (барбекю, биде, бизнес-ланч, джакузи), особая публицистическая лексика (больной — находящийся в упадке, взвешен-пшпи), воротила, государственник, процесс пошел).

     Среди морфологических и словообразовательных особенностей, кик и и деловом стиле, — частое использование субстантивированных прилагательных и причастий (Рабочие и служащие предприятия объяви-ш шбастовку; Центристы объединили и левых и правых), производных I суффиксом -щин(а) (ждановщина, Брянщина), префиксами анти-(ишпиармейский, антизабастовочный), де~ (деколлективизация, десове-ши шция), сложных слов типа командно-административный.

       В числе синтаксических особенностей публицистического стиля следует отметить чаще обычного употребляемые восклицательные предложения (Да здравствует мир на земле!), риторические вопросы {Какой телеканал самый правдивый?), конструкции с обратным порядком слов (На вечной мерзлоте построен город юности моей) 

    1.   Разговорный стиль  речи

     Рассмотренные стили (научный, деловой и публицистический) сочетают в целом книжные стили современного русского литературного языка (что не исключает устной формы бытования). Всем им противопоставляется разговорный стиль речи. Его сфера использования — непринужденная, неофициальная обстановка, если между собеседниками сложились дружеские отношения. К разговорному стилю прибегают обычно при непосредственном общении, устной форме речи, диалоге или полилоге.

     Конструктивными особенностями разговорного стиля являются зависимость от ситуации и сопутствующих обстоятельств, непоследовательность речевого поведения как реакция на отвлекающие события, неполнота предложений (Вы в театр?— Нет, на стадион), яркая выразительность (Ты сделаешь эту работу?-— Черта с два!). И отличие от книжных стилей разговорная речь исключительно богата интонационно, причем интонационные хитросплетения часто сопровождаются жестами и мимикой беседующих. Разговорная речь обычно проходит в быстром темпе, нередко сопровождается сильной реакцией гласных звуков, например в словах проволока, сковорода [провълкъ, скъвърда], упрощением групп согласных, например в словах здравствуйте, тридцать [здрасьте, трицать].

     К лексико-фразеологическим особенностям разговорного стиля относится прежде всего многочисленность эмоциональных  и экспрессивных единиц (бабахнуть, барахтаться, базар — шум, крики, бить на клуши, балаболка).

     К словообразовательным особенностям этого  стиля можно отнести, например, широкое использование производных с уменьшительно-ласкательными суффиксами (барашек, башенка, билетик, курочка, зернышко, мамулъка), экспрессивно-оценочными {бандюга, бедняга, безалаберщина, здоровущий), названий лиц женского пола с суффиксами -их(а), -ш(а), -к(а) (сторожиха, атаманша, бизнесменка) и др.

     В числе морфологических черт разговорного стиля можно указать употребление существительных мужского рода в  родительном и предложном падеже единственного числа с окончанием -у(-ю): килограмм винограду, стакан чаю, на берегу, на краю, в именительном падеже множественного числа с окончанием -а(я): инженера, инструктора.

Информация о работе Литературный русский язык