Автор работы: Пользователь скрыл имя, 04 Ноября 2009 в 14:54, Не определен
Курсовой проект
Каждый работник обязан:
- строго соблюдать
требования по охране труда,
технике безопасности, производственной
санитарии, противопожарной
- пользоваться
спец одеждой и
- содержать в
частоте и порядке свое
- передавать
оборудование, инструмент и приспособления
сменщику в исправном
В случае повреждения механизмов, приспособлений, оборудования или получения травмы, нарушения техники безопасности, работник должен немедленно сообщить руководителю участка.
Выполнение
положений по технике
Все работники
участка обязаны знать и
Виновные в нарушении правил техники безопасности привлекаются к ответственности согласно действующему законодательству и стандартов предприятия.
Мастер (сменный,
старший) является
В обязанности мастера входит:
- своевременно
обучать и инструктировать
- следить за исправным состоянием и правильной эксплуатацией оборудования, инструмента, оснастки, а так же производственного инвентаря;
- обеспечить
правильную и безопасную
- следить за
наличием и исправным
- следить за
надлежащей работой
- следить за
наличием и сохранностью
Все виды
инструкций и стажировка по
технике безопасности должны
быть записаны в Журнале
О случаях
травматизма руководитель
Охрана труда.
Колёсный
цех должен иметь устройства
для отопления и вентиляции, обеспечивающие
метрологические условия в
Оборудование,
где происходит образование
Осветительная
арматура и лампы должны
Освещение
на рабочих местах должно быть
как общее, так и местное.
Применение одного местного
Уровень шума не должен быть выше:
-низкочастотный – 100дб
-среднечастотный – 85-90дб
-высокочастотный – 75-85дб
Нормы освещённости:
- общее-местное – 500лк
-участки осмотра и приёмки колёсных пар – 750лк
Курение в цехах запрещено.
Среднесуточная температура в ВКМ должна быть +18°С - +20°С
Не допускается загромождение и захламление проходов у рабочих мест.
Шкафы, ящики
и стеллажи для инструмента
и деталей устанавливаются так,
Полы на рабочих местах и проходах должны быть ровными, гладкими и не скользящими, содержаться в чистоте.
Производственные отходы, стружки должны своевременно убираться.
Требования к инструменту.
Слесарные молотки должны иметь слегка выпуклую поверхность бойка и быть надёжно укреплены на ручке путём расклинивания. Рукоятки изготавливают из дерева твёрдых пород.
Длина ручек
слесарных молотков должна
Не допускается
на ударной части наклёпа.
Ударные инструменты – зубила, крейцмейсели, бородки не должны иметь трещин, заусениц, наклёпа на ударной части. Наименьшая длина зубила – 150мм. При работе обязательно пользоваться защитными очками, во время работы зубило располагать от себя, т.е. направление полёта металла при ударе должно осуществляться в противоположную сторону от себя.
Гаечные ключи
должны соответствовать
Перед подключением пневматического инструмента необходимо продуть шланг. Работать на шлифовальной машине без защитных очков и ограждений запрещается. Перед работой проверить её исправность. Запрещается использовать шлифовальную машину без прокладок между шлифовальным кругом и планшайбой.
Весь ручной
инструмент должен быть
К работе
с электрическим и
Требования
к оборудованию.
Расположение
оборудования должно
Границы проходов, места укладки грузозахватов и тары должны быть отмечены белой краской.
Вновь устанавливаемое
и вышедшее после ремонта
Электробезопасность.
Для предупреждения
возможности поражения
Наряду с защитным заземлением при работе с дефектоскопами и индукционными нагревателями применяются диэлектрические перчатки, коврики и дорожки.
Пусковые
кнопки электрических
Погрузочно-разгрузочные работы.
К управлению подъёмно-транспортным оборудованием допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные безопасным методам работы и получившие удостоверение на право управления данным оборудованием.
Подъёмно-транспортным оборудованием разрешается поднимать груз, масса которого вместе с грузозахватными приспособлениями не превышает допустимую грузоподъёмность данного оборудования.
Запрещается
поднимать груз неизвестной
Подъёмно-транспортное
оборудование при производстве
работ должно быть в состоянии,
На площадках
для укладки грузов должны
быть обозначены границы
При перемещении
груза нахождение людей на
грузе и зоне его возможного
падения не допускается. Не
допускается перемещение груза
над помещениями и
После окончания
и в перерывах между работами
груз и грузозахватные
Категорически запрещается:
-подтаскивание колёсной пары
-поправлять колёсную пару на весу и находится под ней
-по окончании или при перерыве в работе оставлять груз в подвешенном состоянии
-допускать раскачивание
колёсной пары при её
-работать на
неисправной кран балке,
Перекатка
колёсных пар производится подталкиванием
от себя. При осмотре и измерении ободьев
колёс нельзя находится напротив колеса.
Дефектоскопирование колёсных пар.
На должность
дефектоскописта назначаются
Дефектоскопная
установка должна иметь
Снятие с шейки соленоидов и контактных головок разрешается только при полном разряде конденсаторной батареи.
При каждом, даже кратковременном перерыве в работе, необходимо отключать установку от сети.
У пульта
управления должен быть
Категорически запрещается:
-касаться токоведущих
частей и движущихся частей
электропневматических
Окрасочные работы.
Окрасочные работы должны производиться на специальной площадке, оборудованной принудительной вентиляцией.
Составы лакокрасочных
материалов следует
Окрасочный
участок должен быть обозначен
сигнальными знаками.
К рабочему
месту лакокрасочные материалы
должны доставляться в плотно
закрывающейся таре. По окончании
работы остатки лакокрасочных
материалов должны быть