Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Декабря 2011 в 00:31, реферат
В полемике нередко одерживает верх не тот, на чьей стороне истина, а тот, кто умеет быстро и точно анализировать речь оппонента, быстро реагировать на неё и продуктивно организовывать свою речь. С другой стороны, необходимо находить такую форму выражения, которая была бы убедительна именно для того, кого убеждаешь. Известно, что Сократ произнес прекрасную речь в свою защиту, но не убедил в своей невиновности афинских матросов и торговцев, и они приговорили его к смерти. В каждой ситуации общения используется своя стратегия.
Введение ………………………………………………………………….….……………3
1 Понятие стратегии речевого поведения……………………………...………………5
2 Виды стратегий речевого поведения……………………………………………….. 7
2.1 Типы речевого поведения…………………………………………………………10
Заключение……………………………………………………………………………..12
Список литературы………………
и на социальный контекст использования языка, это понятие начинает
эксплицироваться, хотя его законченного, общепринятого определения
пока нет [1].
Навык владения языком
квалифицируется как
(или социолингвистическая)
компетенция, под которой
«онтогенетически формируемая система правил речевого и неречевого
поведения в различных коммуникативных ситуациях» [2]. Выделяют
несколько уровней владения языком в зависимости от того, какого рода
информация о языке и его использовании имеется в виду: собственно
лингвистический, национально-культурный, энциклопедический и си-
туативный [3]. Наиболее важным, на наш взгляд, следует считать ситу-
ативный уровень, понимаемый как «умение применять языковые зна-
ния и способности — как собственно лингвистические, так и относящи-
еся к национально-культурному и энциклопедическому уровням — со-
образно с ситуацией» [4].
Исследование ситуативного уровня коммуникативной компетенции
предполагает обращение еще к одной проблеме — социализации лич-
ности. Социализация понимается, «с одной стороны, как вхождение
индивида в систему социальных связей; с другой стороны, как воспро-
изведение индивидом системы социальных связей за счет его активного
включения в социальную среду» [5].
В этом отношении
большой интерес для
вляет детская речь — тем более что проблемы детской речи в контексте
социализации личности до сих пор остаются почти неразработанными.
О необходимости же таких исследований писали классики социальной
лингвистики. Так, Д. Хаймс подчеркивал значимость изучения того,
«какие сведения речи, помимо правил грамматики и словаря, усваива-
ются ребенком в процессе его превращения в полноправного члена
данного языкового общества» [6].
Наиболее ценным материалом при изучении коммуникативной ком-
петенции ребенка является его «языковое существование» — то есть
140 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ ПАМЯТИ Н. И. ВЕЛИКОЙ
речевой материал, представляющий собой последовательность ситуа-
тивно обусловленных вариантов речевого поведения ребенка в течение
определенного времени. Ценность такого материала заключается в воз-
можности целостного разноаспектного исследования с целью выявле-
ния закономерностей онтогенеза коммуникативной компетенции гово-
рящего в процессе его социализации.
1. Прежде всего, «языковое существование» дает возможность наб-
людать механизм ситуативно-ролевого варьирования речи, которое оп-
ределяется двумя параметрами: а) социальной характеристикой комму-
никантов и б) социальной характеристикой ситуации общения.
Характеристика первого типа является ролевой: учитывается соци-
альная роль, в которой коммуникант выступает в конкретном речевом
акте. Способность ребенка к ситуативному варьированию речи определя-
ется как набором усвоенных социальных ролей, так и языковыми средст-
вами, используемыми при исполнении той или иной роли. Важно то, что
ситуативно-ролевое варьирование постепенно осознается ребенком как
необходимое условие успешного общения. Ярким примером этого явля-
ется следующая ситуация: Семилетняя девочка, прежде чем звонить по
телефону подруге, пишет на листе бумаги возможные варианты своей
речи: а) «Здравствуйте! Это Ася звонит. Позовите, пожалуйста Ксюшу»
(для разговора с мамой подруги); б) «Здравствуй, Коля! Это Ася звонит.
Позови, пожалуйста, Ксюшу» (для разговора с братом подруги);
в) «Ксюша, привет! Это Ася. Нам идти на хореографию?» (для разговора
с подругой).
Социальная роль, как известно, реализуется в пределах ролевой па-
ры, возникающей по определенной модели взаимных прав и обязанно-
стей. Поэтому еще один параметр, определяющий механизм ситуатив-
но-ролевого варьирования,— это характер ситуации общения. Много-
образие ролевых отношений сводится к двум основным типам: а) обще-
ние «на равных» (симметричные ситуации) и б) общение «не на рав-
ных» (асимметричные ситуации). Наиболее распространенными среди
симметричных ситуаций в общении ребенка являются диалоги со свер-
стниками, так же как наиболее распространены среди асимметричных
ситуаций диалоги со взрослыми. Уже к шести годам ребенок способен
дифференцированно использовать языковые средства, различая эти два
типа ситуаций. Например: Девочка шести с половиной лет эмоцио-
нально рассказывает матери об увиденном мультфильме: «Такой инте-
ресный, такой красивый мультик, мама!» Спустя какое-то время она
сообщает об этих же впечатлениях своим подругам во дворе, используя
уже иную форму: «Классненький такой мультик!» Однако асимметрия
ситуаций общения может быть обусловлена не только возрастными
различиями, но и другими факторами: большей осведомленностью в
Т. И. Петрова. ДЕТСКАЯ РЕЧЬ КАК ОБЪЕКТ… 141
теме, большей активностью одного из коммуникантов, иллокутивной
целью (просьба, обещание и т. п.) и другими. Все эти факторы также
определяют варьирование детской речи.
2. Исследование
ситуативно-ролевого
кового существования» позволяет выявить ситуативные типы детской
речи — то есть может дать представление о жанровой дифференциации
речи ребенка. Сложность разработки данной проблемы объясняется от-
сутствием общепринятой системы жанрообразующих признаков. Наши
наблюдения позволяют первоначально выделить три наиболее общих си-
туативных типа детской речи на основе такого параметра, как «количе-
ство участников коммуникации»: 1) монологи (в речевом акте один уча-
стник — ребенок), 2) диалоги (в речевом акте два участника: ребенок—
ребенок или ребенок—взрослый), 3) полилоги (количество участников
речевого акта больше двух, и хотя бы один из них — ребенок). Выделе-
ние названных типов является условным и требует конкретизации с уче-
том других, уточняющих параметров. Например, монологи: рассказ по
картинке; рассказ о каком-либо событии; инсценированная сказка и т. п.;
диалоги: диалог, сопровождающий действие; стимулированный рассказ;
инсценированный диалог и т. п. Кроме того, не все тексты устной дет-
ской речи можно отнести к какому-то из названных типов. В частности,
особое место в речевой деятельности ребенка занимает так называемая
«речь для себя» (С. Н. Цейтлин предлагает называть ее необращенной,
неадресованной речью, учитывая отсутствие коммуникативной направ-
ленности [7]. «Речь для себя» имеет различные проявления. Например,
М. Б. Елисеева выделяет такие: комментарии собственных действий
(двухлетняя девочка собирает мозаику: «Крокодила где-то я потеряла…
Вот! Я нашла от крокодила… Это не кролик. Куда потерялся кролик?
Это рубашечка, наверное…»); комментарии окружающих предметов и
явлений (двухлетний
ребенок рассматривает
вая книжка? Нравится тебе? Там бульон!») и др. [8]. Специфическим
проявлением детской речи является инсценированный квазидиалог —
тип речи, возникающий в процессе одиночной сюжетно-ролевой игры и
представляющий собой инсценирование спонтанно возникающих диало-
гов. Уникальность данного типа речи заключается в пересечении речи
эгоцентрической («речь для себя») и социальной (инсценирование реп-
лик, обращенных к вымышленному адресату). Такой речевой материал
представляет собой своеобразную энциклопедию усвоенных ребенком
социальных ролей и вариантов речевого поведения.
3. «Языковое существование» ребенка позволяет обратиться и к ряду
частных проблем — например, к гендерному аспекту владения языком. В
этом случае интерес вызывают два вопроса: 1) как гендерные особенно-
сти проявляются в речевом поведении ребенка и 2) как речевое поведе-
142 ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ ЧТЕНИЯ ПАМЯТИ Н. И. ВЕЛИКОЙ
ние ребенка варьируется в зависимости от пола взрослого — участника
диалога с ребенком. В результате первых наблюдений, например, можно
сделать вывод о том, что ситуативно-ролевое варьирование девочек яв-
ляется более гибким и подвижным. Во-первых, эта особенность речевого
поведения девочек обнаруживается в сюжетно-ролевой игре: речь дево-
чек отличается от речи мальчиков большей активностью регистрового
переключения. Например, шестилетняя Надя инсценирует диалог на
стройке (говорит «командным» голосом): «Так. Всё. Давай кран! Повора-
чивай!»; (восклицает ласково) «О! Малышка!»; (объясняет кому-то дру-
гому) «Да не смола это, а украшение!» Во-вторых, девочки обладают бо-
лее выраженной способностью приспосабливаться к женскому или муж-
скому типу речевого поведения. Эта особенность проявляется, например,
в общении с отцом. Например, во время совместной компьютерной игры
шестилетняя Ася использует самые разнообразные средства для органи-
зации диалога с немногословным отцом: во-первых, ни одна реплика от-
ца не остается без ответной реакции девочки (Отец: «Опять „побили“ ме-
ня». Девочка: «Кто? Медведь?»; Отец: «Сейчас призы пойдем собирать».
Девочка: «Где призы?»); реплики девочки, иллокутивно согласующиеся с
репликами отца, могут либо точно повторять реплику-стимул (Отец:
«Сейчас мы его уберем». Девочка: «Сейчас мы его уберем»), либо образо-
вывать с ней единую конструкцию, основанную на синтаксическом про-
должении репликой-реакцией реплики-стимула (Отец: «Чуть-чуть опо-
здал». Девочка: «Потому что там ничего не было»); во-вторых, для дости-
жения коммуникативной цели используются различные стратегии речево-
го поведения (девочка огорчена тем, что не прошла очередной этап игры;
она пытается вызвать сочувствие отца, который молча продолжает иг-
рать): «Видишь, я пропала из-за тебя. Ты прыгнул, не подождал меня! Я на
тебя обиделась. Знаешь, как трудно?» (выражение обиды) — обиженно