Лингвокультуроведческий подход

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 10 Января 2013 в 11:16, курсовая работа

Описание работы

В исследовании раскрываются эффективные методы обучения языку и речи:
метод внутреннего программирования;
метод перевода внутренней речи во внешнюю: работы с концептами-представлениями, концептами-понятиями, концептами-фреймами;
методика управления процессом понимания произведений архитектуры;
система работы по адекватному восприятию произведения архитектуры, вынесения самостоятельной оценки сооружению. (5).

Содержание работы

Введение………………………………………………………………………... 3-4
Лингвокультуроведческий подход……………………………..…. 5-10
Восприятие архитектурного искусства как педагогическая проблема……………………………………………………...…… 11-15
Метод опоры на чувственное познание…………………………. 16-20
Пример урока-сочинения в 9 классе «Адмиралтейская башня – символ Санкт-Петербурга»…………………………………….... 21-25
Заключение…………………………………………………………………. 26-27
Список использованной литературы…………………………………………. 28

Файлы: 1 файл

курсовая.doc

— 131.50 Кб (Скачать файл)

ПЛАН

 

Введение………………………………………………………………………... 3-4

    1. Лингвокультуроведческий подход……………………………..…. 5-10
    2. Восприятие архитектурного искусства как педагогическая   проблема……………………………………………………...…… 11-15
    3. Метод опоры на чувственное познание…………………………. 16-20
  1. Пример урока-сочинения в 9 классе «Адмиралтейская башня – символ Санкт-Петербурга»…………………………………….... 21-25

Заключение…………………………………………………………………. 26-27

Список использованной литературы…………………………………………. 28

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

 

Работа обращена к  одному из прекраснейших родов искусства – архитектуре. Использование изобразительного, декоративно-прикладного искусства на уроках русского языка и развития речи уже нашло отражение в публикациях. Ученых-методистов, посвятивших свои научные и методические исследования формированию лингвокультуроведческой компетенции с использованием искусства, не мало: Т.А.Ладыженская, Л.А.Ходякова (автор соизучения языка и культуры), Е.С.Антонова, Е.А.Быстрова, Т.Н.Волкова, А.Д.Дейкина, Т.К.Донская, А.П.Еремеева, Г.М.Кулаева, С.И.Львова, В.Н.Мещеряков, Т.И.Миронова, Е.И.Никитина, Л.И.Новикова, И.А.Сотова и другие. Сколько еще не названо тех, кто посвятил себя исследованию вопроса обучения языку с использованием искусства, кто и сегодня отдает свои помыслы и сердце «нравственному возрождению» нации, «развитию национального самосознания», «гуманистическому конструированию… общественных ценностей» в душах соотечественников! (10).

Язык и искусство  – изумительные, великолепные средства познания мира. Но насколько эффективно мы используем этот инструмент?

Информация об архитектуре, предлагаемая для изучения школьной программой, слишком мала. По ту сторону знания школьников остается целый пласт  культуры – памятника архитектуры, то, что создано талантливыми мастерами: искусными руками зодчих и исполнителями их проектов – каменщиками, плотниками.

В современной школе все еще  сохраняется (несмотря на достижения методической науки) упрощенный подход к использованию  потенциала искусства как важнейшего средства развития речи и приобщения воспитанников к общечеловеческим культурным ценностям.

В монографии Л.П.Сычуговой рассматриваются  проблемы формирования языковой, коммуникативно-речевой  компетенций учащихся с позиций  лингвокогнитивного подхода, объединяющего  в диалектически взаимосвязанном, неразрывном процессе объективные и субъективные аспекты существования и функционирования языка. Лингвокогнитивный подход включает традиционный системный, функционально-семантический, текстоцентрический,  интерпретационный, антропологический, когнитивно-деятельностный, личностно-ориентированный, интегративный, креативный, синергетический, акмеологический, семиологический, индивидуально-лингвокультуроведческий, психолингвистический походы. Лингвокультуроведческий подход в единстве решает проблемы расширения когнитивного пространства, формирования языковой, коммуникативно-речевой компетенций, развития художественного развития учащихся. Психолингвистический подход ориентирует совершенствование внешней речи начинать с формирования внутренней речи. Эти аспекты при расширении когнитивного (ментального, мыслительного) пространства учащихся выступают в тесном взаимодействии.

В исследовании раскрываются эффективные методы обучения языку  и речи:

  • метод внутреннего программирования;
  • метод перевода внутренней речи во внешнюю: работы с концептами-представлениями, концептами-понятиями, концептами-фреймами;
  • методика управления процессом понимания произведений архитектуры;
  • система работы по адекватному восприятию произведения архитектуры, вынесения самостоятельной оценки сооружению. (5).

 

 

 

 

 

 

ЛИНГВОКУЛЬТУРОВЕДЧЕСКИЙ ПОДХОД

 

Лингвокогнитивный подход является системообразующей основой  речевого и коммуникативного развития. Он включает культуроведческий подход, рассматривающий образовательные  идеи (концепты) в контексте мировой  культуры. Культурные, нравственные, гуманистические ценности признавали как ведущие идеи образования А.Дистервег, К.Д.Ушинский, Л.Н.Толстой, В.А.Сухомлинский. Философские корни культуроведческих идей находим в работах И.Канта, Э.Кассирера, О.Шпенглера, М.Харриса, в исследованиях наших ученых: М.М.Бахтина, Н.А.Бердяева, Л.С.Выготского, А.Ф.Лосева, Ю.М.Лотмана, С.Л.Франка, Г.П.Щедровицкого. Под принципом культуросообразности А.Дистервег понимал постоянное обращение в процессе обучения и воспитания к современной культуре; обращение должно быть конкретным, т.е. проводиться с учетом конкретных ситуаций, условий места, времени; особое внимание должно быть обращено на культуру родины обучаемого.

Согласно утверждению  ученого-педагога Н.Б.Крыловой, в основе культурологии образования лежат следующие культуросообразные принципы:

  • соответствия образования разнообразной палитре культуры;
  • культурного самоопределения ребенка;
  • признания образовательной среды как разнородной, без каких-либо культурных доминант;
  • обеспечения различных культурных функций (не только функции трансляции культурного опыта);
  • раскрытия личностной культуры каждого субъекта.

Методологические приемы реализуются через призму системообразующих  культурологических понятий, таких, как  культура, культурные образцы, нормы  и ценности, уклад и образ жизни, культурная деятельность.

Культуроведческий подход, по утверждению Н.Б.Крыловой, наиболее плодотворно реализуется в педагогике и психологии. Л.С.Выготский под культурно-историческим подходом подразумевал идею интериоризации (формирование умственных действий и внутреннего плана сознания через усвоение индивидом внешних связей с предметами и социальных форм общения) ребенком социально-символической, опосредованной знаками деятельности.

В рамках культуроведческого подхода функции и задачи образования получают новую ориентацию, указывают перспективы развития и реформирования современного образования.

В последние годы из состава  культуроведческого как полноправный и самостоятельный выделился  лингвокультуроведческий подход, рассматривающий окружающий мир, культуру и искусство отраженными в языковой картине мира. В этом направлении работают сегодня ученые-педагоги: Т.А.Ладыженская, Л.А.Ходякова, Е.С.Антонова, Т.Н.Волкова, А.Д.Дейкина, Г.М.Львова, Л.И.Новикова, Т.Ф.Новикова, И.А.Сотова, Н.Е.Щуркова и другие.

Сущность лингвокультуроведческого подхода состоит в изучении языка  и культуры в их неразделимом взаимоотношении  и взаимодействии.

Выдвижение лингвокультуроведческого подхода к обучению языку и  речи объясняется рядом причин. Во-первых, это стремительная глобализация мировых проблем. Перед человечеством встала необходимость учитывать важность тех культурных ценностей, которые лежат в основе общения. Во-вторых, это тенденция развития гуманитарных наук, необходимость освоения результатов, добытых представителями смежных отраслей знания (психологии, социологии, этнографии, культурологи, политологии и т.д.). В-третьих, это понимание языка как средства осмысления коллективного опыта, который закодирован во всем богатстве языковых единиц всех уровней.

Процесс взаимодействия языков и культур привлекал внимание не одного поколения отечественных  и зарубежных исследователей. Эта  проблема является одной из центральных  в лингвистике. В.Гумбольдт, например, так определяет язык: «Язык –  хранилище народного духа, культуры, объединяющая духовная энергия народа, чудесным образом закрепленная в определенных звуках».

Одним из основных понятий, на основе которых строится образовательный  процесс, является понятие картина  мира. Под картиной мира понимается совокупность образов действительности в коллективном сознании одного народа и всего человечества. Это образы-картины, образы-представления, сформированные в сознании. Они могут быть зрительными, слуховыми, обонятельными, осязательными и вкусовыми. Могут быть четкими и размытыми.

В педагогической работе при анализе характера любой  информации, не только художественной, учитель стремится учитывать все компоненты в спектре человеческих ощущений, учит школьников отражать в сочинениях различных типов и жанров многообразный спектр картин мира, образов-представлений, лежащих в сознании пишущего.

Ученые выделяют различные  картины мира, отражающие результаты познавательной деятельности: концептуальную (знания о реальном мире), физическую, химическую и другие картины мира. Особое место среди картин мира принадлежит языковой картине мира. Языковая картина мира оказывается в системе различных картин мира наиболее долговечной, устойчивой, во многом стандартной, так как при общении человек воспроизводит именно стандартные единицы языка, ставшие общепринятыми, известными.

Таким образом лингвокогнитивный  подход применительно к обучению языку и речи становится одновременно филологической и культуроведческой  базой для обучения языку и  речи.

Что дает учителю-словеснику лингвокогнитивный подход? Лингвокогнитивный подход ориентирует учителя на необходимость свести в единый процесс познание картины мира (в том числе картины мира искусства) и формализацию знания в знаковых системах – в системе языка и в системе искусств. Лингвокультуроведческий подход определяет способы расширения когнитивного пространства учащихся в условиях усвоения языка, новые лингводидактические пути обучения языку и речи. Психолингвистический подход позволяет соединять в едином процессе познание картины мира искусства и ее обозначение знаками искусства и языка.

Приемы опоры на взаимосвязь  языка и искусства в учебных  целях подсказаны учителю самой  лингвистикой – методами исследования языковых единиц в языкознании.

Первый прием. Когда-то в традиции языкознания преобладал единственный путь исследования – от именуемой реалии (от предмета действительности) к ее номинации, словесному обозначению, к слову. Действительный окружающий человека мир фиксируется в словаре. Из этого положения исходят идеи традиционной философской теории отражения.

Второй прием. В настоящее  время признан и обратный ход: от слова – к вещи. В самом  слове заключен аспект познания мира, т.е. предмета, вещи, абстрактного понятия. Это путь познания мира через слово. Сегодня не только философия, но и лингвистика стремятся извлечь из словаря данные о существующем мире, о реалиях. А.Франс сравнил словарь со вселенной, представленной в алфавитном порядке, подчеркивая тем самым, что словарь сам по себе включает в себя все остальные книги, что нужно только извлечь их из него. Добавим, словарь включает в себя все сущности, в той или иной мере познанные или хотя бы замеченные человеком. Иначе говоря, перед человеком стоит задача через «вселенную» словаря, через язык познать Вселенную как реальность.

Опираясь на общедидактический принцип культуроориентированности содержания образования (А.Дистервег, Ф.И.Буслаев), выдвигает и практически уже в течение многих лет реализует принцип соизучения русского языка и культуры Л.А.Ходякова, включающая общекультурный компонент в содержание профессиональной подготовки учителей-словесников, а опосредованно и всех изучающих русский язык. Ученым-методистом дано определение нового принципа для курса «Русский язык», выдвинуты новые задачи обучения языку, указаны пути их решения. Принцип соизучения языка и культуры при обучении родному языку предполагает отбор дидактического материала, методов, приемов и средств обучения с учетом культуроносной функции языка. Это обеспечивает влияние культурных ценностей на формирование духовного мира обучаемых. Проводимые Л.А.Ходяковой курсы культуроведческой направленности «Слово и живопись» обеспечивают выполнение целевой установки федеральной программы «Русский язык» на поддержку «духовного, художественного, научного и культурного достояния России.

Направляет педагогическую мысль на превращение учебного процесса при изучении русского языка в  мировоззренческую дисциплину с  вычислением национально-регионального  компонента А.Д.Дейкина. Ученый-методист утверждает, что культуроведческий  аспект может быть успешно реализован, во-первых, при условии опоры на существующий у школьников багаж фоновых знаний, во-вторых, расширения и углубления этого багажа путем привнесения новых впечатлений, создания ассоциаций, передачи дополнительных к имеющимся представлений о предметах и явлениях культуры.

Исходит из «синхронного усвоения культуры родного народа через  язык» и рационального соотношения  лингвокультуроведческого принципа с  общедидактическими Т.К.Донская.  

Исследует методику постижения языковой картины искусства с позиции когнитивной лингвистики Л.П.Сычугова.

Сегодня признают необходимость  использования национально-культурного  компонента в процессе изучения языка  все учителя и преподаватели  русского языка.

Современный учитель  учитывает две стороны развития языковой личности. Во-первых, он четко знает, как строит свою речь воспитанник и что именно находит свое отражение в характере используемых им лексико-семантических средств. Во-вторых, учитывает, какие основы мировидения, мирочувствования ученик хранит в своей памяти, какими образами культуры и искусства, какими понятиями владеет.

Парадигма лингвокогнитивного подхода включает целый веер подходов: структурный, функционально-семантический (в т.ч. антропологический, интерпретационный), лингвокультуроведческий, антропологический (аксиологический, коммуникативно-деятельностный, акмеологический, психолингвистический, личностно-ориентированный, индивидуально-ориентированный), синергетический, интегративный. (7).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ВОСПРИЯТИЕ  АРХИТЕКТУРНОГО ИСКУССТВА КАК ПЕДАГОГИЧЕСКАЯ ПРОБЛЕМА

 

Восприятие искусства – важнейший  элемент эстетической и духовной культуры. По утверждению С.Л.Рубинштейна, «сложность разработки теории развития художественного восприятия обусловлена  тем, что эта проблема лежит на стыке педагогики, возрастной психологии, искусствоведения и эстетики». Работая над воспитанием культуры эстетического восприятия школьников, учитель стремится привести методы обучения и воспитания в соответствие с уровнем достижений науки и современных педагогических задач.

В философии восприятием  называют процесс отражения действительности в форме чувственно-образного  объекта.

Информация о работе Лингвокультуроведческий подход