Кросс-культурная и этническая психология как отрасли социальной психологии

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 13 Августа 2011 в 11:41, реферат

Описание работы

1. Кросс-культурная и этническая психология как отрасли социально-психологического знания. Культуры индивидуализма и коллективизма.
2. Национально-психологические особенности русского народа.

Файлы: 1 файл

Этнопсихология.doc

— 127.00 Кб (Скачать файл)

     В азиатских культурах и вообще в странах третьего мира больше ценится коллективизм. Наивысший приоритет люди приписывают целям и благополучию своих групп - семейных, групповых, клановых. В книгах и кинофильмах стран коллективистской культуры прославляются те, кто, поборов искусы эгоизма, постоянно помнят, кто они такие, и неукоснительно исполняют свои общественные обязанности. Обычно коллективизм процветает там, где люди постоянно сталкиваются с всеобщими бедствиями, например голодом; там, где семьи велики и жизнь требует взаимовыручки.

     В юности индивидуалисты стремятся отделиться от родителей и жить самостоятельно. Они чувствуют себя вправе оставить свою семью, работу, церковь в поисках лучших для себя возможностей. Разрушив свои социальные связи - оторвавшись от родственников, семьи, друзей - индивидуалисты ревностно оберегают свою индивидуальность, чувство собственного Я. Психотерапевт Фриц Перлз следующим образом сформулировал схему индивидуализма: «Я занимаюсь своим, а вы занимайтесь своим. Я в этом мире вовсе не для того, чтобы удовлетворить ваши ожидания. А вы - не для того, чтобы удовлетворить мои».

     В коллективистских культурах, в которых  высоко ценится групповая солидарность, подобные слова произносятся редко. Для коллективистов именно общественные связи обуславливают поведение человека и помогают определить, кто он есть.

     В индивидуалистических культурах родители и школа учат детей независимости и самостоятельному мышлению. Сразу же после рождения родители начинают воспитывать в детях независимость. Школа учит ребенка определять свои собственные ценности и думать самостоятельно. Если вы являетесь носителями западной культуры, то, скорее всего, воспринимаете все это как должное. Если же вы живете в Азии, вас, вероятно, покоробит подобный индивидуализм, и вы предпочтете учить детей ценностям коллективизма и взаимопомощи. Вы также сохраните связи со своей большой семьей, родственниками, заботясь о престарелых родителях.

     У коллективистов могут быть установлены  взаимоотношения с меньшим количеством людей, но эти взаимоотношения глубже и длятся они дольше. В коллективистских культурах отношения «работник - работодатель» отмечены взаимной лояльностью. Ценя социальную солидарность, люди стараются поддерживать гармонию, демонстрируя взаимное уважение и позволяя другим «сохранять лицо», избегают конфронтации. Коллективисты судят о человеке по его групповой принадлежности, поскольку для них важна социальная идентификация.

     Индивидуалисты  осторожно относятся к стереотипам  и стараются не судить о людях по их социальному положению и занятию. Носители индивидуализма также, конечно, склонны к предвзятости, но основана эта предвзятость, как правило, на очевидных персональных атрибутах, таких как физическая привлекательность. И наконец, индивидуалисты склонны объяснять поведение людей их индивидуальными особенностями.

     Триандис, Брислин, Гуи советуют индивидуалистам, оказавшись в коллективистской культуре:

  • избегать конфронтации;
  • культивировать долговременные взаимоотношения, не ожидая быстрого сближения;
  • скромнее подавать себя;
  • интересоваться положением людей в групповой иерархии;
  • обозначать собственное социальное положение.

     Коллективистам, попавшим в страну с индивидуалистической культурой, следует свободнее, чем обычно:

    • критиковать;
    • переходить прямо к делу;
    • демонстрировать свои умения и достижения;
    • придавать больше значения личным качествам собеседника, нежели его социальному положению и принадлежности к той или иной группе.

     Каждая  культура имеет свои преимущества и  недостатки. В конкурентном индивидуалистическом обществе люди имеют больше личной свободы, больше гордятся своими личными достижениями и менее связаны ожиданиями окружающих. Но в качестве расплаты за это – в культуре индивидуализма больше случаев стрессовых расстройств, депрессии, чувства одиночества и бессмысленности существования, самоубийств, возникающих в первую очередь тогда, когда у человека нет большей привязанности, чем он сам.

     При попадании в чужую страну или при контакте с иностранцами в своей стране люди нередко испытывают культурный шок. Что такое культурный шок? Разберем это понятие.

     Культурный  шок – это состояние потрясения, испытываемое человеком при первом контакте с чужой культурой. Исследователи сходятся во мнении о стрессогенности первичного воздействия на человека иной культуры. Они отмечают, что контакт с ней на начальных этапах может вызвать у личности дискомфорт, тревожность, раздражительность, депрессию, ухудшение психического здоровья в целом.

     Культурный  шок является неприятным явлением еще  и потому, что он может спровоцировать пересмотр человеком своих жизненных  позиций. Так, в сознании некоторых русских людей, пребывающих в состоянии культурного шока, наблюдается занижение значения своей национальной культуры и личностной самооценки. Этого не скажешь о гражданах США, которые изначально считают, что все неамериканское - плохое.

     По  мере адаптации человека к чужой культуре шок проходит. Но пока иноплеменник находится в состоянии шока, он рискует проявить себя не толерантным к иной культуре. Естественные носители языка обычно снисходительны к языковым ошибкам иностранцев, говорящих на их языке. Но незнание культуры, обычаев, традиций чужой страны, что, казалось бы, для иностранца вполне оправдано, как правило, не прощается. Он производит отрицательное впечатление. Это с одной стороны.

     Рассмотрим  другой аспект этой проблемы. Неподготовленный в области кросскультрной психологии следователь, сам того не желая, может стать виновником конфликта культур.

     Конфликт  культур – это ситуация непонимания  и неверного толкования представителем одной культуры поведения представителя другой культуры в силу ее незнания. Приведем конкретный пример конфликта культур.

     В городе Калининграде специалисты из Германии на одном из заводов проводили монтаж оборудования. Когда их работа подходила к концу, со строительной площадки были украдены дорогостоящие комплектующие детали. Представители российской стороны обратились с заявлением в милицию. Пока шло расследование преступления, работа была приостановлена. В ходе осуществления оперативно-следственных мероприятий допрашивались, как наши специалисты, так и иностранцы. Вскоре немецкие инженеры проинформировали руководство завода о том, что они хотят уехать в Германию и вернуться, как только монтаж станков можно будет возобновить.

     Во  время беседы немецкого инженера, который излагал намерение немецкой стороны, и руководителей завода, присутствовал следователь - человек с большим чувством юмора, но совершенно незнакомый с немецкой психологией. Он следующим образом отреагировал на заявление представителя фирмы - делового партнера: «Немецкие специалисты могут покинуть Россию, но пока виновные в краже не найдены, мы будем удерживать вас в качестве заложника, дабы была гарантия того, что остальные инженеры возвратятся, когда это нужно будет следствию».

     Эти слова были переводчиком в точности переведены. Немецкий инженер был глубоко оскорблен тем, что ему было сказано. Он негодовал и не скрывал своего отрицательного отношения к следователю, которое сам того, по-видимому, не желая, распространил и на руководства завода.

     Следователь спровоцировал конфликт культур. Он не учел национально-психологических особенностей немецкого народа. Проанализируем ошибку, невольно допущенную следователем.

     На  протяжении веков Россия была страной  бесправия. Русская история никогда не знала закона. В нашей стране всегда был произвол царей, генеральных секретарей, чиновников. Если человек в России и мог апеллировать к какой-либо инстанции, так это к совести, состраданию, христианскому милосердию, добродетели другого человека, но только не к закону. В профиле русской души ущерб правового сознания. К тому же в русской, особенно советской, культуре коллективизма, личность всегда была на втором плане. Поэтому в поведении русского человека могут реализоваться неосознаваемые стереотипы, связанные с неправомерным обращением с личностью, с пренебрежением к ее чести и достоинству. Указанные национальные установки на бессознательном уровне проявились в словах следователя.

     Причина того, почему известная фраза представителя русской, российской культуры вызвала бурю негодования немецкого инженера, состояла в следующем. Западная государственность изначально формировалась как стремление к праву, такому порядку, при котором каждый член общества был бы в равной степени защищен законом и ответственностью перед ним. Центральными здесь стали понятия: честь, справедливость, закон. Немец – представитель культуры, в которой отдается приоритет личности, ее правам и свободам. В сознании западного человека никому не разрешено на них покушаться. Шуток, связанных со всякого рода насилием по отношению к его личности, он не понимает. Да и вообще, немцы не приемлют шуток, когда речь идет о серьезном деле.

     Из  приведенного неприятного случая явствует, что следователь должен изучать кросс-культурную и этническую психологию и воспитывать у себя толерантность к иной культуре.

     Тест  на индивидуализм - коллективизм (Г. Гуи).

     Ответьте  «да» или «нет» на следующие вопросы. Согласны ли вы с тем, что:

     1. вы должны помочь коллеге по работе (товарищу по учебе), если он скажет, что ему нужны деньги;

     2. молодым людям, строящим планы по поводу своего образования (карьеры), следует прислушиваться к советам родителей;

     3. мнение, настроение друзей, родственников, соседей часто оказывает влияние на вас.

     Что показывают ваши ответы? Если вы ответили да на более чем два вопроса, вы представитель культуры коллективизма, если на один – вы пока еще находитесь под сильным влиянием этой культуры. Если у вас нет по всем вопросам – вы исповедуете индивидуализм. 

     2. Национально-психологические особенности русского народа

     Изучать основы кросс-культурнной и этнопсихологии как науки и учебные дисциплины нельзя абстрактно. Необходимо обращаться к конкретным национально психологическим особенностям людей. Начать, по-видимому, надо с нас, русских, а затем познакомиться национально-психологическими особенностями тех народов, с представителями которых следователю приходится чаще всего общаться в Калининградской области.

     Русские. «Дух широкий, вольный и неоформленный». «В России бескрайние просторы, ширь уходящих равнин, неуловимость переходов и очертаний, - писал Н.А. Бердяев, - породили дух широкий, вольный и неоформленный». Эта особенность русского народа нашла свое отражение в таком чутком показателе, как язык. В русском языке нет строгого определения места глаголов и порядка других слов в предложении. Это язык, как заметил И. Бродский, завихрений придаточных предложений. Но именно такой язык в наибольшей степени оказывается пригодным для описания далеких от однозначности, трудновыразимых духовных реалий. Это лишь структурная сторона. Русский язык - это, возможно, самый сакральный, христианский язык из мировых языков. В самом деле, обычная благодарность «спасибо» - это спаси Бог; название седьмого дня недели «воскресенье» - в напоминание центрального таинства христианства Воскресения Христова; «судьба» - суд Божий и др.

     Иное  построение у германских языков. Например, немецкий язык – это лингвистическая  система со строгим порядком. В  нем глагол всегда на втором месте или в конце предложения. В английском языке надо всегда точно указывать появляется ли предмет впервые (неопределенный артикль) или он уже упоминался до того (определенный артикль) и др. Эти языки, тем самым, куда более приспособленный для определенных и однозначных формулировок, законов и правил.

     А вот еще один критерий русской  вольности и отсутствия формальных границ. Временем дорожат в России весьма мало, потерю его не ставят ни во что. Точных представлений о пространстве не существует. Быстрота действий не одобряется, приравнивается к суетливости. Это нашло отражение в пословицах: «Тише едешь - дальше будешь», «Поспешишь - людей насмешишь», «Работа не волк - в лес не убежит» и другие.

Информация о работе Кросс-культурная и этническая психология как отрасли социальной психологии