Международный контракт

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 22 Октября 2009 в 16:23, Не определен

Описание работы

описание международного контракта купли-продажи

Файлы: 1 файл

импорт.doc

— 57.00 Кб (Скачать файл)

КОНТРАКТ  НА ИМПОРТ ТОВАРОВ 

 

                           КОНТРАКТ НА ИМПОРТ ТОВАРОВ 

г.___________

                                                         "___" ________ _____ г. 

                                                          КОД ТН ВЭД СНГ _______ 

     ____________________, зарегистрированное в Республике  Беларусь,

именуемое в дальнейшем  по   тексту   "Покупатель",   представленное

директором ________________, действующим на основании Устава с одной

стороны, и фирма _____________________________, зарегистрированная в

______________________, именуемая  в дальнейшем по тексту "Продавец",

представленная  директором г-ном __________, действующим  на основании

предоставленных ему полномочий ему (доверенности) с  другой  стороны

заключили настоящий  контракт о нижеследующем: 

                              1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА 

    1.1.  Продавец  продал, а Покупатель купил товары (продукцию) в ассортименте,

количестве,  по  ценам,  указанным  в  спецификации,  прилагаемой  к  настоящему

контракту и являющейся его неотъемлемой частью.

    1.2.  Цены  на  товары (продукцию) установлены  в долларах США, действительны

только для настоящего  контракта  и  не подлежат изменению. Цена включает в себя

стоимость тары, упаковки и маркировки продукции.

    1.3.  Стоимость  продаваемого по настоящему  контракту  товара  определяется

суммой, равной 1 (одному) миллиону долларов США. 

                                2. БАЗИС ПОСТАВКИ 

    2.1. Товары (продукция)  поставляется  на  условиях  (EXW - _____________) в

терминологии ИНКОТЕРМС 2000. 

                                   3. КАЧЕСТВО 

    3.1. Качество  продаваемых по настоящему контракту  товаров (продукции) должно

соответствовать требованиям действующих стандартов страны  Продавца, известных и

признаваемых Покупателем.

    3.2.  Качество  товаров  (продукции)  удостоверяется  сертификатом  качества

Продавца

    3.3.  Продавец  гарантирует  качество  своих  товаров (продукции)  в  течение

сроков, указанных  в сопроводительной документации  при условии соблюдения правил

(режима) хранения, правильной технической эксплуатации. 

                      4. СРОКИ И ПОРЯДОК ПОСТАВКИ, ПРИЕМКА 

    4.1.  Поставка  товаров  (продукции) производится  по  заказам  Покупателя  в

согласованные дополнительно  сроки.

    4.2. Поставка  производится партиями автомобильным транспортом Покупателя.

    4.3. Продавец  за 5 дней до срока поставки  подтверждает по факсу готовность  к

отгрузке согласованной  партии товаров (продукции).

    4.4.  Покупатель  обязан  в  согласованный   срок  предоставить  транспортное

средство под  загрузку товаров (продукции).

    Страна  назначения: Республика Беларусь.

    Место  назначения: г.Минск

    Получателем   товаров   (продукции)   по   настоящему   контракту   является

_____________.

    4.5. Сдача-приемка  товаров  (продукции) по количеству производится на складе

грузополучателя с участием уполномоченного эксперта ТПП РБ с оформлением акта.

    4.6.  Продавец  обязан оформить  и  предоставить  Покупателю  все  требуемые

сопроводительные  документы, перечень которых указывается в спецификации.

    4.7.  Покупатель  проводит   приемку   по  качеству  товаров  (продукции)  в

соответствии с  установленными правилами в стране получателя товара.

    Датой   приемки  товаров  (продукции)  по  качеству   считается   дата  выдачи

разрешения  Покупателю на реализацию товаров (продукции) в  Республике  Беларусь

после проведения сертификации.

    4.8. Результаты  приемки товара по количеству  и качеству оформляются актом  с

участием нейтральной  организации  (экспертов  ТПП  РБ).  Акт  является  основным

документов для  расчетов за поставленный товар.

    4.9. При  установлении расхождений с сопроводительными  документами Покупатель

незамедлительно обязан уведомить об этом Продавца. 

                          5. УПАКОВКА, ТАРА, МАРКИРОВКА 

    5.1.   Каждая   единица   товара  (продукции)  должна  иметь индивидуальную

оригинальную упаковку.

    5.2. Товары (продукция) должны  быть  упакованы   в  картонные короба и иметь

контрольное обеспечение  в виде липкой ленты по стыкам.

    5.3. На  таре (коробах) должна быть маркировка на русском  языке,  содержащая

сведения  о  наименовании  товара (продукции), Продавце-изготовителе, количестве

единиц в каждом тарном месте, N данного контракта. 

                         6. ПЕРЕХОД ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ 

   6.1. Право собственности на  товары  (продукцию)  переходит от  Продавца к

Покупателю в  момент передачи ее представителю Покупателя - перевозчику. 

                                 7. СТРАХОВАНИЕ 

    7.1. Покупатель  по своему усмотрению производит  страхование продукции при ее

транспортировке. 

                                    8. ПЛАТЕЖ 

    8.1. Платежи  за товар (продукцию) производятся  Покупателем в долларах США  на

счет Продавца.

    8.2. Покупатель  производит оплату товара в  течение ____ дней с даты  приемки

товара по качеству.

    8.3.  Покупатель  производит  оплату  в соответствии  с результатами приемки,

отраженными в  акте. 

                                  9. РЕКЛАМАЦИИ 

    9.1.   В   случае  установления  Покупателем   расхождений   в   количестве,

несоответствия  качества поставленного товара (продукции) против сопроводительных

документов и  условий  настоящего  контракта,  а равно порчи товара (продукции) в

гарантийный период, он обязан немедленно сообщить  об  этом  Продавцу и оформить

рекламацию с указанием обстоятельств обнаружения дефектов в товаре (продукции).

    9.2. Рекламация  направляется Продавцу в письменной  форме (заказным  письмом,

по  факсу)  и  должна  содержать  подробное  описание  установленных  дефектов и

требования  Покупателя. Рекламация должна быть направлена в  течение 3-х  дней  с

даты  установления   фактов   нарушения   условий   контракта.  Продавец  обязан

рассмотреть рекламацию в течение 5 дней с даты ее получения.

    9.3. Продавец  имеет право проверить рекламацию с выездом к Покупателю.

    9.4.  Если  Продавец в установленный срок  не дал ответа  по  рекламации,  она

считается принятой  им. Покупатель в этом случае имеет  право уменьшить платеж на

сумму заявленной и принятой Продавцом рекламации. 

                           10. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 

    10.1.  Продавец  несет  ответственность   за  соблюдение  сроков  поставки  и

качество продаваемого  им  товара  (продукции).  При  нарушении графика поставки

Продавец по требованию Покупателя обязан уплатить последнему неустойку в размере

____ процентов от  стоимости не поставленной в  согласованный  срок партии  товаров

(продукции),  а   также  возместить  все  расходы,  связанные с использованием  и

простоем транспорта.

    В   случае  признания рекламаций, Продавец обязан заменить  зарекламированные

товары  (продукцию)   на  доброкачественную  за  свой  счет  в  согласованный  с

Покупателем срок. В случае  невозможности  замены,  Продавец  обязан  возместить

Покупателю их стоимость.

    10.2.  Покупатель несет ответственность за соблюдение сроков оплаты  товаров

(продукции)  и   в случае их нарушения обязан  по требованию Продавца уплатить  ему

неустойку в размере  1  процента  от суммы несвоевременного платежа и возместить

ему расходы по хранению подготовленной к поставке партии товаров (продукции). 

                                 11. ФОРС-МАЖОР 

    11.1.  Стороны освобождаются от  ответственности   за  частичное  или  полное

неисполнение  своих  обязательств по настоящему контракту, если это неисполнение

явилось следствием действия  непреодолимой  силы:  военные  действия,  стихийные

бедствия,  карантинные  мероприятия  в  странах  участников  и  третьих странах.

Стороны   признают   также  форс-мажорными  обстоятельствами  любые  запреты   и

ограничения, вводимые  государственными  органами  сторон,  которые препятствуют

выполнению    сторонами    своих    обязательств    по   настоящему   контракту.

Доказательствами  наступления форс-мажорных обстоятельств  являются  официальные

сообщения государственных  органов стран участников  или третьих стран в части

введения определенных запретов и ограничений или сертификат Торговой Палаты.

    11.2.  О наступлении форс-мажорных обстоятельств  стороны  обязаны  уведомить

друг друга незамедлительно, а также предоставить доказательства их наступления и

сроков продолжительности. 

                        12. ПРАВО, ПОДЛЕЖАЩЕЕ ПРИМЕНЕНИЮ 

    12.1. Права   и  обязанности  сторон  по  настоящему  контракту, также  другие

отношения, связанные  с исполнением настоящего контракта, определяются  по  праву

страны Покупателя. 

                           13. АРБИТРАЖНОЕ СОГЛАШЕНИЕ 

    13.1.  Все  стороны, разногласия или  требования, которые могут возникнуть  в

процессе  исполнения   настоящего  контракта,  стороны  обязуются  решать  путем

переговоров.

    13.2. В  случае, если  стороны  не  придут  к соглашению, то дело подлежит, с

исключением  подсудности  общим  судам,  передаче  на   решение   Международного

арбитражного суда при Белорусской торгово-промышленной палате. 

                     14. ОСОБЕННОСТИ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ СТОРОН 

    14.1.  Предъявление рекламации дает  право Покупателю задержать платеж,  либо

удержать из  очередного платежа стоимость зарекламированной  продукции в пределах

суммы рекламации.

    14.2. Все   дополнения  и  изменения настоящего контракта будут действительны

Информация о работе Международный контракт