Автор работы: Пользователь скрыл имя, 23 Декабря 2014 в 20:59, курсовая работа
Актуальность работы заключается в том, что данное произведение, изданное в 2011 году, изучается и анализируется впервые. И впервые сделана попытка определения жанровой категории этого произведения.
Цель работы: изучив имеющиеся в распоряжении научные источники, определить жанровую категорию произведения современного крымского писателя В.Килесы «Юлька в стране Витософии».
Введение
Жанровый выбор автора
1.1. Понятие жанра
1.2. Жанровые особенности волшебной сказки
1.3. Жанровые особенности притчи
1.4. Жанровые особенности детективно-приключенческого романа
Синтез жанров в произведении В.Килесы «Юлька в стране Витасофии»
2.1. Интервью с автором романа «Юлька в стране Витасофии»
2.2. Жанровое своеобразие романа В.Килесы «Юлька в стране Витасофии»
Выводы
Список использованных источников
Министерство образования и науки, молодёжи и спорта
Автономной Республики Крым
МАЛАЯ АКАДЕМИЯ НАУК УЧАЩЕЙСЯ МОЛОДЁЖИ «ИСКАТЕЛЬ»
Секция русской литературы
Жанровое своеобразие романа
Вячеслава Килесы « Юлька в стране Витасофии»
Работу выполнила:
Газимова Антонина, ДЧ,
ученица 11 класса Азовского УВК
«ОШ I – III ступеней-гимназия»
Джанкойского района
Научный руководитель:
Поворозная Елена Андреевна,
учитель русского языка и литературы
Азовского УВК «ОШ I – III ступеней-гимназия»
Джанкойский район-2012
Содержание
Содержание |
2 | ||
Введение |
3 | ||
1. |
Жанровый выбор автора |
5 | |
1.1. |
Понятие жанра |
5 | |
1.2. |
Жанровые особенности волшебной сказки |
6 | |
1.3. |
Жанровые особенности притчи |
9 | |
1.4. |
Жанровые особенности детективно-приключенческого романа |
10 | |
2. |
Синтез жанров в произведении В.Килесы «Юлька в стране Витасофии» |
12 | |
2.1. |
Интервью с автором романа «Юлька в стране Витасофии» |
12 | |
2.2. |
Жанровое своеобразие романа В.Килесы «Юлька в стране Витасофии» |
15 | |
Выводы |
21 | ||
Список использованных источников |
22 | ||
Приложения |
Введение
Жанр и его развитие - одна из интереснейших проблем в литературоведении. Это связано с тем, что категория жанра является дискуссионной и недостаточно исследованной областью, особенно в современной литературе.
В литературной сокровищнице нашего народа есть прекрасный драгоценный камень – литература родного края, малоисследованная, иногда забытая. Крым всегда был колыбелью талантов, вдохновлял писателей, художников, музыкантов, которые создавали здесь свои лучшие произведения. Ушли, оставив нам драгоценные дары своего таланта, Б. Чичибабин, И.Сельвинский, Н.Турбина. Но их эстафету подхватили другие, не менее талантливые творцы слова. И эта работа посвящена проблеме жанровой принадлежности произведения замечательного современного крымского поэта и писателя В. Килесы «Юлька в стране Витософии».
Актуальность работы заключается в том, что данное произведение, изданное в 2011 году, изучается и анализируется впервые. И впервые сделана попытка определения жанровой категории этого произведения.
Цель работы: изучив имеющиеся в распоряжении научные источники, определить жанровую категорию произведения современного крымского писателя В.Килесы «Юлька в стране Витософии».
Для достижения поставленной цели необходимо было решить следующие задачи:
1) изучить понятийный аппарат категории жанра и историю ее развития;
В работе были использованы следующие методы исследования:
В работе учтены научные разработки по теме категории жанра таких исследователей, как В.Я Пропп, В.В.Виноградов, Ю.М.Лотман, Б.Томашевский, М.М.Бахтин, Н.Д.Тамарченко, М.Л.Гаспаров и многих других.
Объект исследования: произведение современного крымского писателя В.Килесы «Юлька в стране Витософии»
Предмет исследования: жанровое своеобразие произведения.
Практическая ценность: данная работа может быть использована на уроках литературы родного края в школе.
Структура и объём работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографического списка и приложений.
1.Жанровый выбор автора
1.1.Понятие жанра
Жанр (от фр. genre – род), исторически сложившаяся, удостоверенная традицией и тем самым наследуемая совокупность определенных тем и мотивов, закрепленных за определенной художественной формой, связывающая их между собой узнаваемыми чувствами и мыслями. [6;524]
Одни ученые в соответствии с этимологией слова называют так литературные роды: эпос, лирику и драму. Другие под этим термином подразумевают литературные виды, на которые делится род (роман, повесть, рассказ и т. д.). Это понимание является, пожалуй, самым распространенным. "Жанр литературный (франц. genre; основное значение - род) - исторически складывающийся тип литературного произведения; в теоретическом понятии о жанре обобщаются черты, свойственные более или менее обширной группе произведений какой-либо эпохи, данной нации или литературы вообще. Термин "жанр" зачастую отождествляется с термином вид литературный ; "...любой жанр, то есть тот общий "облик", который мы представляем себе, отвлекаясь от целого ряда отдельных произведений данного жанра, есть конкретное единство особенных свойств формы в ее основных моментах - своеобразной композиции, образности, речи, ритма". "Каждый жанр есть не случайная совокупность черт, но проникнутая достаточно определенным и богатым художественным смыслом система компонентов формы.[ 7;914]
М.М.Бахтин провозгласит жанры "ведущими героями" для "больших и существенных судеб литературы и языка... а направления и школы - героями только второго и третьего порядка" [1;392].
Понятие жанра подразумевает преемственность восприятия: читатель, обнаруживая в произведении те или иные особенности сюжета, места действия, поведения героев, относит его к какому-либо известному ему жанру, вспоминая прочитанное и узнавая в новом знакомое. Однако, помимо устойчивости и равенства себе категория жанра обладает и прямо противоположной особенностью: она исторически подвижна, как и вся шкала художественных ценностей. Границы, отделяющие литературу от нелитературы, как и границы, отделяющие жанр от жанра, изменчивы, причем эпохи относительной устойчивости поэтических систем чередуются с эпохами деканонизации и формотворчества. Любой жанр может заимствовать специфические особенности других жанров и существенно менять свой строй и облик. Идентифицировать его в таком случае становится крайне затруднительно: один и тот же жанр может по-разному восприниматься в разные эпохи, и последнее слово в споре о его природе принадлежит, по-видимому, литературной традиции, или, иначе говоря, читательской образованности. По традиции, восходящей к литературной теории классицизма, принято различать литературные роды и виды (собственно жанры). Литературный род, согласно этому взгляду, является обобщением группы жанров, а литературный вид – конкретным воплощением общеродового принципа.
Жанр как реальность существует в литературе как обязательное качество творческого процесса и процесса восприятия. Даже если автор декларативно настроен «против жанра», это не отменяет жанрового измерения в его произведении.
Понятие жанра не
1.2.Жанровые особенности волшебной сказки
Для сопоставления с изучаемым произведением мы берем жанры, признаки которых наиболее ярко в нем проявляются, а также указанные в предисловии автором.
Сказка – вид устных повествований с фантастическим вымыслом, формы которого исторически складывались в первоначальной связи с мифологией и в художественно преображенном виде сделались неотделимым свойством этого вида фольклорной прозы.[] Выделяют следующие виды сказок:
Сказки волшебного типа включают в себя волшебные, приключенческие, героические. В основе таких сказок лежит чудесный мир. Чудесный мир – это предметный, фантастический, неограниченный мир. Благодаря неограниченной фантастике и чудесному принципу организации материала в сказках с чудесным миром возможного "превращения", поражающие своей скоростью (дети растут не по дням, а по часам, с каждым днем все сильнее или краше становятся). Не только скорость процесса ирреальна, но и сам его характер (из сказки "Снегурочка". "Глядь, у Снегурочки губы порозовели, глаза открылись. Потом стряхнула с себя снег и вышла из сугроба живая девочка"). "Обращение" в сказках чудесного типа, как правило, происходят с помощью волшебных существ или предметов.
Волшебная сказка имеет в своей основе сложную композицию, которая имеет экспозицию, завязку, развитие сюжета, кульминацию и развязку.
В основе сюжета волшебной сказки находится
повествование о преодолении потери или
недостачи, при помощи чудесных средств,
или волшебных помощников. В экспозиции
сказки присутствуют стабильно два поколения
- старшее(царь с царицей и т.д.) и младшее
- Иван с братьями или сёстрами. Также в экспозиции
присутствует отлучка старшего поколения.
Усиленная форма отлучки - смерть родителей.
Завязка сказки состоит в том, что главный
герой или героиня обнаруживают потерю
или недостачу или же здесь присутствую
мотивы запрета, нарушения запрета и последующая
беда. Здесь начало противодействия, т.е.
отправка героя из дома. Развитие сюжета
— это поиск потерянного или недостающего.
Кульминация волшебной сказки состоит
в том, что главный герой, или героиня сражаются
с противоборствующей силой и всегда побеждают
её (эквивалент сражения — разгадывание
трудных задач, которые всегда разгадываются).
Развязка – это преодоление потери. Обычно
герой (героиня) в конце «воцаряется»,
т.е. приобретает высокий социальный статус.
В.Я. Пропп вскрывает однообразие волшебной сказки на сюжетном уровне в чисто синтагматическом плане. Он открывает инвариантность набора функций (поступков действующих лиц), линейную последовательность этих функций, а также набор ролей, известным образом распределённых между конкретными персонажами и соотнесённых с функциями.[13;144] Функции распределяются среди семи персонажей:
•антагониста(вредителя),
•дарителя
•помощника
•отправителя
•героя
• ложного героя.
Е.М.Мелетинский, выделяя пять групп волшебных сказок, пытается решить вопрос исторического развития жанра вообще, и сюжетов в частности.[10;242] В сказке присутствуют некоторые мотивы, характерные для тотемических мифов. Совершенно очевидно мифологическое происхождение универсально распространённой волшебной сказки о браке с чудесным "тотемным" существом, временно сбросившим звериную оболочку и принявшим человеческий облик ("Муж ищет изчезнувшую или похищенную жену (жена ищет мужа)", "Царевна-лягушка", "Аленький цветочек" и др.). Сказка о посещении иных миров для освобождения находящихся там пленниц ("Три подземных царства" и др.). Популярные сказки о группе детей, попадающих во власть злого духа, чудовища, людоеда и спасающихся благодаря находчивости одного из них ("Мальчик-с-пальчик у ведьмы" и др.), или об убийстве могучего змея — хтонического демона ("Победитель змея" и др.). В волшебной сказке активно разрабатывается семейная тема ("Золушка" и др.). Свадьба для волшебной сказки становится символом компенсации социально обездоленного ("Сивко-Бурко"). Социально обездоленный герой (младший брат, падчерица, дурак) в начале сказки, наделённый всеми отрицательными характеристиками со стороны своего окружения, наделяется в конце красотой и умом ("Конёк-горбунок"). Выделяемая группа сказок о свадебных испытаниях, обращает внимание на повествование о личных судьбах.
Понятие «притча» трудно определить однозначно в связи с его неоднократной трансформацией в период своего существования. В древнее время слово «притча» понималось в смысле «изречение», «апофегма». Например, Притчи Соломона, входящие в Ветхий завет и созданные, по библейской легенде, царем Израильского Иудейского царства Соломоном в X в. до н. э., являются, по существу, сборником изречений морально-религиозного характера.
Притча – небольшое повествовательное произведение назидательного характера, содержащее религиозное или моральное поучение в иносказательной (аллегорической) форме.[8;482]
Информация о работе Жанровое своеобразие романа Вячеслава Килесы « Юлька в стране Витасофии»