Автор работы: Пользователь скрыл имя, 28 Января 2011 в 17:30, курсовая работа
Целью нашей работы является выявление особенностей портретных характеристик, созданных Дикенсом (на материале романа «Дэвид Копперфильд»).
Поставленная цель предопределила решение следующих задач:
1.ознакомление с понятием «портрет» в отечественном
литературатуроведении;
2.определение роли, места и значения портретных характеристик персонажей
в романах Диккенса разных периодов его творчества;
3.выявление художественных приемов и способов, используемых Диккенсом,
при создании портретных характеристик персонажей;
4.определение особенностей портретных характеристик в системе образов
романа Ч.Диккенса «Дэвид Копперфильд»;
I.Введение________________________________________________________ 2
II.Основная часть___________________________________________________ 5
1.Литературный портрет как важная составляющая образа___________ 5
2. Роль и способы создания портретных характеристик в романах
Ч.Диккенса_________________________________________________ 7
3.Особенности портретных характеристик в системе образов романа
Ч. Диккенса «Жизнь Дэвида Копперфильда»____________________ 18
II.3.1 Положительные персонажи романа____________________________ 19
II.3.2 Отрицательные персонажи романа_____________________________ 26
III.Выводы________________________________________________________ 30
IV.Список использованной литературы________________________________ 33
Великолепны комические персонажи романа, среди которых необходимо отметить доброго чудака мистера Дика и неудачливого дельца, словоохотливого краснобая Микобера.
Мистер Дик изображен в романе так, словно автор не хотел изображать ничего лишнего: « Мистер Дик... был седовласым и румяным. На этом я бы и закончил свое описание, не будь у него странной привычки держать голову понуро; а его серые глаза, выпуклые и большие, со странным водянистым блеском, его рассеяность, покорность моей бабушке и детский восторг, заронили в меня подозрение, не помешан ли он немножко. Одет он был, как и полагается джентльмену, в просторный серый сюртук с жилетом и белые штаны; в карманчике у него были часы, а в боковых карманах деньги, которыми он побрякивал, словно очень ими гордился»[3; 230]. «Седовласый, оживленный, сияющий» [3; 296], с «рассеянным взглядом» [3; 229], « у него было такое кроткое, приятное лицо, такое почтенное, хотя вместе с тем веселое и свежее» [3;241], он «питал большое пристрастие к пряникам.., никогда не приезжал без кожаного бювара с запасом писчей бумаги» [3;294] и « все время бренчал в кармане монетами» [3; 249]. «Каким трогательным казался мне мистер Дик, созерцающий змея, который рвался в небо... Я воображал, что змей освободил его рассудок от тревог и унес их на небеса» [3; 256]. Чудаковатость мистера Дика производит комическое впечатление, и Диккенс намеренно подчеркивает его комизм. Комическое помогает автору ярче обрисовать характер доброго и душевного мистера Дика. «Наутро мистер Дик немного приободрился только тогда, когда вручил мне все свои наличные деньги... — десять шиллингов» [3; 257]. Это не только и не столько смешно, сколько трогательно и благородно. Ведь мистер Дик отдает последнее не из расчета, а по влечению души. Здесь Диккенс через комическое помогает яснее «разглядеть» истину. Накапливая и периодически повторяя отдельные черточки, «мелочи» портрета мистера Дика , подчеркивая его «розовощекость» и «седовласость», Диккенс раскрывает характер этого «доброго безумца» и прекреснодушного чудака.
Мистер Микобер — одна из самых популярных фигур среди второстепенных персонажей Диккенса. Это добрый, не лишенный способностей человек, неистощимый прожектер и бесплодный мечтатель, с цветистой речью и постоянной сменой настроений. Таким он предстает перед Дэвидом: «мужчина средних лет в коричневом сюртуке. В черных штанах в обтяжку и в черных башмаках; на его огромной лоснящейся голове было не больше волос, чем на яйце; лицо было весьма широкое. Костюм был поношенный, но воротничек сорочки имел внушительный вид. Он держал щегольскую трость с двумя огромными порыжевшими кистями, а на сюртук был выпущен монокль — для украшения, ибо он очень редко им пользовался.., с каким-то снисходительным журчанием в голосе, с изящными манерами, и с неописуемо любезным видом» [3; 185]. Микобер, вечная «жертва денежных затруднений» [3; 479], «всегда не прочь похвастать своими затруднениями» [3; 305], каждый раз при виде кредиторов «впадал в тоску и печаль, но уже через полчаса крайне старательно чистил башмаки и выходил из дому, напевая какую-то песенку, причем вид у него был еще более изящный, чем обычно» [3; 189]. «Его уныние, чтобы не сказать отчаяние, — испарилось мгновенно» [3;479]. Одна ведущая характерная черта мистера Микобера — «притязание на изящество» — проявляется не только во всем его поведении, в его манерах, внешности, речи, но и в окружающей обстановке, в принадлежащих ему вещах и доме. С постоянной периодичностью на страницах книги он возникает «со своим моноклем, тростью, высоким воротничком; изящный, идущий по улице и размышляющий о том, улыбнется ли счастье» [3; 304]. Дом его «имел такой же потрепанный вид, но, подобно ему, притязал на изящество» [3; 187]. Речь мистера Микобера глубоко индивидуальна и насыщена ему одному присущими интонациями. Больше всего он запоминается именно благодаря особенностям его речи. Он никогда не изменяет своей чрезвычайно типичной для него манере выражаться высокопарно. Раскрывая характер мистера Микобера, Диккенс подчеркивает ряд связанных между собой и составляющих неразрывное единство внешних деталей, объединенных одной определяющей чертой, типичной для его характера, создавая таким образом «комплексный» образ персонажа.
С неизменной горячей симпатией и с величайшим сочувствием Диккенс рисует образ мистера Пегготи, воплощающий в себе лучшие свойства простых людей. Диккенс изображает его мужественным и честным человеком. Мистер Пегготи — «человек с густыми длинными волосами и добродушным лицом» [3; 42], «светящимся такой любовью и гордостью, что и описать невозможно.., честными глазами, широкой грудью и сильными кулаками, похожими на огромный молот» [3; 124] борется с суровыми обстоятельствами и преодолевает их: «Он еще больше поседел, морщины на щеках и на лбу стали глубже.., но казался очень крепким и походил на человека, который настойчиво преследует свою цель и выдержит все тяготы» [4; 176]. «Как ясно эта мускулистая рука выражает силу и непреклонность его характера и как хорошо подходит она к его открытому лбу и волосам с проседью» [4; 335]. Через портретное описание, добавляя по ходу повествования отдельные черты, усиливающие выразительность его внешности, Диккенс показывает душевное величие, человечность и подлинное благородство мистера Пегготи, представляя его образцом стойкости и прямоты, смелости и гуманности в отношениях с людьми.
На
протяжении всего романа портретные
характеристики положительных героев
не претерпевают особых изменений, но
настойчивое повторение Диккенсом
в тексте отдельных черточек их внешности
раскрывают их доброту и величие.
II.3.2. Отрицательные персонажи романа
Отрицательные персонажи романа — это прежде всего эгоисты и лицемеры, жестокие, бессердечные, нравственно несовершенные люди, испорченные воспитанием и отличающиеся алчностью, легко переходящей неуловимую грань, отделяющую ее от преступности. Таковы в романе мистер и мисс Мердстоны, Стирфорд, Урия Хип.
Мистер
Мердстон показан сначала нам
издали, как «страшный усатый мужчина»,
«джентльмен с прекрасными
Разделяя распространенное во времена Диккенса убеждение, что глаза — «зеркало души», писатель дает «знак» читателю, описывая взгляд Мердстона: «Вижу, как обернувшись он пронизывает нас взглядом своих зловещих черных глаз» [3; 28]. «Мердстоны зачаровывали меня взглядом, словно две змеи — жалкую птичку» [3; 68]. Умело найденная и подчеркнутая внешняя деталь нередко раскрывает его подлинную сущность. В описании портрета мистера Мердстона Диккенс широко пользуется приемом повторов. Неоднократно подчеркивая черноту его глаз, волос, лица, писатель стремится показать наиболее отличительную его черту и тем самым усиливает зловещесть его образа.
С появлением мистера Мердстона в качестве отчима Дэвид почувствовал: «какое-то губительное дуновение, связанное с могилой на кладбище и с появлением мертвеца, пронизало меня» [3; 54]. За окном «поникли от холода кусты... Моей старой милой спальни уже не было.., все стало другим... В доселе пустовавшей конуре обитал огромный пес с большущей пастью и с такой же черной шерстью, как у него» [3; 55]. “В холодном зимнем воздухе ломали себе бесчисленные руки оголенные старые вязы, а по ветру неслись прутики старых грачиных гнезд» [3;130]. Здесь окружение, символические мотивы и настойчиво повторяющиеся слова отчима: «Твердость, дорогая моя!» [3; 57] и «Сдерживайте себя! Всегда сдерживайте» [3; 55], дополняют, дорисовывают портрет «мрачного» мистера Мердстона, они как бы сливаются в неразрывное целое, создавая его «комплексный» образ жестокого и бессердечного человека.
Что касается мисс Мердстон, то вся ее внешность как нельзя лучше оттеняет ее характер: «мисс Мердстон, мрачная на вид леди, черноволосая, как ее брат, которого она напоминала и голосом и лицом; брови у нее, почти сросшиеся над крупным носом, были такие густые, словно заменяли ей бакенбарды, которых, по вине своего пола, она была лишена» [3; 60]. «Прямая, негнущаяся.., с глазами дракона.., с жатыми губами наподобие застежки ридикюля.., с холодными ногтями», — весь «зловещий вид» этого «нежного создания... свидетельствовал, что ее скорей можно сломать, но никак не согнуть» [4; 134-137].Преувеличивая основную черту внешности, Диккенс раскрывает ее существенные особенности: «Мисс Мердстон, подобно тому карманному оружию, которое называют «кастет», создана не столько для защиты, сколько для нападения» [3; 455]. В мисс Мердстон Диккенс акцентирует жесткость, холодность, равнодушие ко всему на свете. От всего ее облика веет холодом. Эту чопорность, «холодность», несгибаемость подчеркивают все предметы, окружающие ее. «Твердый металлический кошелек, словно в тюремной камере, находящийся в сумке, которая висела у нее через плечо на тяжелой цепочке и защелкивалась, будто норовя укусить..; в ее комнате, наводящей страх и ужас, — два твердых черных сундука с ее инициалами из твердых медных гвоздиков на крышках.., многочисленные стальные цепочки, которые висели в боевом порядке вокруг зеркала и надеваемые мисс Мердстон, когда она наряжалась» [3; 60], «стальные бусы», которые она все время нанизывала — все это символизирует твердость духа этой «металлической леди» и холодность ее натуры. «Говоря о характере мисс Мердстон, глядя на цепи вокруг шеи и на ее запястьях, мне пришли на память кандалы, которые вешают у ворот тюрьмы, чтобы оповестить всех, находящихся за ее пределами, что их ждет по ту сторону стен» [3; 458].
Внешний и внутренний облик мисс и мистера Мердстон обрисовывается Диккенсом путем накопления и неоднократного повторения отдельных деталей портрета, подчеркивающих основную черту их характера.
Разглядеть
истинный характер Стирфорта помогает
любимый Диккенсом прием
Самая зловещая фигура в романе — Урия Хип. Хотя он появляется на страницах романа в возрасте 15 лет, но он уже сложившийся человек. Он угодничает, раболепствует и низкопоклонничает, по натуре подл, мстителен, жесток, низок. Урия Хип отвратителен, и это проявляется в его поступках, речах и в его внешности. Его «физиономия напоминала лицо мертвеца, бровей у него почти не было, ресниц не было вовсе, а карие глаза с красноватым оттенком, казалось совсем лишены век.., он был костляв, со вздернутыми плечами.., с длинными, худыми, как у скелета руками» [3; 258]. «Его ноздри, казалось моргают вместо глаз» [3; 277]. Портрет Хипа — это карикатура с чертами гротеска. Описывая уродство Урии, Диккенс стремится вызвать у читателя отвращение к нему. Усиливая выразительность внешности Урии Хипа, Диккенс прибегает к сравнению его с представителями животного мира. «Все его тело от подбородка до башмаков извивалось, как змея» [3; 441] или «как морской угорь» [4; 215], и «дергалось, словно рыба, выброшенная на сушу» [3; 444]. « Здоров он или болен, он похож на лису, чтобы не сказать — на дьявола...» [4; 317]. «Согнувшись вдвое от смеха … он напоминал пугало для ворон, лишенное подпорки» [4; 206], а в минуты радости, испуская короткий смешок, он становится «воплощением пресмыкательства и подлости, похожим на обезьяну, взявшую верх над человеком» [4; 96].
Омерзительная сущность Урии Хипа передана через повторяющуюся отличительную его черту, неприятную деталь: его «скелетообразная холодная, липкая рука — рука призрака — и на ощупь, и на взгляд... похожа на скользкую клейкую рыбу». Хип постоянно «потирает одну ладонь о другую, словно выжимает их, стараясь высушить и согреть» и тому, кто пожимает ему руку, кажется, что прикоснулся к жабе или змее «и хочется стереть это прикосновение» [3; 266]. Мелкие черточки в портретной характеристике Хипа накапливаются одна за другой и в своей совокупности раскрывают его внутренний облик. Цели Урии Хипа изначально определены, его внешность и угодническая манера не меняется. Он — воплощенное лицемерие, и в тоже время в нем глубоко укоренен комплекс неполноценности, который он пытается преодолеть. «Ведь мы люди ничтожные, смиренные» [3; 277, ] — эти слова, постоянно звучащие из уст Урии, стали своего рода лозунгом семейства Хипов, прикрыващим их подлинную сущность.
Внутреннее уродство Урии Хипа Диккенс очень хорошо передает с помощью отдельных штрихов, деталей, стойко закрепленных за ним особенностей, проявляющихся в его внешности. Его портретная характеристика отражает суть его натуры, его внутренний облик.
Портретные характеристики персонажей играют важную роль в романе «Дэвид Копперфильд». С их помощью Диккенс раскрывает основные черты характера персонажей. Прибегая в портретном описании к таким художественным приемам как реалистическое описание, мягкий юмор,иронию, гротеск, контраст, символизм, прием повторов, Диккенс создает яркие, неповторимые образы. Благодаря этому персонажи романа надолго запоминаются читателю.
Словарь
Ч.Диккенса бесконечно богат, оригинален
и разнообразен. Необыкновенная гибкость
языка Диккенса в большой степени
обуславливает неотразимое
Особенно замечательно, на наш взгляд, удаются Диккенсу портретные характеристики персонажей. Он наделен великим даром живописать и изображать. Богатство воображения и умение глубоко проникать в душевный мир человека позволяют Диккенсу создавать очень убедительные образы. Благодаря этому его персонажи сохраняются в памяти читателя подобно наиболее ярким впечатлениям реальной действительности.
Портретная характеристика у Диккенса (наряду с характеристикой мыслей и поступков) является средством изображения не только внешности, но и средством отображения внутреннего мира его героев. По мелким черточкам в описании внешности персонажей романов Диккенса, мы можем составить представление об их характере.
Изучив критическую и справочную литературу, а также проанализировав текст романа Ч. Диккенса «Жизнь Дэвида Копперфильда», мы пришли к следующим выводам: