Основные характеристики молодёжного жаргона

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 02 Июня 2010 в 17:26, Не определен

Описание работы

Проблемы молодежного сленга -это одна из самых актуальных тем в наше время. Молодёжная культура – это свой, ни на что не похожий мир. Он отличается от взрослого своей экспрессивной, порой даже резкой и грубой, манерой выражать мысли, чувства, неким словесным абсурдом, который могут употреблять только молодые люди, смелые и решительные, настроенные против всего мира и создавшие свой неповторимый мир

Файлы: 1 файл

русский язык оригинал.docx

— 57.84 Кб (Скачать файл)

          содержащие 12 ед. - ''драка'' (махач, махла, мочиловка и пр.), ''нечто  плохое'' - негативные оценочные единицы (туфта, фуфляк, лажа и пр.), ''неудача, невезение'' (косяк, облом, пролет и пр.).

          содержащие 11 ед. - ''чувство  подавленности, угнетенности'' (лом, даун, депрессняк и пр.), ''забавный, смешной  случай'' (прикол, хохма, укатайка и пр.),

          содержащие 10 ед. - ''девушка, женщина'' (чувиха, герла, бабец и  пр.), ''сумасшествие, ненормальность'' (креза, шиза, задвиг и пр.).

          Как свидетельствует  фактический материал, зачастую в  качестве синонимов выступают фонетические или словообразовательные варианты жаргонной единицы, например: фан / фэн - поклонник, приверженец чего-либо, кого-либо; погоняло / погонялка - прозвище; академ / академка - академический отпуск в вузе; заподло / заподляк / заподлянка / подлянка / подляк - намеренная подлость и пр. И еще один важный момент: значительную часть жаргонных синонимов  составляют абсолютные (в семантическом  плане) синонимы, то есть синонимы, не имеющие  различий в своих значениях, например: рот - варежка, клюв; еда, пища - жора / жрачка, хавка, точиво. Всего нами выявлено 284 синонимические цепочки, состоящие из абсолютных синонимов (количество последних составляет около 800 единиц). Наличием столь большого количества синонимических рядов, состоящих из абсолютных синонимов, молодежный жаргон существенно отличается от литературного языка, в котором разные синонимы, ''обозначая одно понятие, характеризуют его с разных сторон'' и количество абсолютных синонимов в котором крайне невелико.

          Определенная часть  синонимических пар и рядов жаргонизмов  возникла благодаря внутрижаргонной  социальной стратификации, неоднородности состава носителей молодежного  жаргона. Речь идет о тех случаях, когда для одного и того же понятия  в разных группах молодежи параллельно  вырабатывались различные обозначения, что также можно рассматривать  как особый случай синонимии. Примерами  подобного рода могут служить  ряды: хип / хиппан (общемол.) - пипл (самоназвание) - парень-хиппи; предки, родаки (общемол.) - черепа (панк.) - шнурки (школьн.) - родители и пр.

          Еще одна интересная особенность жаргонной синонимии  проявляет себя при рассмотрении синонимических рядов жаргонизмов  во временном аспекте. Как свидетельствуют  наблюдения, некоторые ряды синонимов  характеризуются тем, что составляющие их единицы вошли в употребление примерно в один и тот же момент времени, в то время как другая часть синонимов демонстрирует  очередность в появлении своих  единиц. В связи с этим нам представляется правомерным использовать по отношению  к указанным разрядам синонимов  определения ''синхронические синонимы''    (т. е. синонимы, вошедшие в употребление примерно в одно время) и ''диахронические синонимы'' (т. е. возникавшие поочередно, в разные временные периоды). Примером синхронических синонимов может  служить ряд жаргонизмов видик / видак / видюшник (видеомагнитофон, видеоплэйер), все единицы которого возникли одновременно (с появлением и распространением бытовых видеомагнитофонов - примерно, 1986 - 89 г.). Показательный диахронический ряд образуют синонимы со значением ''тысяча рублей'' ( штука, тонна, косая / косарь), появлявшиеся в молодежном жаргоне один за другим в порядке перечисления. С ростом популярности бодибилдинга (культуризма) в молодежной среде практически одновременно появляются  жаргонизмы, имеющие значение ''человек с мощной, мускулистой фигурой'' - кач / качок, кулек (первые два образованы от глагола ''качаться'' (''накачивать'' мускулы), последний является производным от слова ''культурист'') - их синхронность не вызывает особого сомнения. А в синонимическом ряду предки - парэнты / парэнс / прэнты - родаки - челны - черепа - шнурки (родители) самым ''старым'', очевидно, является жаргонизм предки (упоминается еще Л.И. Скворцовым в 1964 году / Скворцов, 1964, 51-52 /), в то время как черепа и шнурки появились уже в 90-е годы. Это случай диахронической синонимии.

          Таковы некоторые  особенности жаргонной синонимии. 

Аффиксация  молодежного жаргона.

  Имя существительное:

  -ух(а)  используется для образования  слов с экспрессией грубости, пренебрежительности, ироничности:  кличка – кликуха, заказ –  заказуха, показ – показуха, спокойствие  – спокуха. 

 При  этом основа сложного, обычно  иноязычного базового слова подвергается  усечению: презентация – презентуха, стипендия – стипуха.

       Так же суффикс используется  как средство универбации3, существительное: мокрое дело (убийство) – мокруха, бытовое преступление – бытовуха.

  Но за этим суффиксом  не всегда стоит одно и то же сочетание. В качестве базовых, передающих семантику нового слова, используются основы прилагательных: черный – чернуха, веселый – веселуха.

  -аг(а)  производит модификационные существительные,  т.е. слова, отличающиеся от  базовых экспрессивной оценкой.  Как правило, такой суффикс  передает грубую насмешливость:  журналюга, общага, тюряга;

  -ар(а)  образует экспрессивные модификационные  существительные, имеющие грубовато  – шутливый характер: нос –  носяра, кот – котяра.

  Своеобразен  -он, с помощью которого от основ  глаголов производятся существительные,  обозначающие действия или состояния: закусить – закусон, закидывать – закидон.

   Производство имен лиц осуществляют  многие суффиксы.

  -л(а)  производит от глагольных основ  грубовато – уничижительные наименования  лиц по действию: водила (от водитель), кидала (от кидать – обманщик);

  -щик, -ник, -ач активны в разных сферах  языка: халява – халявщик, тусоваться – тусовщик;

  -ак  более активен в производстве  существительных, обозначающих какой  – либо предмет или явление,  по действию или признаку: наглость  – нагляк, депрессия – депресняк.

       Он порождает не только существительные,  но и специфический класс слов  – оценочные наречные предикативы:  верняк, мертвяк (верное дело), выступающих в функции междометия со значением: наверняка, точно.

    Из числа менее экспрессивных суффиксов, действующих в словообразовании существительных, назовем такие:

-лк(а), с помощью которого образуются  от глагольных основ существительные  разной семантики, например, именующие  виды детского фольклора и  детских игр: страшилки, стрелялки  (по типу общеизвестных: считалки, дразнилки);

  -ота  используется для производства  существительных со значением  собирательности: наркота (от  наркотики);

  -еж  образует от глагольных основ  наименования действий и состояний  типа:   балдеж (от балдеть), гудеж  (от гудеть);

       Производные, имеющие локальное  значение, для общего жаргона  мало характерны. Например, сущ. бомжатник  (от бомж), созданное по образцу  названий помещений для животных (телятник, курятник), сущ. качалка  (спортклуб) произведено по образцу разговорных читалка. 

  Глагол:

     Словообразование  глагола менее богато. В нем  нет специфичных суффиксов.

     Особенно  активны производные с –ну, -ану, обозначающие мгновенность, однократность  действия: тормознуть, лопухнуться, ломануться. Но  основную роль играет префиксация, приставки, продуктивные и в литературной разговорной речи:

 с-  со значением удаления: слинять,  свалить(уйти, уехать);

 от- отвалить, откатиться;

 от- со значением уничтожения результата  другого действия: отмыть (грязные  деньги), отмазать(ся), отмотать.

  Имя прилагательное:

     Словообразование  прилагательных еще менее разветвлено, чем словообразование глаголов. В  нем не зафиксированы специфические  приставки и суффиксы. Наиболее активны  те же, что и для литературного  языка: -ов, -н-, -ск-: лом – ломовой, чума – чумовой, жлоб – жлобский.

 В  сленге существует специфическая  разновидность слов типа: стебанутый, шизанутый, соотносительных с  глаголами на –анутый. Производные  на анутый по форме напоминают  страдательные причастия (согнуть  – согнутый), однако их семантика  и характер употребления (неспособность  управлять зависимыми именными  формами (согнутый кем…)) показывает, что их следует рассматривать  как особый вид прилагательных.

     Подводя  итог  теоретическим  изысканиям,  я хочу привести  бытующие аргументы  «за» и «против» молодёжного сленга.

«За»

1.Сленг-  это маска, игра, попытка преодолеть  неяркую  обыденность.

2.Сленг  постоянно обновляется.

3.Сленг  обладает внутри себя определённым  лексическим и словообразовательным  богатством.

4.Сленг  эмоционально окрашен.

«Против» 

1.Сленг  ограничен тематически. 

2.Сленг  не может быть основой национальной  культуры.

3.Сленговые  слова имеют размытое лексическое  значение и не могут передать  точную информацию.

4.Сленг  обладает ограниченной эмоциональной  окрашенностью, не передаёт весь  спектр эмоций.

5.Сленг  сводит общение к примитивной  коммуникации. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Заключение

       Подводя итог всему вышесказанному  необходимо отметить следующее. 

    Во-первых, молодежный  жаргон характеризуется относительной устойчивостью. Однако ряд тематических групп, относящихся к сферам досуга и быта подвержены достаточно заметным изменениям, обусловленным влиянием моды и другими экстралингвистическими факторами.

     Во-вторых, наиболее продуктивными для молодежного жаргона являются аффиксальные4 способы образования. Однако достаточно распространены случаи образования на основе метафорического и метонимического переноса, а также сращения.

       В-третьих, для молодежного жаргона  характерно широкое употребление  фразеологизмов, причем большинство  из них имеют шутливую окраску. 

     В целом, молодежный жаргон - явление постоянно обновляющееся, а потому нестареющее. Необходимо обращать внимание на противопоставление жаргона и нормы для понятия.

       Кроме того, нельзя не отметить  того, что молодежный жаргон является  по своей сути школой словотворчества,  причем различные новообразования  изначально носят доброжелательно-шутливый  характер. Однако необходимо бороться  с грубыми словами в молодежном  жаргоне, как с проявлением  насилия на речевом уровне, т.к.  в отличие от взрослых, употребляющих  грубые слова для эмоциональной  разрядки, подростки оперируют данными  жаргонизмами с целью произвести  впечатление на сверстников. Такая манера речи часто превращается в дурную привычку, от которой бывает трудно отказаться.

     В заключение хотелось бы отметить, что  изучение и понимание молодежного  сленга помогает студентам и старшеклассникам приобщиться к языковой среде  и понять особенности менталитета  своих зарубежных сверстников. Это  особенно актуально в условиях расширяющихся  межкультурных контактов.

      На  важность изучения сленга в процессе обучения указали и участники  опроса, отметившие, что незнание сленга значительно затрудняет общение  между молодежью разных стран.

      Как бы банально это не звучало, но завершить  данную работу хочется напоминанием о том, что основой речи любого человека (и молодого тоже) должен быть всё-таки литературный русский язык! 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ПРИЛОЖЕНИЕ

ГЛОССАРИЙ МОЛОДЕЖНОГО СЛЕНГА

баклан  – молодой человек

башня – голова

башню сносит – сходить с ума

врубаться - понимать

гоготать – веселиться по какому – либо поводу

гопник - шпана

гуманизатор - милицейская дубинка

дpапать - 1) идти; 2) убегать

двигать идеи - подавать идеи

движок - стимул, пpичина

деpево - тупой человек

делать  ноги - убегать 

дикий - ужасный 

дискач - дискотека 

ежу понятно - весьма очевидно

завалиться - прийти

загpеметь - оказаться в неудобном положении

зажать - утаить, пожадничать чем-либо

закусон - закуска 

запаpивать - надоедать

заценить - оценить

кайф  ловить - наслаждаться

как два  пальца... - очень пpосто, легко

кипеш – скандал, шум, суета 

классно - здоpово, отлично

классный - хоpоший, отличный

Информация о работе Основные характеристики молодёжного жаргона