Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Декабря 2014 в 22:19, курсовая работа
В настоящее время все больше языковедов и литературоведов занимаются изучением диалога художественных произведений. В середине XX века диалог как особая форма речевого общения был рассмотрен такими известными лингвистами, как Л.П. Якубинский, В.В. Виноградов и другими. Ученые пришли к выводу, что при анализе текста должное внимание нужно уделять диалогу, так как он является особой формой общения, в которой проявляется речевая деятельность человека.
Введение……………………………………………………………………..3
Глава 1. Биография и творческий путь А.В. Сухово-Кобылина…………5
Глава 2. Театральная судьба трилогии «Картины прошедшего»……….12
Глава 3. Роль и особенности диалога в пьесе «Свадьба Кречинского»..19
Заключение
Список использованной литературы
Каждый персонаж комедии Сухово-Кобылина наделен яркой, своеобразной речью, богатой стилистическими нюансами и интонациями, характеризующими социальную среду, к которой принадлежит герой, и индивидуально присущий ему психологический склад.
Особенно чувствуется связь с разговорным языком в речи «деревенских жителей» — Муромского и Нелькина. Муромский – помещик. Он привык говорить о хозяйственных делах, любит «дельную беседу», которая имеет смысл. Несмотря на это, его речь отличается от речи чиновников и буржуазии. По своему лексическому составу речь Муромского разнообразна, он постоянно общается с крестьянами, черпая из их языка пословицы, поговорки, меткие выражения.
Речь Атуевой противостоит речи Муромского. Она против всего «простонародного», стремится подражать высшему свету даже в жаргоне. Но здесь речь подводит ее в первую очередь. В ее употреблении часто звучат выражения, вышедшие из обихода из-за грубости, а также выражения светского жаргона, которые она не понимает, но сочетает с просторечными выражениями. Например, реплики, в которых Атуева высмеивает Нелькина: «Вы бы его в свете посмотрели... Ведь это просто срамота! Вот, вчера выхлопотала ему приглашение у княгини — стащила на бал... Что ж, вы думаете? залез в угол да и торчит там, выглядывает оттуда, как зверь какой...»
Очень большое значение имеет речевая характеристика главного героя пьесы – Кречинского. Кречинский — столичный хищник, в прошлом связанный с высшим кругом дворянства. Он отлично может подстроиться к любой манере разговора, если нужно может говорить как барин, и без трудностей употребляет в разговоре просторечья и поговорки.
В начале комедии
Кречинский появляется в доме
Муромских как светский
По стилю речи монолог Кречинского противопоставлен монологу Нелькина, состоящему практически полностью из народных пословиц и поговорок. Нелькин выражает свое отношение к Кречинскому с помощью народных изречений, которые высмеивают столичных проходимцев. Не случайно монолог Нелькина следует за монологом Кречинского. Драматург противопоставляет социальные особенности характеров героев при сближении различных стилей речи. В монологах Нелькина слышится голос самого автора.
Наряду с речевой характеристикой одним из средств выявления характера героев в комедии является диалог. Наиболее мастерски созданными в пьесе являются следующие диалоги:
Таким образом, анализ пьесы показывает, что диалоги занимают в ней далеко не последнее место, а даже наоборот, являются основным средством характеристики героев. Диалоги у Сухово-Кобылина написаны очень метким языком с использованием сатирических нот. При помощи диалога в пьесе драматург дает не только характеристику герою как личности, описывая его умственное развитие, степень образования, но и положение героя в обществе, отношения между героями.
Жанр пьесы «Свадьба Кречинского» определен как комедия. Автору удается достигнуть комического эффекта, высмеивая героев с помощью их же речи, выражений, значений которых они даже не понимают.
Сухово-Кобылин своей «Свадьбой Кречинского» продолжил традиции русской драматической литературы.
Заключение
Многие ученые занимаются изучением теории диалога. Диалог является важным аспектом анализа художественного произведения. Диалог в наибольшей степени отражает особенности бытового разговорного языка. Драматические произведения пишутся языком, современным автору. Это дает возможность изучить индивидуальный стиль драматурга. В диалогах героев автор старается высказать свои мысли, взгляды на окружающую обстановку, объединив это в тематику произведения.
Проведенный анализ произведения Сухово-Кобылина «Свадьба Кречинского» позволил сделать следующие основные выводы.
Итак, в нашей работе мы полностью достигли поставленной цели, так как изучили особенности диалогов в пьесе «Свадьба Кречинского» и определили их роль в тексте. Соответственно для достижения этой цели решены все поставленные задачи.
В работе нами изучена биография и творчество великого драматурга Сухово-Кобылина, исследована история постановок трилогии «Картины прошедшего» на сцене театра, раскрыты особенности диалога и определена его роль в пьесе «Свадьба Кречинского».
На основании вышеизложенного, нужно сказать, что в пьесе «Свадьба Кречинского» Сухово-Кобылин выступил как мастер составления диалога. Речь каждого героя характеризует ту социальную среду, к которой он принадлежит. Язык Сухово-Кобылина поражает своим богатством. Диалоги помогают автору высмеивать героев, используя их же язык. Через диалоги раскрывается внутренний мир героев, отношения героев друг к другу, и показывается позиция автора.
Сухово-Кобылин принадлежит к числу выдающихся деятелей русской литературы второй половины ХIХ века, продолжая традиции Гоголя и Грибоедова. Это свидетельствует о развитии русской литературы, о появлении новых дарований в будущем.
Ввиду того, что Сухово-Кобылин создал всего три пьесы, его творчество остается мало исследуемым. Поэтому возникали проблемы с дополнительной литературой при написании работы.
Список использованной
литературы
Информация о работе Художественные особенности диалога в пьесе "Свадьба Кречинского" Сухово-Кобылин