Автор работы: Пользователь скрыл имя, 17 Апреля 2016 в 15:37, реферат
Описание работы
Александр Сергеевич Пушкин – первый национальный поэт, родоначальник всей последующей литературы, начало всех ее начал – таково его справедливо и точно признанное место и значение в развитии отечественного искусства слова. Пушкин впервые – на достигнутом им высочайшем эстетическом уровне поднял свои творения на передовой уровень просвящения века, европейской духовной жизни XIX столетия и тем самым ввёл литературу в семью наиболее развитых к тому времени западных литератур.
Пушкин переезжал с места на
место, везде задерживаясь лишь ненадолго.
Жил то в Санкт-Петербурге, то в Михайловском,
то в Москве. Здесь, в Москве, в 1827 г. он
вместе с молодыми людьми из философского
кружка «любомудров» начал издавать литературный
журнал «Московский вестник». Пушкин напечатал
в журнале отрывки из «Евгения Онегина»,
сцены из трагедии «Борис Годунов», стихотворения
«Пророк», «Поэт», «Стансы», «Чернь». Журнал,
впрочем, из-за установки на элитарность,
которой придерживались «любомудры»,
не имел коммерческого успеха.
Во второй половине 1820-х гг.
были созданы многие шедевры пушкинской
лирики: «Поэт», «Поэт и толпа», «Воспоминание»,
«Дар напрасный, дар случайный», «Предчувствие»,
«Брожу ли вдоль улиц шумных» (все 1828),
«Поэту» (1830).
В 1829 г. Пушкин снова приехал
на Кавказ. Он побывал в действующей армии,
где встретился со многими ссыльными декабристами.
На Кавказе, на одном из горных перевалов,
ему встретился гроб с телом Грибоедова,
убитого в Персии. Встреча эта поразила
Пушкина.
Болдинская осень
Зимой 1828-1829 гг. Пушкин бывал
на балах у танцмейстера Иогеля, где познакомился
с молодой красавицей Натальей Николаевной
Гончаровой. 6 мая 1830 г. Пушкин и Гончарова
были помолвлены. Однако жениться без
денег было нельзя, и отец Пушкина выделил
ему деревню Кистеновка, которая находилась
неподалёку от его имения Болдино, в Нижегородской
губернии. В конце августа поэт выехал
из Москвы в Болдино, для того, чтобы вступить
во владение Кистеновкой, заложить её
и достать денег. Эпидемия холеры, которая
началась в Москве, заставила Пушкина
задержаться в Болдино на три месяца. Здесь
Пушкин пережил один из самых плодотворных
периодов своей жизни, который позже назовут
«Болдинскою осенью». Здесь Пушкин написал
стихотворения «Бесы», «Элегия», «Прощание»
и др.
В сентябре 1830 г. Пушкин закончил
роман «Евгений Онегин» и написал две
из «Повестей Белкина»: «Гробовщик» и
«Барышня-крестьянка», а также «Сказку
и попе и разбойнике его Балде». В октябре
появились ещё три повести из цикла «Повести
Белкина»: «Метель», «Выстрел», «Станционный
смотритель» и были написаны две пьесы
из цикла «Маленькие трагедии»: «Скупой
рыцарь» и «Моцарт и Сальери». Тогда же
Пушкин создал и уничтожил десятую главу
«Евгения Онегина».
В ноябре Пушкин написал ещё
две пьесы, принадлежащие к циклу «Маленькие
трагедии»: «Каменный гость» и «Пир во
время чумы», а также «Историю села Горюхино».
Творчество 1830-х гг.
Последние годы жизни
18 февраля 1831 г. Пушкин обвенчался
с Натальей Гончаровой. Невесте
было 18 лет, жениху 31. В мае Пушкин
повёз молодую жену в Царское
Село, где снял дачу на лето.
Здесь, в Царском Селе, поэт написал
«Письмо Онегина».
В июле Пушкину было дано официальное
разрешение пользоваться государственными
архивами. Император назначил поэта «историографом»
и даже положил жалованье, которого, впрочем,
Пушкину так и не удалось получить. Предполагалось,
что он будет писать историю Петра I. Пушкин
широко воспользовался разрешением. Когда
ему понадобилось собрать материалы о
пугачёвском бунте, никто не стал ему препятствовать
(тем более что поэт заявил, что бумаги
нужны ему для работы над биографией великого
полководца Суворова). Когда лето окончилось,
Пушкин с женой поселились в Санкт-Петербурге.
Осенью 1833 г. поэт отправляется
по пугачёвским местам, записывает рассказы
и песни о нём, а затем снова приезжает
в Болдино. Здесь он закончил «Историю
Пугачёва», написал поэму «Анджело», «Сказку
о рыбаке и рыбке» и «Сказку о мёртвой
царевне и семи богатырях».
Тогда же, в Болдинскую осень
1833 г., были написаны стихотворения «Осень»,
«Клеветникам России», «Бородинская годовщина»,
«Бесы», «Вновь я посетил», «Я памятник
себе воздвиг нерукотворный…» (ставшее
поэтическим завещанием Пушкина), а также
поэма «Медный всадник». В поэме Пушкин
снова поднимает вопросы взаимоотношения
личности и государства. Поэт вернулся
к образу Петра I, воспетого в «Полтаве».
Николай I в конце декабря 1833
г. снова принял поэта на государственную
службу и дал ему чин камер-юнкера. Пушкин
оскорбился - этот чин подходил только
очень молодым людям, не успевшим себя
проявить, но никак не ему, разменявшему
уже четвёртый десяток. В 1824 г., когда его
уволили со службы при канцелярии М.С.
Воронцова, поэт имел чин коллежского
секретаря, десятого класса по Табели
о рангах. Поскольку с тех пор он не служил,
теперь, по всей справедливости, он не
мог рассчитывать на большее, чем было
ему дано, - чин камер-юнкера на один класс
выше, чем чин коллежского секретаря.
В 1834 г. молодой тогда критик
В.Г. Белинский объявил о конце Пушкинского
периода в русской литературе: «тридцатым
годом кончился или лучше сказать, внезапно
оборвался период Пушкинский, так как
кончился и сам Пушкин, а вместе с ним и
его влияние…».
26 января 1837 г. Пушкин отослал
барону Геккерну оскорбительное письмо,
после которого Дантес был вынужден отправить
поэту вызов на дуэль. 27 января Пушкин
и Дантес стрелялись на Черной речке, и
Пушкин был ранен в живот. Через два дня,
29 января (10 февраля) 1837 г. поэт скончался
в своей квартире на Мойке.
Проститься с Пушкиным пришло
множество людей. По свидетельству одного
из очевидцев, для того чтобы облегчить
посетителям подход к телу, разломали
стену квартиры, где стоял гроб.
3 февраля тело Пушкина
тело Пушкина вывезли из Петербурга
в Святые горы Псковской губернии,
где 6 февраля его похоронили в
Святогорском монастыре.
Средства художественной выразительности
речи
Средства выразительности придают
речи яркость, усиливают её эмоциональное
воздействие, привлекают внимание читателя
и слушателя к высказыванию. Средства
речевой выразительности многообразны.
Выделяются фонетические (звуковые), лексические
(связанные со словом – лексемой), синтаксические
(связанные со словосочетанием и предложением),
фразеологические (фразеологизмы), тропы
(обороты речи в переносном значении) изобразительные
средства. Они используются в разных сферах
общения: художественной, публицистической,
разговорной и даже научной речи. Особую
роль играют средства выразительности
в художественной речи. Средства художественной
выразительности помогают автору создать
художественный образ, а читателю
войти в мир художественного произведения,
раскрыть авторский замысел.
И в устной речи не только в
литературной, но и в разговорной, мы, не
задумываясь, используем все выразительные
средства речи, чтобы речь была убедительнее,
эмоциональнее, более образной. Особенную
выразительность нашей речи придают МЕТАФОРЫ.
Слово метафора в переводе с
греческого означает «перенос». Имеется
в виду перенос наименования с одного
предмета на другой. Чтобы такой перенос
смог произойти, у этих предметов должно
быть какое-нибудь сходство, они должны
быть чем-то похожими, смежными. Метафора
– это слово или выражение, которое употребляется
в переносном значении на основе сходства
двух предметов или явлений по какому-либо
признаку.
В результате переноса значения
с одного предмета или явления на другой
создается образ. Метафора – одно из ярких
средств выразительности поэтической,
художественной речи. Но в то же время
их отсутствие не означает отсутствия
выразительности художественного произведения.
Через метафорическое значение
слов и словосочетаний писатель передает
индивидуальность, неповторимость предметов,
проявляя при этом собственный ассоциативный
характер мышления, свое видение мира.
Метафора может быть простой
и развернутой. В поэзии двадцатого века
возрождается употребление развернутых
метафор, характер простых метафор существенно
меняется.
МЕТОНИМИЯ – разновидность
метафоры. Греческое слово «метонимия»
означает переименование, то есть передача
одному предмету имени другого. Это замена
одного слова другим на основании смежности
двух предметов, понятий и т.д. Метонимия
представляет собой наложение одного
признака на другой, наложение переносного
значения на прямое.
СИНЕКДОХА. Греческое слово
«синекдоха» означает соотнесение. Синекдоха
– разновидность метонимии. Перенос значения
происходит, когда называется мень-шее
вместо большего; большее вместо меньшего;
часть вместо целого; целое вместо части.
ЭПИТЕТ. Это слово в переводе
с греческого означает «приложение, приложенное»,
то есть одно слово приставлено к другому.
Эпитет – это троп, фигура, образное
определение, слово или словосочетание,
определяющее лицо, предмет, явление или
действие с субъективных позиций автора.
Отличается от простого определения художественной
выразительностью.
В фольклоре используются постоянные
эпитеты как средство типизации и одно
из главных средств его художественной
выразительности. К тропам, в строгом значении
этого термина, принадлежат лишь эпитеты,
функцию которых выполняют слова, употребляемые
в переносном, в отличие от точных эпитетов,
выраженных словами, использованными
в прямом значении (прекрасные цветы, красная
ягода). Создание образных эпитетов связано
с употреблением слов в переносном значении.
Эпитеты, выраженные словами, выступающими
в переносных значениях, называются метафорическими
Контрастные эпитеты, образующие
с определяемыми существительными сочетания
противоположных по смыслу слов, называются
ОКСЮМОРОНАМИ. («…радостная печаль, ненавидящая
любовь»
СРАВНЕНИЕ – троп, при котором
характеристика одного предмета дается
через сопоставление его с другим предметом.
Сравнение – это троп, состоящий в сопоставлении
предметов по их сходству, которое может
быть явным или отдаленным и неожиданным.
Обычно сравнение выражается с помощью
слов «как будто», «точно», «словно», «похоже».
Могут быть сравнения в форме творительного
падежа.
ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ - разновидность
метафоры, присвоение предметам неживой
природы свойств живых существ. Нередко
олицетворение создается с помощью обращений
к явлениям природы как к живым и сознательным
существам. Олицетворением называют и
перенос человеческих свойств на животных.
ГИПЕРБОЛА – одно из выразительных
средств речи, означает «преувеличение».
Гипербола – это фигура со значением чрезмерного
преувеличения того, о чем говорится.
ЛИТОТА- в переводе с греческого
это слово означает «простота». Если гипербола
– чрезмерное преувеличение чего-то, то
обратная гипербола означает такое же
чрезмерное преуменьшение. Литота – фигура,
состоящая в чрезмерном преуменьшении
того, о чем говорится. (Мужичок с ноготок.
Мальчик с пальчик. Дюймовочка. Тише воды,
ниже травы.
Выразительными средствами
речи являются юмор, ирония, сарказм, гротеск.
ЮМОР – одно из выразительных
средств лексики, юмор в переводе с английского
означает нрав, настроение. В комическом,
в комически-пафосном, в иносказательном
ключе могут быть написаны целые произведения.
В них сквозит добродушно-насмешливое
отношение к чему-либо.
ИРОНИЯ – в переводе с греческого
«притворство», «насмешка», когда утверждается
на словах одно, а в подтексте имеется
в виду совсем другое, противоположное
высказанной мысли.
САРКАЗМ – в переводе с греческого
означает «рву мясо». Сарказм – это язвительная
насмешка, злая ирония, язвительные, едкие
замечания. Создается комический эффект,
но при этом явно ощущается идейно-эмоциональная
оценка. Соединяется фантастическое с
реальным, обыкновенное – с бытовым. Одна
из разновидностей живописи – шаржи могут
быть с юмором, с иронией, с сарказмом и
с гротеском.
ГРОТЕСК – значит «причудливый»,
«затейливый». Этот художественный при-ем
состоит в нарушении пропорции изображаемых
предметов, явлений, событий.
Такие выразительные средства
словообразования, как паронимы и парономасы,
используются сатириками и юмористами.
Игрой слов создаются каламбуры.
КАЛАМБУРЫ – фигуры, основанные
на звуковом сходстве слов или сочетаний
слов, совершенно различных по значению.
В каламбурах игра слов, основанная на
многозначности и на омонимии. Из каламбуров
получаются анекдоты.
Использование определенных
звуков в определенном порядке как художественный
прием выразительности речи для создания
образа называется звукописью.
ЗВУКОПИСЬ – это художественный
прием, заключающийся в подборе таких
слов, которые имитируют в тексте звуки
реального мира.
АССОНАНС – французское слово,
означающее созвучие. Это повторение в
тексте одинаковых или похожих гласных
звуков для создания звукового образа.
Ассонанс способствует выразительности
речи. Ассонанс используют поэты в рифме,
в ритмике стихотворений.
АЛЛИТЕРАЦИЯ – слово греческого
происхождения от существительного буква.
Повторение в художественном тексте согласных
для создания звукового образа, усиления
выразительности поэтической речи.
ЗВУКОПОДРАЖАНИЕ – передача
слуховых впечатлений словами, напоминающими
звучание явлений окружающего нас мира.
Старославянизмы
Старославянизмы
– это слова, заимствованные из старославянского
(древнеболгарского) языка, первого литературного
языка славян. В его основе лежат южнославянские
говоры старой Македонии. На этот язык
в ΙХ веке переводили священные тексты
греческие монахи – братья Кирилл и Мефодий,
создавшие славянский алфавит. Их миссия
по созданию литературного языка для всех
славян стала возможной благодаря тому,
что в те времена славянская речь была
относительно единой. Старославянский
язык не существовал в виде живой народной
речи, он всегда оставался языком Церкви,
культуры и письменности.