Автор работы: Пользователь скрыл имя, 16 Марта 2011 в 21:18, реферат
Межкультурная коммуникация является одним из прогрессивно развивающихся направлений как за рубежом, так и в современной России. Концептуальной основой западных исследований по данной проблематике выступают междисциплинарные подходы, что обусловлено потребностью многостороннего осмысления происходящих в этом поле процессов.
"Сибирь всегда
была для меня чем-то
"По рассказам,
даже нет, по стереотипам,
2. Гетеростереотипы
в сознании российских
а) мнения других людей из России
"Когда туда
ехала, мой научный
б) литературных источников
"Когда я ехал в Голландию, я уже… что-то о ней знал… почитал книжки… про голландцев. У меня сложилось впечатление, в принципе, из литературы. Вот Дюма, у него есть роман "Черный тюльпан", хотя, конечно, вымышленный, но… интересный. Впечатление о голландцах как о людях мужественных, прежде всего, сильных духом, которые в течение своей истории постоянно боролись с морем, с водой. Во время Великой Отечественной войны тоже была история с оккупантами - они мужественно сражались, у них были свои партизаны. В целом впечатление о народе, который, буквально, сделал себя сам - и мужчины, и женщины. Вот с таким впечатлением я туда приехал" (студент гуманитарного факультета Новосибирского госуниверситета, стажировка в Университете Утрехта).
в) средств массовой информации
"Пишут в журналах, в прессе или там…говорят… такие общие вещи, как …сдержанность немцев, любезность французов" (студентка гуманитарного факультета Новосибирского госуниверситета, стажировка во Франции).
г) собственного предыдущего опыта общения
"Из голландцев приезжал только Бас Ливеринг - это очень приятный, приветливый человек и к тому же…с очень широким кругозором. И мне вообще он очень импонировал как личность и как профессор, мне очень нравились его лекции и поэтому у меня были такие позитивные представления о Голландии: очень культурные и образованные люди" (студентка факультета журналистики Новосибирского госуниверситета, стажировка в Университете Утрехта).
Важно отметить, что в процессе межкультурной коммуникации степень изменения первоначальных образов партнеров в сознании разных респондентов не совпадала, это зависело от разных факторов:
* проявления у партнеров противоположных характеристик
"Мне казалось,
они [голландцы] достаточно
* частичного подтверждения представлений
"Ожидалось,
что все итальянцы…будут
* совпадения ожиданий и действительности
"Мы были нацелены на то, что они…немножко разгильдяи и ко многому могут спокойно отнестись. И когда мы провели там первый день, мы прямо уверились в этом на 100%" (студентка гуманитарного факультета Новосибирского госуниверситета, стажировка в Университете Милана).
Респонденты, столкнувшиеся с явлением стереотипизации, отмечают, что оно особенно важно как потенциальный барьер межкультурных взаимодействий на первом этапе общения.
"Была такая проблема, что есть какие-то представления о Советском Союзе. Не о России, а о Советском Союзе. И эти представления мешают эффективной коммуникации. Когда ты говоришь "Россия", то все сразу представляют, что это где-то далеко, "Сибирь" - это вообще еще дальше и холодно. И не совсем понятно, когда они с тобой общаются, кого они видят перед собой…и как нужно тебе себя вести. Либо объяснять, что мы живем в довольно цивилизованной стране… Либо нужно… изображать из себя советского гражданина с очень трагичным прошлым. Последнее мне не очень импонировало, и поэтому возникали некоторые…трения, со студентами [в Голландии]" (студентка факультета журналистики Новосибирского госуниверситета, стажировка в Университете Утрехта).
Продолжительное и достаточно интенсивное межкультурное общение часто устраняет этот барьер взаимодействий. Однако анализируемый нами процесс коммуникации представителей разных культур был ограничен рамками конкретного образовательного проекта:
* во времени: непродолжительный период (1999-2003 гг.), а также дискретность общения;
* в пространстве: контакты были локализованы (в Новосибирске или в одном из трех западных университетов - партнеров);
* в социальной
среде: коммуникация, в основном,
предполагала взаимодействие
Эти обстоятельства не позволили перейти отношениям людей от имперсональных к интерперсональным, следуя терминологии Г. Миллера [16, с.253]. Имперсональность характерна для начальных этапов интеракции, когда в условиях ограниченного знания партнеров друг о друге они ориентируются на стереотипные представления о стандартном, типичном поведении определенной группы людей (возрастной, этнической, профессиональной и др.). Только при переходе на стадию интерперсональных отношений - с ориентацией на личностные характеристики и индивидуальность участников - коммуникация может стать успешной. В рамках данного образовательного проекта межкультурные контакты начали развиваться сравнительно недавно, что нашло отражение в отношении партнеров друг к другу.
"Они [представители
западной культуры] смотрят как
этнографы на тебя с таким
антропологическим интересом
"Одна неделя
- это слишком мало для того,
чтобы узнать друг друга и
получить возможность
Наблюдаемый этап
развития межкультурной коммуникации
обуславливает серьезное
"Кроме такого
общего интереса и
Факторы эффективности межкультурной коммуникации
Поведение человека
в интернациональной среде
* во-первых, неоднозначность
влияния культуры на
"Принадлежность к определенной культуре - одна из характеристик человека; но то, что ты являешься представителем определенной культуры, не означает, что она абсолютна и ты демонстрируешь ее целиком, только в особых случаях с этим можно согласиться. Я голландец, европеец из маленькой страны и в некоторых вопросах критически отношусь к развитию Европы. В этом смысле я, конечно, представитель западной культуры, но, в то же время, отдельный человек со своей особой историей, критически настроенный. То же самое я заметил в здешних студентах (профессор Университета Утрехта, Нидерланды).
* во-вторых, роль
социально-психологических
"Я не могу
сказать, что у меня возникали…
Не отрицая влияния личностных характеристик, в данном исследовании внимание концентрировалось на выявлении культурно обусловленных детерминант взаимодействий в межкультурной среде. Основными барьерами, которые снижают эффективность интеракций, являются различия когнитивных схем, используемых представителями разных культур. Наиболее ярко дифференциация моделей восприятия проявляется при столкновении с иным мировоззрением, мироощущением и т.п. [10, с.33]. Именно в такие ситуации оказались погруженными интервьюируемые - студенты и преподаватели, участники международного образовательного проекта. Оказавшись за пределами своей культуры, они "увидели" особенности языковых и невербальных систем, элементов общественного сознания и т.п.
Результаты проведенного исследования (на примере одного кейса) не позволяют распространять выводы на более широкий социальный контекст. Однако опыт осмысления проблем межкультурной коммуникации может оказаться полезным для российских организаций, функционирующих в сфере высшего образования и включенных в диалог между Россией и Западом.
Расширение поля
межкультурных взаимодействий в современном
мире является основным импульсом исследований
по данной проблематике, направленных
на повышение эффективности коммуникации.
Она становится зависимой переменной
не только от степени культурных различий
партнеров, но и их установок на преодоление
барьеров коммуникации, готовности к достижению
консенсуса относительно моделей взаимодействия
в поликультурной среде.
Актуальность межкультурной коммуникации в процессе глобализации.
Глобализация
всех сторон человеческой жизнедеятельности,
характеризующая современное состояние
общества, представляет собой утверждение
нового этапа в развитии социальных связей
в общемировом масштабе. Наступление глобализации
обусловлено множеством причин – промышленной
и электронной революциями, формированием
общего рынка труда и сбыта товаров, миграцией
населения в планетарном масштабе, невиданным
раньше расширением международных контактов.
Человечество переживает социальные трансформации
во всех сферах своей жизнедеятельности,
проявляющиеся в возникновении единого
информационного и экономического пространства,
взаимодействии культур, сломе привычных
стереотипов поведения, изменении морально-ценностных
норм, образовательных и профессиональных
стандартов. Глобализация влияет как на
целые государства и народы, так и на индивиды,
обуславливая необходимость для каждого
человека осознать глобальные изменения
и иметь возможности для успешной социализации
в новых условиях.
Глобализация противоречива и многоаспектна
и, вследствие этого, обладает позитивными
и негативными характеристиками, влияющими
на жизнь людей. Положительный аспект
заключается в создании и функционировании
новых средств связи и передвижения, облегчении
доступа к инновациям, знаниям, культурным,
научным и экономическим достижениям,
открытости границ, осознании людьми своего
единства и ценностей свободы, изменении
качества их жизни.
Существующие риски глобализации проявляются,
прежде всего, в унификации стиля жизни
представителей разных социокультурных
сообществ, исчезновении локального своеобразия,
поляризации неравенства населения. Глобальные
тенденции общемирового развития требуют
осмысления проблем межкультурной коммуникации
представителей разных культур и социумов.
Расширение международных социокультурных
контактов сопровождается, с одной стороны,
стремлением к контакту с другими культурами
и установлению равноправных отношений
между индивидами, группами и государствами.
С другой стороны, возрастает неприятие
«чужих» социокультурных ценностей, утверждение
«своего» как приоритетного, самого лучшего
и достойного подражания. Нередко происходит
переоценка ценностей своей культуры,
вплоть до ее отрицания и признания «чужих»
социокультурных установок в качестве
образцов. Основные концепты межкультурной
коммуникации: «свой» - «чужой», «конфликт»,
«толерантность», «стереотип» получают
новое содержание, обусловленное появлением
феномена глобальной культуры как одного
из важнейших результатов глобализации.
Межкультурная коммуникация осуществляется
в процессе взаимодействия глобальной
и локальной культур, между «открытым»
сообществом индивидов и фундаментальными
социокультурными установками. Глобализация
представляет собой, по своей сути, новый
этап взаимодействия социальных общностей
как характеристику современного развития
социальной коммуникации.
Межкультурная коммуникация занимает
одно из центральных мест при изучении
и оценке современного состояния человеческого
общества, когда особенно важно определить
оптимальные границы между глобализацией
и сохранением социокультурного плюрализма,
между террором и толерантностью. В процессе
межкультурной коммуникации происходит
осознание коммуникантами социальных
норм «чужой» культуры, что создает условия
для их успешной социализации и аккультурации,
способствующих развитию современной,
открытой к сотрудничеству и созиданию
мультикультурной личности.
Рассмотрение проблем межкультурной коммуникации
в системе социологических исследований
позволяет наиболее глубоко и всесторонне
определить тенденции взаимодействия
различных социальных групп, так как коммуникативные
аспекты человеческой деятельности представляют
собой различные аспекты социальной коммуникации,
обеспечивающей существование и развитие
человеческих отношений в процессе передачи
информации. Осознание значимости межкультурной
коммуникации как непременного условия
определения своего достойного места
в глобальном мире жизненно важно для
России в настоящее время, когда страна
еще не полностью освободилась от наследия
прошлого и испытывает многочисленные
риски, вызванные процессами модернизации.
Преодоление старых стереотипов, внедрение
толерантности в социальную ткань, уточнение
самоидентификации всех слоев российского
общества невозможно без межкультурной
коммуникации как социального механизма
преодоления противоречий между глобальными
и локальными аспектами человеческой
жизнедеятельности в современном мире.
Исследование межкультурной коммуникации
в социологическом ракурсе обеспечивает
теоретическое обоснование, анализ и определение
оптимальных путей нахождения взаимопонимания
и взаимодействия всех членов планетарного
мира наций.
Значимость межкультурной коммуникации
в жизни современного российского общества
усиливается в процессе преодоления устаревших
стереотипов межкультурного взаимодействия
при росте социальной миграции, увеличении
числа конфликтогенных ситуаций на межэтнической
почве. Необходимость межкультурной коммуникации
как непременного условия успешной социализации
индивида в глобальном мире актуализирует
осмысление этого процесса в ракурсе социальной
коммуникации представителей разных культур.
Важность роли межкультурной коммуникации
возрастает при формировании толерантных
отношений между представителями разных
социокультурных сообществ с целью предотвращения
разного рода конфликтов и сопровождается
социальной востребованностью воспитания
переводчиков, как посредников в межкультурной
коммуникации.
Информация о работе Барьеры коммуникации в межкультурной среде