Русский
язык является самым богатым
и в то же время самым
трудным языком на нашей планете.
В связи с этим возникает
очень много трудностей при его изучении.
Познать его полностью невозможно никому,
потому что он постоянно пополняется новыми
словами, а, следовательно, новыми правилами.
Сейчас в нашей стране возникает очень
много вопросов о правописании тех или
иных слов. Многие лингвисты спорят по
этому поводу и часто не могут прийти к
единому мнению. Поэтому встает острый
вопрос о системе преподавания русского
языка в школах. Если даже люди, посвятившие
языку почти всю свои жизнь, не способны
определиться с написанием слова, то, что
же говорить о школьниках, которые не обладают
большим словарным запасом, начитанность
которых очень низкая. Для них, изучение
языка становится настоящим кошмаром.
Огромное количество правил правописания
создают большие трудности для учащихся,
да и не только для них. С годами многое
забывается, поэтому человек в возрасте
двадцати-тридцати лет может напрочь разучиться
писать грамотно. Во избежание этого, необходимо
постоянно тренироваться в написании.
Ведь еще одной неприятной особенностью
русского языка является наличие огромного
количества словарных слов, которые не
подчиняются правилам. С синтаксисом и
пунктуацией дело обстоит еще хуже. При
всем разнообразии слов в русском языке
бывает очень трудно правильно составить
предложение, а тем более, расставить грамотно
знаки препинания. В наше время передовых
технологий обычному человеку подчас
становится невозможно сделать это. Многие
уже отвыкли от ручки и перешли на клавиатуру,
отдав при этом право исправлять и корректировать
свои ошибки компьютеру. Многие ученики
отвыкли думать. Они переписывают домашнее
задание с «Готовых домашних заданий».
Если бы они потом разбирали, почему нужно
было делать именно так, но для них и это
не под силу. Они полностью, необдуманно
переписывают сочинения. Но на одну и ту
же тему у разных людей могут быть разные
точки зрения. Тем самым школьник лишает
себя возможности творить, а, следовательно,
и размышлять. Может быть, всего этого
и не было бы, если правила были бы упрощены.
Я предлагаю несколько изменений, которые,
на мой взгляд, являются очень существенными.
Во-первых, необходимо уменьшить количество
исключений. С ними часто возникают проблемы
в правописании. Чаще, человек помнит правило
и применяет его, он даже и не задумывается
об исключениях. Оставить необходимо самые
элементарные, вроде «брошюра», «парашют»,
«отрасль» и так далее. Во-вторых, упростить
правило о распознавании однородных и
неоднородных определений. Здесь сложность
заключается в том, что правило строится
на смысловой основе того высказывания,
где необходимо определить однородность,
то есть нужно составить правило так, чтобы
оно заключалось на более определенных
фактах. Также нужно упростить расстановку
запятых в оборотах с «как». Здесь, я думаю,
возникают сложности у многих. Но самым
сложным является расстановка знаков
в сложных бессоюзных предложениях. Трудность
заключается в том, что, как и в нахождении
однородных и неоднородных определений,
в расстановке знаков препинания в оборотах
с «как», в бессоюзных предложениях немаловажную
роль играет смысл. Проблема кроется в
одном – в авторских знаках. Здесь необходимо
уже более глубоко вникать в высказывание
и не всегда получается правильно поставить
тот знак, который употребил автор. Почему
же многие не следуют имеющимся правилам,
а делают по-своему? Это связано с тем,
что некоторые правила поверхностны, и
они не дают уверенности в постановке
того или иного знака. Поэтому и необходимо
сделать их более простыми для грамотного
написания. Но как это сделать - это уже
другой вопрос. Здесь требуется помощь
лингвистов. Можно провести еще много
упрощений, но с ними наш язык станет очень
бледным и пустым, как многие западные
языки. Поэтому даже мои преобразования
покажутся многим слишком необдуманными.
В связи с этими изменениями возникнет
еще больше проблем. Произойдет нарушение
традиций, которые складывались веками,
возникнет опасность внесения еще большей
путаницы в современный свод правил. Можно
представить себе такую картину: сегодня
ты лег спать вполне грамотным человеком,
а просыпаешься неучем. Все, что ты знал
о правописании, устарело, и нет у тебя
нового словаря с «новоправильными» словами,
и абсолютно все книги в твоем доме пестрят
ошибками, если руководствоваться новым
«Сводом правил русского правописания».
Поэтому, реформирование русского языка
- это очень трудная и ответственная задача.
Но в России уже проводились такого рода
реформы. В 1708 году Петр I издал указ о замене
церковно-славянского шрифта русской
гражданской азбукой с упрощенным и более
округлым начертанием букв; 12 апреля 1904
года проходит первое заседание комиссии,
созванной Императорской Академией наук
по вопросу о русском правописании, на
котором было единогласно признано упростить
русское правописание, и значительным
большинством голосов было решено исключить
буквы «ер» и «ять» и одно из начертаний
звука «i». Реформа 1917–1918 годов внесло
лишь две поправки к ранее перечисленным
правилам:
•сохранить
без изменения, существующие теперь
правила употребления букв «о»
и «е» после «ц», «ч», «щ», «ш»,
«ж»;
•сохранить
букву «ь» во всех случаях, где эта буква
употребляется в современном правописании.
Наконец,
в 1956 году были составлены действующие
и в наше время «Правила
русской орфографии и пунктуации».
Перед реформированием нужно
обратится к прошлому и сделать выводы
о том, что принесли преобразования прежних
лет. Глядя на тот свод изменений в правописании,
который хотят внести наши депутаты, можно
подумать, что они подстраивают русский
язык под английский. Вот пример из этого
проекта :
«§ 79, п. 12.
Писать соединения с компонентом
пол- ("половина") всегда через дефис:
не только пол-листа, пол-апельсина, пол-одиннадцатого,
пол-Москвы, но и пол-дома, пол-комнаты,
пол-метра, пол-двенадцатого, пол-первого
и т. п. Унификация написаний с пол- заменяет
прежнее правило, по которому различались
написания с пол- перед согласными, кроме
л (слитные) и написания с пол- перед гласными,
согласной л и перед прописной буквой
(дефисные).» Кажется, что изменения составлял
американец, для которого невозможно выучить
элементарные правила русского языка.
Если сопоставить английский и тот русский,
который был бы после принятия того проекта,
который предлагают наши политики сейчас,
прибавив к этому огромное количество
американизмов в нашем языке, то разница
будет только в различных буквах.
В настоящее
время влияние западной культуры
уже настолько сильно, что трудно
понять, на каком языке мы говорим.
Из-за этого влияния грамотность
в стране на низком уровне.
Молодежь
начинает забывать (если уже не
забыла) про существование книг.
О наших великих писателях
я и не говорю. Безграмотная
реклама, косноязычные политики,
убогие переводы американских
боевиков, компьютерные игры, насыщенные
жестокостью и насилием - на всем
этом и воспитывается современная
молодежь. Можно только представить,
что ждет нашу страну в будущем
- полное клонирование США, но
не в экономическом отношении,
а в духовном. Поэтому на сегодняшнем
этапе развития России необходимо
преобразование русского языка.
Но нужно помнить, что наш
язык является великим и могучим,
таким он должен и остаться
после реформы.