Метафоры в спорте

Автор работы: Пользователь скрыл имя, 11 Февраля 2011 в 08:59, курсовая работа

Описание работы

Активное метафорическое употребление спортивной лексики встречается чаще всего в газетных публикациях, посвященных футболу, баскетболу, хоккею, волейболу, гандболу и др.

Журналист XXI века обязан учитывать это при создании своих материалов.

Исследование спортивных метафор с точки зрения их написания, на мой взгляд, является весьма актуальной темой, поскольку они придают выразительный оттенок в публикации.

Содержание работы

Введение…………………………………………………………………………..3

Глава I. Метафора как средство речевой выразительности…………………...5

§ 1. Средства речевой выразительности в публицистике…………………..6

§ 2. Особенности публицистической метафоры…………………………….9

§ 3. Классификация метафор………………………………………………...12

3.1 Семантическая…………………………………………………..…13

3.2. Структурная…………………………………………………...…..15

3.3 Функциональная………………………………………………..…16

§ 4. Метафоры в спорте……………………………………………………...18

§ 5. Классификация метафор в спорте………………………………...……19

Выводы по главе I

Глава II. Использование метафор в жанре спортивного репортажа

§ 1. Базовые метафоры спортивного репортажа…………………………...22

§ 2. Примеры часто встречаемых спортивных метафор…………………..25

§ 3. Анализ спортивных метафор исследуемых изданий

Файлы: 1 файл

Редактировано.doc

— 205.50 Кб (Скачать файл)

      Внутренняя  форма номинативной метафоры такой  нагрузки не имеет и потому сразу  же отходит на второй план и забывается.

      Взгляды ученых на функциональные возможности  метафоры различны; специалисты называют до пятнадцати  ее функций [Харченко В.К. 1992, Электронный ресурс].

      Таким образом, параметры классификации  метафор определяются своеобразием планов содержания и выражения, зависимостью от контекста и функциональной спецификой метафорического знака.

      Анализ  метафор может производиться не только по какому-либо одному, но и по различному роду комбинациям рассмотренных выше параметров. 

 

   §4. Метафоры в спорте 

      Публицистика не имеет тематических ограничений и освещает все вопросы, имеющие общественный интерес, и  спорт, как неотъемлемая часть жизни, не может остаться без внимания прессы.

      Спортивным  новостям посвящаются как тематические разделы в газетах, специализированные издания («Советский спорт», «Спорт-экспресс», «Total Football» и др.) а также интернет-сайты (sport.ru, fnk.ru, euro-football.ru) Анализ источников показал, что в спортивных публикациях доля метафор составляет наибольший процент.

      Спортсмены  вступают в баталии,  проводят атаки и контратаки, защищаются, обороняются, нападают. Встречи команд часто именуются дерби, сражением, битвой. Описание спортивного состязания, матча, игры, поединка практически неизбежно употребление  таких слов:

     оборона («…придется вражескую оборону сломать любыми способами» (Совет. Спорт);

   война («ЦСКА <…> проиграл футбольную войну у неуступчивого «Интера» (Совет. Спорт);

      В своих репортажах журналисты часто употребление военной лексики, т.к. спортивная и военная тематики были  всегда очень популярны. Потому что особенность менталитета народов мира, в сознании которых война представляет собой устойчивый архетип.

      Спорт первоначально являлся подготовкой  к войне. Как пример милитаризированного  спорта можно он рассматривает подготовку спортсменов в 30-е – 50-е годы в СССР (спортивный норматив «Готов к труду и обороне» (ГТО), сдача норм на значки «Ворошиловский стрелок», «Альпинист СССР», «Парашютист СССР» и пр.)

      Повышение престижа спорта, которое повлекло за собой рост конкуренции между спортсменами. Конкуренция характеризуется повышенной агрессивностью, желанием победить любым путем.  

   §5. Классификация метафор в спорте 

   В зависимость от степени специализации  в спортивной терминологии  военные  метафоры он делит на 3 группы:

  1. Окказиональные, метафорически переосмысленные лексические единицы военного дела, не имеющие устойчивого употребления, чье употребление в лексике спорта носит случайный характер. Цель их использования – усиление экспрессивности. Как правило, их применяют в качестве образных заместителей терминов спорта или же усиления эмоционального воздействия.

   Например:

   новобранец в значении «новичок в спортивной команде» («…наши новобранцы Андрей Грязев и Сергей Добрин заняли соответственно 11-е и 17-е места»;

   дивизия, армада, взвод – «команда» («футбольная дивизия» (Что будет с московскими клубами//); Несколькими свистками судьи заманили Железную армаду в плен»  (Полное разоружение//). «…приз завоевали девушки из «танцевального взвода» ЦСКА».

     десантироваться – «выходить на игровое поле» (“…на лед десантировался заслуженный боец российского хоккея»

  1. Широкоупотребительные метафоры, дублирующие спортивные термины. Сюда включаются метафорически переосмысленные  военные слова, которые в результате регулярного употребления стали принадлежностью общеупотребительной лексики.

      В спортивный обиход эти слова попали как готовые, оформившиеся в общем  языке, выразительные средства (армия, армейский, боец, бомбардир, контрнаступление, оборона, обстрел, разгром, тяжелая артиллерия и др.).

      Слова, рассматриваемые группы используются для усиления экспрессивности речи, чаще всего, выступая в роли заменителей  основных терминов. 
 

   Например:

   оборона вместо слова защита («Мы умеем играть и от обороны, и от атаки» (Полузащитник ЦСКА Евгений Алдонин: Свои срок я уже отсидел// Совет. Спорт.);

   баталия, война  – состязание, игра, матч. «олимпийские баталии» (Французы перекрестились, что не выиграли Олимпиаду//). «…выиграл футбольную войну» (Гол за два!);

   снайпер – результативный нападающий; («лучший снайпер суперлиги» (Приз «Советского спорта» вручен Дмитрию Затонскому);

   штурм – атака («…бросаются на штурм ворот «Алании» (Триллер. Соперники забили семь мячей, до предела закрутив сюжет//).

  1. Слова военной лексики, ставшие в результате специализации спортивными терминами. Слова этой группы отмечены во всех спортивных словарях и общих словарях со специальной пометой «спорт».

      К таким спортивным терминам относят  следующие:

   атака – «стремительное нападение. Технико-тактический прием в спорте»

   контратака – «атака в спортивных единоборствах и спортивных играх, проводимая в ответ на атакующие действия соперника»;

   защита – «действия спортсмена в единоборствах, игрока, звена или команды в спортивных играх, имеющие целью отразить атаку и не дать ему добиться результата». («Он бы помог ребятам и в нападении, и в защите» (Динамовский каток);

   фланг – «часть игрового поля, примыкающая к его боковой линии» («…на правом фланге полузащиты «Анжи»;

   капитан – «член спортивной команды, которому поручается руководство действиями остальных ее участников» («Капитан «Челси » (Джон Терри поторопился // Совет. Спорт). 
 
 
 

      Вывод по Главе I 

      Если  выделить чисто военную лексику  из устойчивых выражений в языке  спорта, то можно заметить, что метафора в спортивной терминологии призвана описывать более общие понятия: победа, поражение, атака, нападение, защита и т.д.

      Конкретные  понятия выражаются уже посредством  специальной спортивной лексики. Например: гол, пас, буллит, ворота, фаворит, чемпион, аутсайдер, пенальти и.т.д.

      В результате процесса метафоризации, лексика спорта пополнится новыми терминами, экспрессивными наименованиями.

      Таким образом, язык спорта является наиболее продуктивным для метафоризации. Использование  метафор в спортивных публикациях представляется закономерным.

      Чем это обусловлено: 

    1. Взаимосвязь войны и спорта,
    2. Сходный характер правил многих спортивных игр и боевых действий,
    3. Стремление к экспрессии в описании спортивных зрелищ.

 

   

   Глава II. Использование метафор в жанре спортивного репортажа

§1. Базовые метафоры спортивного репортажа 

     Метафора – один из инструментов нашего видения и понимания мира. Следует различать метафору и другие семиотические концепты: символ, образ и знак. Мы собираемся рассматривать метафору с точки зрения когнитивного подхода. Метафора – проявление аналоговых возможностей человеческого мышления.

     Рассмотрим базовые метафоры – ключевые метафоры, задающие аналогии и ассоциации между различными системами понятий и порождающие более частные.

     Базовые метафоры являются одним из структурообразующих элементов репортажа.

     Из множества различных подходов к определению мы выбираем точку зрения В.В. Красных: дискурс есть вербализованная речемыслительная деятельность, понимаемая как совокупность процесса и результата и обладающая как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планами.

      Мы затронем основные концепты, с помощью которых организован спортивный репортаж и попытаемся доказать универсальность их употребления в прессе, определим наиболее частотные метафорические модели.

     Структурные метафоры – метафоры, основанные на том, что один концепт структурирован в терминах другого.  
 
 
 
 
 
 
 

     За основу исследований мы возьмём футбол. Обнаруженные метафоры в большинстве своём универсальны.

1. Спорт – это война:

а) Игра – битва, сражение, дуэль.

Битва футбольных титанов, стартовый штурм.

«Сражение двух английских титанов: Манчестер Юнайтед и Челси закончилось нулевой ничьей» 

б) Территория футбольного поля – поле боя

Стадион – полигон для экспериментов, пространство для маневра.

«В субботу на полигоне железнодорожников, в Черкизово разыграют кубок России»

в) Мяч – оружие войны. Работа с мячом – обращение с оружием. Рикошет от защитника, выстрел по воротам, расстрел ворот.

«После рикошета от защитника, мяч оказался за линией ворот»

2. Команда – это механизм:

а) Игра команды – механизм. Игрок – деталь механизма. Игровая схема, организовать угловой удар, обработка мяча, в тисках прессинга.

«В тисках прессинга Амкар пропустил два безответных мяча»

б) Команда – машина, транспортное средство.

«ЦСКА на всех парах несётся к очередному чемпионскому титулу.»

3. Игра – это путешествие:

а) Перемещение игроков по полю – путешествие.

«Рейес свободно разгуливал по правому флангу»

б) Турнир – это путешествие. Добыть путевку в четвертьфинал, турнирный путь команды.

«Игроки Сибири вырвали победу и добыли путёвку в четвертьфинал кубка России 2010 года»

4. Игра – это здание:

а) Игра команды – это здание. Геометрия футбола, цементировать игру в обороне, фундамент атак.

«Братья Березуцкие цементируют оборону армейцев»

б) Футбольное поле – здание. Футбольные ворота – входная дверь. Подобрать ключи к воротам соперника, к обороне; распечатать ворота.

 «Игроки Рубина так и не смогли распечатать ворота Миланского Интера»

5. Команда – общество. Турнир – общество:

а) Амплуа игрока – место, общественное положение. Амплуа – дом.

На левом фланге Робен почувствовал себя, как дома, вел себя по–хозяйски. 

б) Игрок – мастер, работник. Игра – работа.

Ювелирный пас, диспетчер команды, каллиграфический удар.

«Жирков сделал ювелирный пас, на ход Диде Дрогба»

6. Спорт – это искусство:

а) Игра – театральное действие, игроки – актёры.

«Зенедин Зидан и Марко Матерацци»

Соперники поменялись ролями, маэстро, виртуоз, сценарий финала.

«Виртуоз мяча – Роналдиньо»

б) Игра – музыка. Роль первой скрипки, дирижер, дуэт форвардов

«Дуэт из двух форвардов был неизменён»

Информация о работе Метафоры в спорте